Йен МакКаллоу по горло увяз в проблемах. Потомок фэйри, он прожил уже шестьсот лет, но ему еще не доводилось встречать женщин, подобных Саре. Йен должен ее защищать, но задание оказывается гораздо сложнее, чем он думал. Нет, справиться с ее преследователями и даже отступниками-фэйри не составит особого труда. А вот влюбиться в Сару означает предать свою миссию Хранителя, чего Йен не может допустить. Вот только если двум душам суждено быть вместе, ничто не сможет им помешать. Для смертных, пойманных в сети фейри, страсть может оказаться опасной... Сара Дуглас - успешный автор любовных романов, приехавшая в Шотландию в надежде преодолеть творческий кризис и примириться со своей странной способностью чувствовать эмоции тех, к кому прикасается. Но с момента её приезда проблемы только усугубляются. Начиная с преследователя, который возможно является не более, чем плодом воображения, и заканчивая отличающимся мрачной красотой хозяином арендованного ею коттеджа — все идет не так, как планировалось. Йену Маккалоу хватает собственных забот. Наполовину смертный, потомок фейри, он был хранителем более шести сотен лет, но никогда прежде не сталкивался с такими женщинами, как Сара. Получив задание охранять ее, он приходит к выводу, что эта задача тяжелее, чем он себе представлял. О, он может справиться и с преследователем, и даже отступниками фейри, пытающимися похитить Сару. Но влюбиться – означает предать, — а это тот поступок, которого он никогда не совершит. Вот только едва ли возможно отрицать страсть, существующую между двумя созданными друг для друга душами.
Всегда есть люди, которые оказывают огромное влияние на мою писанину, помогая сделать из неё книгу. Я выражаю свою благодарность каждому из них. Сначала, как всегда, благодарность моей замечательной семье, любовь и поддержка которой делают мое творчество возможным. Франк, Марти, Би , Крис, Ник, Чандра и Меган — я люблю Вас всех! Спасибо моим партнерам-критикам, Соапбокс Дивас за их помощь. Ирен, Кирстен и Виола - вы лучшие! Спасибо Марку Ричардсу из технические консультации и сведения о рукопашном бое. Моя благодарность всем коллегам из общества писателей-романистов Колорадо за поддержку и дружбу. Вы все стали важной частью моей жизни. Наконец, огромное спасибо моему великолепному редактору, Меган Маккивер, за терпение и тяжелый труд. Я считаю, мне необычайно повезло работать с ней!
Вересковый коттедж был прекрасен. По дороге от главного дома до коттеджа этим утром у Сары не было возможности по-настоящему ощутить окружающую красоту, но то, что удалось увидеть, радовало глаз. Сама усадьба представляла собой огромный, мрачноватый особняк, стены которого оплетал плющ. Ее же коттедж оказался прелестным домиком, напоминающим о мультфильмах Диснея, вплоть до ящичков для цветов на окнах и большой деревянной двери. Тропинку между этими двумя обителями окружало буйство красок, созданное множеством цветов. Из того, что Генри сообщил ей, Саре было известно, что усадьба Тистл Даун была древним, уединенным имением. Вересковый же коттедж, который она арендовала, оказался недавним дополнением к поместью и нечасто сдавался внаем. Сара чувствовала, как ей повезло, что она прошла отбор, с помощью которого Генри определял счастливчиков, достойных снять коттедж, на чем бы ни основывались принципы этого отбора. Сидя в небольшой тихой залитой светом комнате, женщина впервые в жизни чувствовала, что именно здесь и должна находиться. Теперь только нужно было понять, почему. Намного проще оказалось бы следовать этим ощущениям, будь они чуть более определенными. Когда Сара наткнулась на объявление об аренде коттеджа, блуждая ночью по сети в поисках места, где можно было бы остановиться, ей показалось, как ранее она и сообщила Йену, этот коттедж - именно то, что нужно. Он вежливо кивнул, словно всё понял. Не было смысла объяснять, что сказанное означает для нее, в отличие от всех остальных, нечто совершенно иное. Вечер и так был достаточно необычным, чтобы еще показывать собственные странности совершенно незнакомому человеку. Кроме того, он и сам все вскоре увидит. Каждый, кто сближался с ней, это замечал. - О чем я только думаю? Сара встала и покачала головой. Она никогда не станет близка с ним или с кем-нибудь еще, и как раз по этой причине. Чтобы