КАРЕН МАРИ МОНИНГ
|
|
natassshaaa | Дата: Суббота, 12.02.2011, 19:23 | Сообщение # 1 |
*Фея настроения*
ЗАМ АДМИНА
Сообщений: 10568
|
Пишите все , что вам запомнилось, что заставило улыбнуться или бросить книгу об стену. Можно выкладывать фотографии ваших кумиров из обеих серий .Буктрейлеры и фан-видео по серии:
|
|
|
|
Татьяна | Дата: Понедельник, 04.04.2011, 18:58 | Сообщение # 531 |
Проверенный
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
Сообщений: 343
| Quote (Via) кстати а они членораздельно разговаривать умеют Не могут - научим, не хотят - заставим... Quote (Via) Это тебя от фильма так понесло? Да-а-а (плача и сморкаясь в плечо Берронса), я теперь новый биологический вид, очень редкий и уникальный (не надо уверять меня в том, что это случайным образом получившаяся мутация), меня нужно оберегать, носить на руках (берронсовских, на большую и удобную кровать) и НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ОБИЖАТЬ....... Каждую ночь буду у обидчиков под окнами выть.... жалостливо и душераздирающе (а так как голос у меня есть, а вот со слухом не повезло - в общем вы понимаете...... (Статья в УК доведение до самоубийства).... Quote (Via) Так не честно! Я тут что одна буду не читавшая? Так читай скорее, там столько можно обговорить.....
|
|
|
|
Татьяна | Дата: Вторник, 05.04.2011, 11:42 | Сообщение # 532 |
Проверенный
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
Сообщений: 343
| Прочитала 46 главу..... Эмоции бурлят ип хотят выплеснуться...... Моё мнение: Во-первых, наконец-то!!!!; Во-вторых "мы бдим и мы всегда рядом" (цитата из Энн Райс, в оригинале "Таламаска - мы бдим и всегда рядом"); в-третьих, сплошные пи-пи-пи, иногда прерываемые междометиями...... В общем, молчу, как рыба об лед.....
|
|
|
|
kkkettt | Дата: Вторник, 05.04.2011, 14:07 | Сообщение # 533 |
Удаленные
| Девчёнки всем Кто там мя вспоминал?? икалось немного olenenok1111111, картинки супер, ням-ням, спасибо!!!! Татьяна, правда Монинг жжот во закрутила, что будем делать когда перевод закончился Я считаю что наилучший перевод на Леди вебнайс, но там переводят ваще медленно (сейчас правда глава в четыре дня, но потом как и на вампах затянут ), зато качество прям супер, потом идёт Вампирлав, но сейчас там жуть с переводом по 10 дней ничё нет, но перевод оч хорошь легко читается и воспринимается, а на Гамельтоне перевод свойский но приятно читать каждый день по главе и девочки правда для себя стараются, и на супер бупер перевод не претендуют, поэнтому и разошлись с вампирами. Но всем переводчикам низкий поклон энто бескорысный труд для чужих людей да ещё и ущемление близких, читаю везде где нашла перевод так как интересно и в каждом переводе чавот новое Via, сонечко не я так кто нибудь другои инфу подкинул, так что не благодари, если б знала инглишь нормально , сама б перевела и всем желающим переслала но не дано и ваще дивлюсь твоей выдержке пипец просто леди-скала Zamina, пожалста на здоровье natassshaaa, энта анимашка мне тя оч напоминает, без обид
|
|
|
|
Via | Дата: Вторник, 05.04.2011, 19:40 | Сообщение # 534 |
Домочадец
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
Сообщений: 3075
