Дата: Понедельник, 10.12.2018, 09:40 | Сообщение # 1201
Фантазёрка
АДМИНИСТРАТОР
Сообщений: 6619
Прочитала "И он её поцеловал", Лора Ли Гурк
Эмма Дав, мечтающая стать светским хроникером, ради достижения своей цели готова занять место секретаря у известного прожигателя жизни виконта Гаррисона Марлоу. Ведь именно он может открыть для нее путь в журналистику – профессию, которую в викторианской Англии считают совсем не женской! Однако у виконта в отношении Эммы совсем иные планы – он намерен просто соблазнить независимую, ехидную красавицу. Впрочем, на случай неудачи у него заготовлен и другой вариант. Ведь если женщину невозможно сделать любовницей – значит, из нее выйдет превосходная супруга!
В очередной раз аннотация оказалась не совсем верной, ну да ладно. В целом книга понравилась, прочитала на одном дыхании. Герои адекватные, яркие, упор сделан на развитии отношений и эмоциях, и не перегружен событиями. В этой книге они не нужны, и не важны. Если отойти от книги к "вообще", то в очередной раз поразилась двуличности тогдашнего высшего общества с его нормами морали. Презирать человека (и его семью заодно) за то, что он развёлся с женой, которая ему изменяла и даже сбежала от него с другим мужчиной, на основании того, что брак священен и нерушим. Ну да, живи и мучайся... И утешайся тем, что тогда от тебя не отвернётся высший свет (а будет жалеть, потешаться над тобой и презирать за глаза). Работать и зарабатывать недостойно титулованных сынов великих фамилий, денежку надо сосать из арендаторов земель, а если разорился, промотал папенькино наследство, то и не беда, жить в долг вовсе не возбраняется, на крайняк можно и жениться на кучке денег - лишь бы не дай бог не принялся работать. Пока деУшка не замужем, даже взглянуть на мужчину не смей, а о том, чтобы "за ручку подержаться" даже речь не идёт (тут же непременно станешь падшей из падших, и на всю твою семью падёт позорище невероятный), зато стоит принести обеты - ибись направо-налево сколько вздумается... Обеты же для бога, а для людей брак - это всего лишь выгодное соглашение. В общем, разочаровывают раз за разом господа-английские аристократы.
Дата: Воскресенье, 13.01.2019, 12:38 | Сообщение # 1202
*Фея настроения*
ЗАМ АДМИНА
Сообщений: 10568
ЦитатаPerlenDame ()
В общем, разочаровывают раз за разом господа-английские аристократы.
Самое забавное в том, что англичане ножки столов и стульев заматывали в ткань, потому как те напоминали им женские ноги, но не зазорно было аристократкам изменять, после свадьбы, на лево и на право
Дата: Суббота, 16.02.2019, 20:50 | Сообщение # 1204
Почётный моралфаг
МОДЕРАТОР
Сообщений: 5080
Прочитала Керриган Берн, "В объятиях герцога" (четвертая книга серии "Викторианские мятежники"). Аннотация:
Имоджен Причард — девушка из бедной семьи, вынужденная трудиться на двух работах, чтобы прокормить больную мать и маленькую сестру и расплатиться с долгами погибшего отца. Колин Толмедж — герцог Тренвит, после похорон отца и брата пришедший в паб, где по ночам работала Имоджен, чтобы утопить горе в вине. Он соблазняет девушку и исчезает из ее жизни, даже не поняв, что стал для нее и первым мужчиной, и первой любовью. Прошло время, Колин стал героем войны, и его, тяжелораненого, балансирующего на грани между жизнью и смертью, доставили в госпиталь, где Имоджен работала медсестрой. Она выхаживает герцога и покоряет его сердце. Казалось бы, для счастья нет препятствий. Однако снова и снова Имоджен задает себе мучительный вопрос: не бросит ли ее Колин, если вспомнит однажды об их первой встрече?..
