menu
person
Пожелания
Анимация снеговика Снеговик
[ Обновлённые темы · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Инна_Стоянова, SnowQueen  
КОРЕЯ ДЛЯ АНГЕЛОВ
ChibisaДата: Четверг, 22.03.2012, 12:30 | Сообщение # 1
Дарующий Ангел
ПРОВЕРЕННЫЙ
Сообщений: 2340


Дорогие ангелы,
любители азиатской культуры!
Присоединяйтесь к нашему клубу по изученю корейского языка.
Тут вы сможете обсудить тонкости корейской культуры, ее традиции и вместе изучать корейский язык.

Простейшие необходимые слова и выражения для туриста в ЮЖНОЙ КОРЕЕ.

Русско-корейский разговорник + 5 слов * +5 (10) слов * + 5 (15) слов * + 5 (20) слов * +5 (25) * + 5 (30)






 
ChibisaДата: Пятница, 30.03.2012, 02:27 | Сообщение # 41
Дарующий Ангел
ПРОВЕРЕННЫЙ
Сообщений: 2340
Все зависти от степени вежливости. В Азии бзик на этом))))))Слово *камсахамнида* более уважительное.

Quote (natassshaaa)
Почему "пожалуйста" в 3 вариантах. Когда правильно использовать какой?

10 не знаююююююю, скажем так я вообще корейского слова *пожалуйста* не знаю)))))
Мы употребляем это слово для того чтобы показать наше уважение, а в Корее для этого существуют определенные окончания)))))
 
ksu461979Дата: Пятница, 30.03.2012, 09:32 | Сообщение # 42
Проверенный
ПРОВЕРЕННЫЙ
Сообщений: 890
Короче я так поняла , что Кумао можно сказать человуку которого хорошо знаешь или долго знаком, или еще родственнику. Камсахамнида уважительный вариант для незнакомого человека. Да?
 
ksu461979Дата: Пятница, 30.03.2012, 09:34 | Сообщение # 43
Проверенный
ПРОВЕРЕННЫЙ
Сообщений: 890
У меня еще вопрос насчет слова Да. В фильмах когда актеры произнасят Дэ или О переводят как "да". Правильно?
 
ChibisaДата: Пятница, 30.03.2012, 09:39 | Сообщение # 44
Дарующий Ангел
ПРОВЕРЕННЫЙ
Сообщений: 2340
Quote (ksu461979)
Дэ или О переводят как "да". Правильно?

30 а дай мне какой нибудь момент из дорамы, где так перевелось, может я поясню, что имелось ввиду

Quote (ksu461979)
Короче я так поняла , что Кумао можно сказать человуку которого хорошо знаешь или долго знаком, или еще родственнику. Камсахамнида уважительный вариант для незнакомого человека. Да?

можно
 
ksu461979Дата: Пятница, 30.03.2012, 09:57 | Сообщение # 45
Проверенный
ПРОВЕРЕННЫЙ
Сообщений: 890
Quote (Chibisa)
а дай мне какой нибудь момент из дорамы, где так перевелось, может я поясню, что имелось ввиду

Постараюсь найти (просто я все смотрю в онлайн).

Quote (Chibisa)
Quote (ksu461979)Короче я так поняла , что Кумао можно сказать человуку которого хорошо знаешь или долго знаком, или еще родственнику. Камсахамнида уважительный вариант для незнакомого человека. Да? можно

Спасибо. Это я раскладываю информацию по полочкам.)))
 
ChibisaДата: Пятница, 30.03.2012, 10:11 | Сообщение # 46
Дарующий Ангел
ПРОВЕРЕННЫЙ
Сообщений: 2340
Всегда рада помочь, если это в моих силах))))))
 
natassshaaaДата: Пятница, 30.03.2012, 16:09 | Сообщение # 47
*Фея настроения*
ЗАМ АДМИНА
Сообщений: 10568
Quote (ksu461979)
Короче я так поняла , что Кумао можно сказать человуку которого хорошо знаешь или долго знаком, или еще родственнику. Камсахамнида уважительный вариант для незнакомого человека. Да?