никто ничего не заметил. Она оказалась здесь в поисках покоя и тишины. А еще чтобы прислушаться к своим так называемым "ощущениям" и закончить книгу, что должна была сделать еще много месяцев назад. Она не стремилась встретить мужчину. Особенно такого мужчину. Сара усмехнулась и принялась распаковывать сумку. Ну серьезно. Чем, интересно, она думала? Даже если бы между ними не было большой разницы в возрасте, что, кстати, как раз соответствовало действительности, Йен точно не принадлежал к игрокам ее лиги. Великолепные мужчины, подобные ему, нет, великолепные молодые мужчины предназначались столь же эффектным молодым женщинам. Сара не являлась ни эффектной, ни молодой. Ей минуло тридцать восемь. Но даже в двадцать лет никто никогда не считал ее красавицей. Ни мама, ни бабушка. И, конечно, так не думал Брэд. Ее бывший муж награждал ее множеством эпитетов, но слово "красавица" в их число не входило. И все же Йен Маккаллоу был весьма необычным человеком. И не только потому, что сногсшибательно выглядел. Каждый, буквально каждый человек, к которому она прикасалась с тех пор, как ей исполнилось семь лет, испускал своего рода ток. Чувствительность Сары к этому излучению частенько делала почти невыносимым физический контакт. Сожаление, алчность, злоба, радость, боль - все это и даже нечто большее сообщали Саре прикосновения. Даже положительные эмоции, будучи слишком сильными, могли причинить страдания. Но когда она коснулась вчера вечером Йена, то не ощутила ни болезненного удара, ни безумия чувств, только поток тепла. Такого раньше никогда не случалось. Конечно, она в то время была совершенно вымотана. Вероятно, это и было объяснением случившегося. Может быть, если бы Саре представилась такая возможность, она бы коснулась его снова. Только чтобы посмотреть, что произойдет. В качестве научного эксперимента. И чтобы узнать, могла ли усталость оказать влияние на ее восприятие. А прямо сейчас ей нужно сосредоточить усилия на том, чтобы устроиться на новом месте и приступить к работе. Больше никаких воздушных замков и грез. Сара от души рассмеялась над этой мыслью. Создание воздушных замков как раз и было ее работой. Она вошла в гостиную и, подняв с пола тяжелую сумку, поставила ее на маленький письменный столик. Затем достала ноутбук. Еще раз оглядевшись, Сара решила, что ей здесь наверняка понравится. Со своего места она могла видеть весь коттедж. Из крошечной прихожей справа две двери вели в ванную и в спальню. Гостиную от кухни отделяли только стойка и шкафы. Деревянный стол и два стула дополняли интерьер кухни. Основными деталями обстановки в жилой зоне были двухместный диванчик и журнальный столик. Также у одной из стен имелся камин, а у противоположного окна стоял письменный стол. И как раз то, что нужно - открывавшийся из этого окна вид на сад с ранними летними цветами. Очень способствует вдохновению. Следовало бы начать работу. Это было первым пунктом в списке необходимых дел. Ну, может, на самом деле она сначала прогуляется по этим замечательным садам, но работа все же находилась в числе приоритетов. И никаких мыслей о Йене Маккаллоу. Его в упомянутом выше списке точно не было. Стук в дверь прервал внутреннюю борьбу Сары с пока одерживающим верх желанием отложить дела в долгий ящик. Когда она открыла дверь, Йен стоял на пороге, без малейших усилий держа по огромному чемодану в каждой руке. - Доброе утро, душечка. Я принес ваши вещи из машины. Кстати, кажется, аккумулятор полностью разряжен. Питер сейчас решает этот вопрос. Вы в курсе, что оставили фары включенными? - он усмехнулся. Ух ты... Кто бы мог подумать, что днем он выглядит еще привлекательнее? На нем была обтягивающая черная футболка, подчеркивающая рельефную мускулатуру груди. - Да, полагаю, что в курсе. - Сара пожала плечами, будучи не в состоянии скрыть выражение стеснения, невольно появившееся на лице. - После случившегося я не смогла заставить себя выйти в темноту. - Ааа, - он прищурился, - и что же произошло? - Это длинная история. И глупая к тому же. - Она покачала головой. Здесь, в уютной атмосфере коттеджа, Сара почти смогла забыть человека, которого видела прошлой ночью, и тот ужас, который чувствовала, когда бежала от машины к дому. Ей не особенно хотелось возвращать к жизни эти воспоминания, поделившись