ИМХО, четвертая часть слабее предыдущих. В оригинале (без дури с объятиями) называется "Герцог" - очевидно, четвертый типаж героя, надменный аристократ. Вообще, мужик тот еще, простите, говнюк - спесивый, самовлюбленный, циничный, да еще и хамло редкостное. Словом, простор для воспитательных маневров. Но по сравнению с той бездной тьмы, из которой вытаскивали боевых товарищей Толмеджа, его история выглядит немного... наигранной. Возможно, мне это только кажется, но как-то очень уж старательно герцог играет сволочь. Ну, может, кончено, так посттравматический синдром проявляется, но ощущение фальши в этом образе не покидало меня всю книгу. На деле же мужик проявил себя даже неплохо - как бы ни ерепенился, а поскакал спасать попавшую в беду соседку, чуть ли не вышибая двери. В итоге оказалось, что идеалистка Имоджен нашла в его лице вечно ворчащего, но верного телохранителя. Героиня зато очень понравилась - силой духа и характера, умением стойко встречать удары судьбы, не опускать рук и не сворачивать с намеченного пути, невзирая на неодобрение общества, опасность, зашоренность, нежелание что-то менять в своей жизни как тех, кто нуждается в поддержке,так и тех, кто может ее оказать. Имоджен, по сути, тоже воин. Настоящий боец за права обездоленных. И, наверное, действительно тот самый свет, которого так не хватало цинику Колину. В целом повествование показалось менее напряженным и драматичным, чем предыдущие. Больше напоминающим типичные ИЛР. Моя оценка поэтому - "4-".
Леди Оливия Карлоу, чье замужество завершилось громким скандалом, решила покарать домогавшегося ее повесу Роуленда Дивера, а заодно и восстановить свою репутацию в свете, заставив ловеласа сыграть роль жениха. Бедняжка и не подозревала, что Роуленд заключил с приятелями, такими же шалопаями, пари: он любой ценой сделает ее своей любовницей! Казалось бы, все благоприятствует планам Дивера – они с Оливией все больше времени проводят вместе, и гордая красавица отнюдь не равнодушна к его чарам, однако очень скоро охотник попадает в собственные сети…
Млин. Убейте переводчика. Опять копья, трепещущие жезлы, бутоны и т.п. Ладно, это уже просто крик души. Зато сюжетная задумка недурна. Шалопай и разгильдяй герой по пьяной лавочке заключает пари с приятелями на предмет расположения некой леди. У леди крупные проблемы с репутацией из-за козла-мужа (слава богу, бывшего). Короче, ко второму браку Оливия не рвется, но общество уже наточило ножи, готовится съесть беднягу с потрохами, а потому девушка решает воспользоваться опрометчивым предложением повесы-Роуленда в своих целях. А заодно отплатить легкомысленному светскому засранцу заслуженной насмешкой. Оливия с ее независимостью, нестандартными идеями и способами решение проблем понравилась сразу (хотя эпохе ее образ, мягко говоря, не соответствует). Роуленд же являл себя очень постепенно. Мужик, признаю, не идеал - гулена и бабник. Но есть в нем и кое-что очень правильное и благородное - Девир органически не способен бросить даму в беде (к слову, речь не только о героине). Вот только об этой положительно рыцарской стороне свой натуры чаще предпочитает умалчивать. Себе в ущерб. Скромняга, нда...:)) Заинтересовали персонажи второго плана - отец героини и сестра героя - этакая "веселая вдовушка". Кхе-кхе. Ребята, конечно, зажгли. Молодежь позавидует. Между прочим, искр там летело поболее, чем между главной парой. Моя оценка... пусть будет "4-". Ожидала более интересного развития событий при таких действующих лицах. Однако роман оказался очень неспешным. Все взаимные претензии - высосанными из пальца. Злодей - и вовсе курам на смех.