И я так поняла.
Quote (Chibisa)
Quote (ksu461979)
Дэ или О переводят как "да". Правильно?

а дай мне какой нибудь момент из дорамы, где так перевелось, может я поясню, что имелось ввиду

Практически во всех дормках. Видимо ты так привыкла к подобному, Чи Мин, что даже не обращаешь внимания. Я и в ОХОТНИКЕ и в МОЯ ДЕВЧОНКА встречала такой ответ на вопрос, что значило ДА.


 
natassshaaaДата: Пятница, 30.03.2012, 19:16 | Сообщение # 48
*Фея настроения*
ЗАМ АДМИНА
Сообщений: 10568
Только что видела как герой в дораме " Теперь ты моя / Струны души " Ответил на вопрос
-Ну что пойдем?
-О! (перевели как "ДА")


 
natassshaaaДата: Пятница, 30.03.2012, 19:22 | Сообщение # 49
*Фея настроения*
ЗАМ АДМИНА
Сообщений: 10568
- Ки Сок Хен, ты что ревнуешь к Сину?
- О! (ДА) УЭ?


 
natassshaaaДата: Пятница, 30.03.2012, 19:33 | Сообщение # 50
*Фея настроения*
ЗАМ АДМИНА
Сообщений: 10568
В этом уроке вы узнаете как ответить ДА или НЕТ на корейском на заданный вам вопрос.



네 / 아니요

В корейском "Да" - это 네 [нэ] и "Нет" - это 아니요 [анийо] в 존댓말 [чондетмал] (вежливой форме).

네. [нэ] = Да.

아니요. [анийо] = Нет.

В корейском "네" обозначает согласие с тем, что сказал другой человек и "아니요" выражает ваше несогласие или отрицание того, что сказал другой человек.
Например,
кто-то спрашивает вас "Вам не нравится кофе?" (커피 안 좋아해요? [ко-пи ан чо-а-хэ-йо?] на корейском) и если ваш ответ "Нет, мне не нравится кофе", вам нужно сказать "네".
Давайте немного разъясним значения 네 и 아니요.

네. [нэ] = Да, это так. / Я согласен/согласна. / Звучит хорошо. / Это верно.

아니요. [анийо] = Это неверно. / Я не согласен/ не согласна.


Поэтому когда вы спрашиваете "Вам не нравится кофе?" на корейском, если человеку не нравится кофе, на русском он скажет "Нет", но на корейском это будет "네" - да. И если человеку нравится кофе, он скажет "Да", но на корейском это будет "아니요" - нет.

커피 좋아해요? [ко-пи чо-а-хэ-йо?] = Вам нравится кофе?
네. 좋아해요. [нэ. чо-а-хэ-йо] = Да, мне нравится кофе.

커피 좋아해요? [ко-пи чо-а-хэ-йо?] = Вам нравится кофе?
아니요. 안 좋아해요. [а-ни-йо. ан чо-а-хэ-йо] = Нет, мне не нравится кофе.

커피 안 좋아해요? [ко-пи ан чо-а-хэ-йо?] = Вам не нравится кофе?
아니요. 좋아해요. [а-ни-йо. чо-а-хэ-йо] = Да, мне нравится.

커피 안 좋아해요? [ко-пи ан чо-а-хэ-йо?] = Вам не нравится кофе?
네. 안 좋아해요. [нэ. ан чо-а-хэ-йо] = Нет, мне не нравится.

Вам не нужно беспокоиться о других частях речи в предложениях, данных как примеры. Просто помните, что в корейском языке ДА и НЕТ говорят в разных случаях.

네 - это больше, чем просто ДА и ЭТО ВЕРНО. 네 [нэ] используется не только как обозначение "Да" или "Это верно", но также используется как заполнитель разговора. Если вы послушаете разговор двух корейцев, то вы услышите, что они говорят 네 довольно часто, даже если они не имеют ввиду просто "Да".