| Quote (olenenok1111111) судя по характеру -по очереди Ах я бы тоже не отказалась Берронса приковать! Quote (Татьяна) Да-а-а (плача и сморкаясь в плечо Берронса), я теперь новый биологический вид, очень редкий и уникальный Хотите узнать кто такой монинг маньяк, обратитесь к Танюше у нее все симптому на лицо, скоро каждого встречного мужчину будет останавливать и приставив нож к горлу, томно, понизив голос на октаву для эротизма, спрашивать: А вы случаем не Берронс? Quote (Татьяна) Каждую ночь буду у обидчиков под окнами выть... Тебе скоро платить будут за вредность! Quote (Татьяна) Так читай скорее, там столько можно обговорить... Я боюся! Хочется чтоб перевод был самый лучший! Ничего не хочу пропустить или не понять. Quote (olenenok1111111) книжный магазин Берронса Ого, шикарно, только верится с трудом, что с таким количеством книг мог бы справиться один продавец. Quote (olenenok1111111) темный король собственной персоной Похож! Quote (olenenok1111111) этот взгляд меня равнодушной не оставил, а вас? Взгляд сногсшибательный! Quote (Татьяна) Прочитала 46 главу..... Эмоции бурлят ип хотят выплеснуться... Писец, хочешь сказать что за день все 46 глав прочла?! Мне нравятся читать про твои эмоции и главное ничего не рассказала, но чувствуется что ты в восторге! kkkettt, ВЕРНУЛАСЬ! Quote (kkkettt) Кто там мя вспоминал?? икалось немного Это я! Ночей не спала, в подушку плакала) Тут уже интересовались на каком сайте переведено больше глав. Вспомнили про твою ссылку, все вдруг разом решили Лихорадку прочитать! Только я еще держусь... последний из могикан... Quote (kkkettt) Я считаю что наилучший перевод... Вот из-за этого и не читаю! Хочется самого качественного дождаться. Хотя мне говорили что на вампирке самый лучшие перевод, ведь там переводит целая группа девочек, а не одна, как на Леди. И увы, на Вампирке главы выходят медленно Quote (kkkettt) энто бескорысный труд для чужих людей да ещё и ущемление близких Совершенно с тобой согласна! Огромная благодарность им за труды! Quote (kkkettt) Via, сонечко не я так кто нибудь другои инфу подкинул Не скромничай, ты ведь первая нам сказала и тем самым очень обрадовала! Я вот вообще думала, что только на Вампирке и переводят, посмотреть по поисковику бы не догадалась. Quote (kkkettt) и ваще дивлюсь твоей выдержке пипец просто леди-скала А они меня все искушают и искушают, но врагу не сдается наш гордый Варяг! Quote (kkkettt) natassshaaa, энта анимашка мне тя оч напоминает, без обид Кет, копия! Она самая! Вот меня бы спросили, кто это? Я бы сразу сказала - НАТАША!)))
|
|
|
|
kkkettt | Дата: Вторник, 05.04.2011, 20:09 | Сообщение # 535 |
Удаленные
| Quote (Via) Это я! Ночей не спала, в подушку плакала) нибось Берронса, рядом лежащего, хотела на ласку подбить да ????? Quote (Via) на вампирке самый лучшие перевод, ведь там переводит целая группа девочек, а не одна, как на Леди На Леди толпа переводит, просто у них всё тише мыши и организованнее, там каждая глава на девушку, но коректора на все главы одни и те же, поэнтому текст литый не знаю как сказать, это одиночницы по одной переводят, а такие книги, где много поклонниц переводям оравой Quote (Via) Она самая! Вот меня бы спросили, кто это? Я бы сразу сказала - НАТАША!))) ага тока я б в розовое её и трон измазала и брюликов понатыкивала, но в фотошопе ни бум бум
|
|
|
|
Татьяна | Дата: Среда, 06.04.2011, 09:05 | Сообщение # 536 |
Проверенный
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
Сообщений: 343
| Quote (Via) и приставив нож к горлу, томно, понизив голос на октаву для эротизма, спрашивать: А вы случаем не Берронс? Мы и без ножа могём, а на Берронса не каждый потянет. Так что только выдающихся...... Quote (Via) Тебе скоро платить будут за вредность! Платить за вредность, премии выдавать за ехидство. Via, в конце 3 книги принцы разговаривали, местами даже члненораздально, вот образчик их литературной речи: А вот дальше как-то они молчком.... (всякие неприличные варианты придумываются, почему они молчат......)