Дата: Пятница, 29.03.2019, 15:57 | Сообщение # 1206
Фантазёрка
АДМИНИСТРАТОР
Сообщений: 6619
Прочитала "Загадочная леди", Мэри Бэлоу
Для виконта Роули, блистательного донжуана, прекрасная молодая вдова Катрин Уинтерс должна была стать всего лишь очередным приключением, легкой победой. Независимость и гордость этой женщины влекли его не меньше, чем красота. Но судьбе было угодно, чтобы сердце виконта-ловеласа оказалось в плену чистой, искренней страсти…
Роман, можно сказать, на злобу дня. А именно, о том, как несправедливо общество было к женщинам. В целом, книжка неплохая, разок читнуть можно. Вот такой короткий отзыв
Дата: Суббота, 20.07.2019, 17:41 | Сообщение # 1207
Почётный моралфаг
МОДЕРАТОР
Сообщений: 5080
Прочитала Наталью Ручей, "Миндаль для Белки" Аннотация:
Если ваша сестра - закомплексованная старая дева, к алтарю ее приведет либо чудо, либо наивная вера в него. Нашлись волшебные миндальные орешки? Отлично! Вперед, на поиски сбежавшего жениха! Теперь и вас преследует невеста? Удача и миндальные орешки вам в помощь.
Думала, это ЛФР:)) Но нет. Фэнтэзи здесь нет от слова "совсем". Собственно, поэтому решила разместить отзыв в этой теме, хотя жанр тут, скорее, альтернативная или псевдоистория. Итак, некий аристократ (шла бы речь о нашем мире, сказала бы "англичанин эпохи Регенства") решает выдать замуж нелюдимую сестрицу. И активно приступает к реализации плана. Поначалу требует от проигравших в карты приятелей сделать завзятой старой деве предложение руки, сердца и прочего ливера. Не выгорает. Тогда изобретательный парень заходит с другой стороны - психологически обрабатывает сестрицу. Убеждает героиню, будто купил у некоего восточного торговца волшебные орешки, позволяющие дурнушке превратиться в глазах мужчины в... ну, не в писаную красавицу, конечно, но в особу весьма привлекательную - уж точно. Честно, брателло молодец. Потому что нелестное мнение о собственной внешности было там делом исключительно личных комплексов мисс Карлейн. Проблема решилась, как только девушка обрела уверенность в себе и твердо решила изменить ситуацию с собственным затворничеством к лучшему. Собственно, именно этим волевым шагом героиня пришлась мне по душе. Гейдж Карлейн оказалась, кроме того, особой неглупой, порядочной, умеющей прощать и бороться за свое счастье. А вот избранник девушки... как бы это сказать помягче... мнительный идиот? Если Гейдж буквально перешагнула через собственную гордость и правила светских приличий, пытаясь наладить отношения, на глазах рушащиеся по неизвестной ей причине, то этому парнокопытному даже не хватило совести не усугублять унижение якобы любимой женщины. Между признанием своего сиятельного несовершенства и втаптыванием в грязь имени невесты существо мужского пола предпочло, разумеется, последнее. А последствия скандала разгребала брошенная героиня. Разгребла, к слову, достойно. Слава богу, у мисс Карлейн нашлись благородные и понимающие друзья. Жаль, что любовь оказалась к ней столь зла. Между нами, причина разрыва помолвки - сущая ерунда. Которую вполне можно доверить близкому человеку. Но... для этого пришлось бы говорить откровенно. Нда. Как говорится, "д" - доверие. Которого у героя к избраннице, как видно, не нашлось. Последующее раскаяние ситуацию в моих глазах, увы, существенно не изменило. Бо пришло поздновато. Оценка, к сожалению, только "3". Гейдж искренне жаль. Придется всю жизнь пестовать ранимое мужское эго.
Дата: Вторник, 22.10.2019, 11:47 | Сообщение # 1208
Фантазёрка
АДМИНИСТРАТОР
Сообщений: 6619
Прочитала "Милая мятежница", Констанс Холл
Аннотация:
Во времена великого короля Ричарда Львиное Сердце дамы были нежны и изящны - все, кроме леди Ларк, обладавшей гордой и отважной душой истинного воина и лихими манерами мальчишки-сорванца... Во времена великого короля Ричарда Львиное Сердце лорды были благородны и куртуазно-вежливы - все, кроме графа Блэкстоуна, сурового рыцаря, презиравшего любовь. Однако что за чувство с первой встречи вспыхнуло между девушкой, не терпевшей над собой ничьей власти, и воителем, привыкшим считать женщин жалкими игрушками? Ненависть - или безумная страсть?..