Вот разговор двух людей. Представьте, что они говорят на корейском.
А: Ты знаешь, я вчера купил книгу
Б: 네. [нэ]
А. и мне она очень нравится.
Б: 네.
А: Но она довольно дорогая.
Б: 네.
А: Знаешь сколько она стоила?
Б: Сколько?
А: 100 долларов!
Б: 네?
А: Так что я расплатился кредитной карто
B: 네...
А: Но мне она всё равно очень нравится потому что это книга Кёнг-ын Чой, одного из учителей на TalkToMeInKorean.com
Б: 네...

Как вы видите, 네 можно использовать по-разному. Это может быть
Да. / Верно
но также
Я понял/поняла. / Я здесь! (когда Вас кто-то зовёт) / Ага / и т.д.


맞아요.
Т.к. 네 [нэ] и 아니요 [аниё] в большей степени обозначают ваше согласие и несогласие и потому что 네 может обозначать "Понятно" или "Ага", корейцы часто используют выражение 맞아요 [ма-джа-йо] после 네 [нэ].


네, 맞아요. [нэ, ма-джа-йо] = Да, это верно.

Это выражение для того, чтобы слушащий вас человек понял, что вы говорите "Ты прав", а не просто пассивно слушаете его речь и киваете, не придавая ей особого значения.
И cнова 네.

네 замечательное выражение. Насколько мы узнали, оно может обозначать очень много вещей, но также оно может обозначать "Что вы сказали?" Представим, кто-то что-то сказал, но вы не расслышали этого человека или просто прослушали. В этом случае можно сказать “네?” [нэ?], которое обозначает "Извините?" "Что вы сказали?" "Я вас не расслышал." “네?” также можно использовать, чтобы выразить своё удивление.

А: Я купил для тебя подарок.
Б: 네? [нэ?]
А: Я сказал, я купил для тебя подарок.
Б: 네?
А: Забудь об этом.
Б:네?


 
Поиск:

Статистика форума
Последние обновлённые темы Самые популярные темы [кол-во сообщений] Новые пользователи
1. ХОДЯЧИЕ МЕРТВЕЦЫ / THE WALKING DEAD[ApokalipSYS]
2. ПАРАНОРМАЛЬНЫЙ ЛЮБОВНЫЙ РОМАН[natalymag]
3. ЭКРАНИЗАЦИЯ СОВРЕМЕННЫХ КНИГ[Киара]
4. БРАТСТВО ЧЕРНОГО КИНЖАЛА[Киара]
5. ИНФЕРНО ГАБРИЕЛЯ[ApokalipSYS]
6. СТИВЕН КИНГ: КОРОЛЬ УЖАСОВ[Киара]
7. ЛОКИ \ LOKI[Киара]
8. КЛЕОПАТРА \ Cleopatra[Киара]
9. С: ВЕДЬМАК ГЕРАЛЬТ, АНДЖЕЙ САПКОВСКИЙ[Киара]
10. СОВРЕМЕННЫЕ РОМАНТИКИ[natalymag]
1. ПАРАНОРМАЛЬНЫЙ ЛЮБОВНЫЙ РОМАН[9703]
2. ДОРАМЫ; TANPATSU / ФИЛЬМЫ[8426]
3. ХРАМ КАУЛИТЦЕВ[2551]
4. Natassshaaa[1966]
5. СОВРЕМЕННЫЕ РОМАНТИКИ[1878]
6. ОТЕЧЕСТВЕННОЕ ФЭНТЕЗИ[1731]
7. ЧТО ЧИТАЕМ В ДАННЫЙ МОМЕНТ[1672]
8. ПОПАДАНЦЫ В ДРУГИЕ МИРЫ[1567]
9. ШОТЛАНДСКИЙ РОМАН / SCOTTISH HIGHLANDER ROMANCES[1556]
10. КАРЕН МАРИ МОНИНГ[1527]
11. КАКОЙ ПОСЛЕДНИЙ ФИЛЬМ СМОТРЕЛИ[1316]
12. ФЛУДИЛЬНЯ[1288]
  • dianeweed6
  • sanyaskubko10
  • bernikovichlena12345
  • averkinkolya
  • Irma2003
  • Brat79
  • natbara2011
  • linery95
  • vallaneoz
  • jurmosdoc
  • DI3561
  • nesterenko3313