небылицей. - Спасибо, что принесли багаж. Вам не стоило так беспокоиться. - Ну что вы, это ерунда. Кроме того, мне подумалось, вам хотелось бы избавиться от столь неподходящей одежды. На ней все еще были его вещи. Сара оказалась так поглощена своим новым жилищем с того самого момента, как Марта привела ее сюда после завтрака, что совсем забыла, во что одета. Ее лицо медленно залила краска. Йен даже не пытался скрыть усмешку, вошел, отодвинув ее плечом, и внес багаж прямиком в спальню. Выходя, он слегка потер руки, как если бы хотел очистить их от пыли. - Ну вот. Готово. Знаете что, одевайтесь, и я покажу вам сады. Имение огромное, поэтому было бы лучше, если бы вы знали, где что находится, и не заблудились. - Он приподнял бровь. - А еще вы сможете рассказать мне ту длинную и глупую историю, что заставила вас оставить включенными фары прошлой ночью. - Ну, мне, вообще-то, в самом деле, нужно... - Сара с сомнением взглянула в окно. Красота снаружи звала ее. И предложение имело смысл. Надо выяснить все о том месте, где она собирается прожить три месяца. - Хорошо. Я буду готова через две минуты. В конце концов, какие неприятности может принести простая прогулка? Едва ли возможно, чтобы кто-то сумел вызнать все ваши темные и глубоко похороненные тайны за пару часов. Она так наивна. Да кто вообще стал бы интересоваться? Особенно женщиной ее возраста... Йен в одиночестве шел по густому лесу, окружающему имение. Лучшую часть этого дня он провел с Сарой, показывая женщине сады и тропинки для прогулок, которые могли бы приглянуться, приди ей в голову идея провести время на свежем воздухе. Но, что еще важнее, он обратил ее внимание на те тропы, которых следовало избегать, точнее, он бы хотел, чтобы Сара там не появлялась, чтобы не заблудиться и не оказаться на землях тех, кто не жаловал незваных гостей. Он улыбнулся сам себе. То, что Сара решила, будто речь идет о владельцах соседних поместий, было только плюсом. Вообще-то, подумал он, не соседи имелись в виду. По крайней мере, не Смертные. За день у Йена не осталось сомнений, что у Сары совершенно очевидно не было опыта в общении с мужчинами, а также она оказалась на редкость неуверенна в себе. Совсем не то, чего он ожидал бы от такой привлекательной женщины. Йен скептически воспринял легкий румянец гостьи, когда он напомнил, что она все еще носит его одежду. И был весьма удивлен, что краска вновь выступила на щеках Сары, когда он сделал ей комплимент в начале прогулки. Наконец, то, что она покраснела как маков цвет, когда он пригласил ее пообедать, окончательно убедило Йена в правильности сделанных выводов. Он до сих пор не был уверен в том, что же побудило его принять решение пригласить ее тогда. Йен не избегал женщин. Совсем нет. Он только старался не общаться с теми, кто нуждался в обязательствах. У него уже был один долг - работа. То, чем Йен занимался, являлось слишком важным, слишком многого от него требовало, чтобы в его жизни еще оставалось место для чего-то иного, кроме короткого романа. Иными словами, он хранил слишком много секретов для поддержания хоть сколько-нибудь серьезных отношений. Поэтому Йен и избегал искренних, преданных и невинных женщин. Таких, как Сара. Не то, чтобы у Сары не имелось собственных тайн. Возможно, как раз это, помимо столь привлекательной невинности, казалось ему таким соблазнительным и побуждало проводить с ней больше времени. Хотя существенного значения этот факт уже не имел. Генри вернется завтра, и тогда Йен исчезнет. Чтобы охотиться на тех, кто этого заслужил. И защищать тех, кто сам не мог о себе позаботиться. Йен почувствовал его присутствие еще до того, как услышал голос. - Вижу, Генри снова сдал коттедж. - Да, так и есть. Я искал тебя, чтобы убедиться, что ты в курсе. Немногое могло ускользнуть от внимания именно этого Фэйри. Дэллин был связующей нитью между Йеном и Волшебным Царством. Кроме того, если кто-то и мог считаться его боссом, то только это существо. И хотя время от времени Дэллин бывал чрезвычайно высокомерным, Йен доверил бы Фэйри свою жизнь. А тех, к кому он мог бы отнести эти слова, было раз, два и обчелся. - Искал меня? Интересно, это было до или после обеда с женщиной? Да, Дэллин мог быть просто чертовски высокомерным. - Именно поэтому сейчас я здесь. - Йен тряхнул