Перед этой книгой удалила из читалки несколько ИЛР - не пошли с первой главы. Слишком много интриг, а мне интереснее развитие отношений и столкновения полов. В этой же книге было и то, что я люблю, и в некотором роде детективная линия, которая придавала сюжету смысл и остроту. Понравилось также, как передана атмосфера того времени. Итог: книга мне понравилась, прочитала на одном дыхании.
Дата: Суббота, 11.01.2020, 21:54 | Сообщение # 1209
Почётный моралфаг
МОДЕРАТОР
Сообщений: 5080
С удовольствием взялась за недавно опубликованный на русском новый роман Керриган Берн "Герцог с татуировкой дракона" (шестая книга цикла "Викторианские мятежники") Аннотация:
Когда-то девочка по имени Лорелея спасла от верной гибели раненого, потерявшего память юношу с татуировкой дракона на предплечье, — и уходя, он пообещал своей спасительнице вернуться. Прошли годы. Девочка превратилась в прекрасную женщину, которую жестокий брат силой вынуждает вступить в брак по расчету. И тут, как в сказке, ее увозит от ужасной судьбы… он! Тот, кому она когда-то подарила и жизнь, и новое имя — Эш. Но каково же было Лорелее узнать, что сказка обернулась кошмаром, что теперь ее Эш — самый отчаянный пират всех морей? Согласится ли она принять любовь мужчины, которого все ненавидят и боятся?..
Мда. Взялась-то с удовольствием, а вот получила в итоге... ну да ладно, попробую изложить по порядку. Для начала хочу обратиться к переводчику и редктору. Дальше будет много, ооооочень много яду, кому не хочется, не читайте.
Малоуважаемый г-н Е.А. Мордашев. Срочно сожгите свой диплом, если он у вас, конечно, имеется. Потом можете еще полчасика порыдать над своей школьной "двойкой" по русскому языку и бегом отправляться на поиски репетитора по оному (про английский пока забудьте, уже вряд ли что-то поможет). Такого корявого бреда я не читала уже давно ("ВКонтакте" и то местами качественнее любители работают). Причем, на сей раз бред - целиком и полностью ваша сомнительная заслуга (к госпоже Берн претензий по сюжету и образам героев куда меньше). Надо же настолько изгадить и опошлить текст хорошего автора, который умеет порой на редкость тонко, чувственно, красиво описать и любовь, и страсть, и душевные метания. Я молчу про ваши прекрасные метафоры типа "вожделеющее вожделение" (это вы, надо думать, вдохновлялись пресловутой "любовной любовью"?), про жуткое количество местоимений и случаев тавтологии в тексте, про дивно эротичные образы вроде "ног, обрамляющих таз" (ну, слава богу, не кастрюлю, мда...). Но, млин, когда у вас героиня "женилась" на герое... Етить колотить! Нет, я все понимаю про модные нынче ценности толераст... пардон, повсеместной терпимости. Однако нормы русского языка сей печальный факт нашей действительности не отменяет. Женщины ВЫХОДЯТ, сц...ко, ЗАМУЖ!!! И не иначе. Кто был редактором этой ереси - не знаю. Но мой ни разу не добрый совет владельцам издательства "АСТ" - увольте его, нахр...н, без выходного пособия, зря деньги платите.