|
|
|
|
olenenok1111111 | Дата: Среда, 06.04.2011, 10:36 | Сообщение # 537 |
Читатель
ЗАБАНЕННЫЙ
Сообщений: 458
| Quote (Via) Ах я бы тоже не отказалась Берронса приковать! к сожалению таких как мы много но мы лучшие Quote (Via) Ого, шикарно, только верится с трудом, что с таким количеством книг мог бы справиться один продавец. ничего справится(а если нет нам лучше упадет в глазах Берронса ниже плинтуса,а мы тут как тут Quote (kkkettt) olenenok1111111, картинки супер, ням-ням, спасибо!!!! всегда пожалуйста жди новых печенюшек и конфеток
|
|
|
|
Via | Дата: Среда, 06.04.2011, 11:03 | Сообщение # 538 |
Домочадец
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
Сообщений: 3075
| Quote (kkkettt) нибось Берронса, рядом лежащего, хотела на ласку подбить да ??? Раскрыла ты мои коварные планы, именно этого и добивалась! Наташка же капитулировала и отдала Берронса мне, вот я и развлекаюсь) Quote (kkkettt) На Леди толпа переводит, просто у них всё тише мыши и организованнее, там каждая глава на девушку, но коректора на все главы одни и те же, поэнтому текст литый не знаю как сказать, это одиночницы по одной переводят, а такие книги, где много поклонниц переводям оравой О! Я думала переводчица одна. Надо зайти посмотреть сколько они глав сделали. И почему тебе больше на Леди понравился, более чувственный или профессиональный? Quote (kkkettt) ага тока я б в розовое её и трон измазала и брюликов понатыкивала, но в фотошопе ни бум бум Знаешь почему ей Лихорадка нравятся? Они с Мак чем-то похожи. Я уверена ее любимый цвет розовый))) Quote (Татьяна) Мы и без ножа могём, а на Берронса не каждый потянет. Так что только выдающихся... Это ты зря! Берронс мастер маскировки! Ты вот пропустила прыщавого, тощего компьютерщика, в очках и свитере до колен, а это был ОН! Quote (Татьяна) Платить за вредность, премии выдавать за ехидство. Ты мне фразу напомнила из Служебного романа: - Вы знаете куда меня отправили? В бухгалтерию! - Да на тебе пахать надо! Quote (Татьяна) Via, в конце 3 книги принцы разговаривали, местами даже члненораздально, вот образчик их литературной речи: Ага, почитала я как они разговаривают: – Ты кто ты? – Я конец! Последнему вторили другие мужские голоса: - И мы тоже концы! То ли они на принадлежность к полу намекали, то ли то что все они конченные фейри)
|
|
|
|
Via | Дата: Среда, 06.04.2011, 11:09 | Сообщение # 539 |
Домочадец
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ
Сообщений: 3075
| Quote (olenenok1111111) к сожалению таких как мы много, но мы лучшие Девочки поздно пить боржоми, Берронса мне отдали) Quote (olenenok1111111) ничего справится(а если нет нам лучше упадет в глазах Берронса ниже плинтуса,а мы тут как тут Я бы специально одевала мини юбку и поднимаясь на лестницу спрашивала: - Так вам значит нужен Иоганн Вольфганг фон Гёте, мистер Берронс? - Да, но я видел что он находится в соседнем отделении.
|
|
|
|
kkkettt | Дата: Среда, 06.04.2011, 14:20 | Сообщение # 540 |
Удаленные
| Quote (Via) О! Я думала переводчица одна. Надо зайти посмотреть сколько они глав сделали. И почему тебе больше на Леди понравился, более чувственный или профессиональный? перевод прям как молоко топлёное и оформление супер там 6 главок уже, ну и да чувственнее получается. Quote (Via) Знаешь почему ей Лихорадка нравятся? Они с Мак чем-то похожи. Я уверена ее любимый цвет розовый))) ну думаю, что и Иерихон Берронс ей ну уж очень в Лихорадке приглянулся как и нам всем Quote (Via) Ага, почитала я как они разговаривают: – Ты кто ты? – Я конец! Последнему вторили другие мужские голоса: - И мы тоже концы!
|
|
|
|