Уф. Душу отвела. Теперь собственно по роману. Керриган Берн - автор непростой. Ее истории серии "Викторианские мятежники" меньше всего похожи на пресловутые легкие ИЛР, которые принято читать, как говорится, для разгрузки мозга. У автора сложные, многогранные, много пережившие герои, характер которых ковали лишения, а закаляли страдания. Да, мужчины там далеко не рыцари на белых конях, а женщины часто лишь внешне напоминают нежные фиалки, на деле обладая немалой силой воли и духа. На сей раз начиналось все, как будто, в полном согласии с основной идеей цикла, каковая лично мне видится в очищении любовью. Итак, у нас имеется герой, которому жизнь стабильно являла свою филейную часть вкупе со стальными кулаками, героиня в примерно схожей ситуации и нежно-трогательное чувство, связавшее одиноких, искалеченных суровым миром юношу и девушку. Конечно, они должны были расстаться. Конечно, судьба и дальше не поскупилась на испытания для обоих. И вот он - миг новой встречи. Бывший парнишка-подранок превратился в жесткого (чтобы не сказать жестокого) мужчину, привыкшего с боем вырывать у противника победу, давно существующего по нехитрому принципу "убей - либо убьют тебя". Предводитель пиратов по прозвищу Грач постепенно растерял те крупицы благородства, которое ему явно было присуще в юности (когда бедняга-Эш еще мог любить и верил в дружбу), от окончательного падения в ад собственных пороков его удерживало лишь одно теплое воспоминание - о девочке, вернувшей его из мертвых. Как бы там герой не бил себя левой пяткой в грудь, воспевая собственные цинизм и брутальность, единственный луч света в его душе не смогли погасить даже годы рабства и мучений. Именно эта тщательно скрываемая уязвимость, трогательная забота о хрупкой спутнице почему-то заставляют испытывать к Эшу-Грачу искренне сострадание. Героиня, брошенная дочь и истязаемая сестра, действительно получилась образом очень чистым и добрым. У Лорелеи большое сердце, полное сочувствия к таким же битым жизнью одиночкам, как она сама. Даже перешагнув порог молодости, она сохранила этот внутренний огонь, не позволяющий бросить нуждающегося в помощи, отвернуться, пройти мимо чужой беды. Великодушие, которое заслуживает настоящего уважения. Словом, первая половина книги меня устроила абсолютно. Но... всегда есть это "но". Считаю, госпожа Берн просто бездарно слила вторую половину романа, скатившись до пошлой банальщины, и практически уничтожила потенциал, ранее заложенный в главную пару. Ей-богу, у меня возникло стойкое ощущение, будто избавление героя от его личных демонов напрямую зависит от того, как быстро, сколько раз и в каких позах ему даст героиня. Эш выглядит озаботом. Лорелея - пресловутой девственницей-мозгоклюйкой (типаж, сильно популярный у не самых оригинальных авторов ИЛР годочков этак 10 тому назад). От сцены братского воссоединения у меня упало все, что еще оставалось стоять после шыдеффра перевода от г-на Мордашева и вышеупомянутого авторского решения. Млин. Это же сценаристы Болливуда умоются слезами радости - какой сюжет пропадает! Классика жанра - "я твой отец, я твой брат, я твой племянник, а я твой мать" - осталось только родимые пятна всем действующим лицам на темечках нарисовать. Кстати, получилось бы реалистичнее, чем вышло на деле. Бо закаленный чужой подлостью пиратский капитан, на слово верящий воротиле преступного мира - прямо-таки развязка за гранью добра и зла. На этом фоне вялые попытки второй представленной пары прикинуться влюбленными уже не впечатлили от слова "совсем". Моя оценка... лишь из уважения к автору - "4-----------".
Дата: Суббота, 11.01.2020, 23:00 | Сообщение # 1210
Фантазёрка
АДМИНИСТРАТОР
Сообщений: 6619
natalymag,
Цитата
. Я молчу про ваши прекрасные метафоры типа "вожделеющее вожделение" (это вы, надо думать, вдохновлялись пресловутой "любовной любовью"?), про жуткое количество местоимений и случаев тавтологии в тексте, про дивно эротичные образы вроде "ног, обрамляющих таз" (ну, слава богу, не кастрюлю, мда...). Но, млин, когда у вас героиня "женилась" на герое...
Такое в официальном, профессиональном переводе??? В таком случае, я ещё больше уважаю переводчиков/редакторов-любителей (не, не всех, конечно ).