головой, решив проигнорировать надменный вид Фэйри. - А что тут делаешь ты? Следишь за гостьей Генри? Дэллин безуспешно попытался скрыть легкую усмешку, грозящую перерасти в полноценную улыбку. - Отчасти. Есть что-то такое в этой женщине... - Мысль осталась недосказанной. - Да, это верно. - Фэйри сказал "отчасти"... - А другая причина твоего визита? - Ты разговаривал с Дэниэлом? Что нам известно? Достиг ли он каких-либо успехов? Лорд Дэниэл Страуд, напарник Йена, был также его лучшим другом и связующим звеном с британскими властями. Как и сам Йен, Дэниэл являлся потомком Фэйри. Кроме того, так уж получилось, что этот человек оказался одним из тех существ, общее число которых Йен мог обозначить выражением "раз, два и обчелся". - Нет. Я оставил сообщение для Дэнни, но мне сказали, он в Лондоне. Могу предположить, на пресс-конференции. Рассчитываю получить его ответ к завтрашнему дню. В любом случае, к тому времени Генри уже будет дома, и я смогу поехать туда сам. - И оставить свою очаровательную гостью? - Гостью Генри. Коль скоро он возвращается, сам сможет присмотреть за ней. - Так у тебя нет иного интереса к этой женщине? Только обязанность, как ты говоришь, "присматривать за ней"? Довольно долго они смотрели друг другу в глаза. - За все то время, что мы знакомы, позволял ли я хоть раз женщине отвлечь себя от обязанностей? Дэллин едва заметно склонил голову. - Приношу извинения, если обидел тебя. Я лишь хотел сказать, что сомневался, учитывая то количество времени, которое ты провел с ней. - Послезавтра этот разговор уже не будет иметь значения. Я уеду, а Генри позаботится о женщине. - Ну что ж, хорошо. Кстати, почему Генри на этот раз решил принять гостя? Как эта особа уговорила его позволить ей остаться? Туристы так редко бывали здесь, что вопрос Дэллина был, несомненно, весьма логичен. - Об этом тебе лучше поговорить с самим Генри. - Снова занимается спасением душ? - Дэллин закатил глаза, присвистнув в подтверждение своей догадки. - Ну, большего не стоило и ожидать... наделите Смертных даром, и они, конечно, вообразят, что обязаны найти ему применение. Йен не ответил. Не было необходимости вступаться за Генри. Несмотря на то, что Дэллин старался казаться раздраженным, Йен знал, Фэйри доволен тем, как Генри использует способности целителя. - И в чем же, как он считает, проблема на этот раз? Еще одна раненная душа? - Да. Но... - Йен помолчал, не зная, стоит ли делиться своими пока неподтвержденными подозрениями. - Но? - испытующий взгляд Верховного Командующего Фэйри мог бы прожечь дырку в менее стойком человеке. - Да нет, ничего особенного. Просто у меня есть сомнения, что в данном случае мы имеем дело со страдающей душой. Интересно, а не ошибся ли, на сей раз, наш приятель. Всегда что-то случается в первый раз. - Неужели? - Дэллин сжал губы, слегка похлопывая по ним пальцем - Возможно, мне следует внимательнее приглядеться к этой женщине. - Не думаю, что это необходимо. - В действительности Йен нашел мысль о том, что Дэллин будет наблюдать за Сарой, более, чем слегка раздражающей. - Или особенно мудро. - Не вижу тут проблемы, Йен. Да она даже и не догадается о моем присутствии. А вот любопытство уже разгорелось. - Фэйри повернулся и пошел прочь. Прежде, чем исчезнуть за деревьями, он небрежно бросил напоследок: - Кроме того, с такой очаровательной женщиной обязанности наблюдателя не будут слишком уж тягостными. Потом с той стороны, куда удалился Дэллин, донесся звук мягкого смешка. Все же, он чертовски высокомерен. Сара меняла наряд уже в третий раз, хотя Йен мог прийти в любую минуту. О чем только она думала, когда соглашалась на ужин с этим мужчиной? - Не соображала. Совершенно. - Пробормотала женщина, доставая четвертый костюм. По крайней мере, это была чистая правда. Они долго гуляли по одному из самых чудесных садов, какие она когда-либо видела. И как раз в тот момент, когда Сара почти позволила себе расслабиться, Йен завел разговор о том, что завтра он заберет Генри домой из больницы. Что сам он вскоре уедет, так как рассчитывал остаться всего лишь на время отсутствия друга, чтобы выручить последнего. Чувства Сары колебались между облегчением от того, что ей больше не придется его видеть, и печалью, потому что им не доведется еще когда-нибудь встретиться. Как раз тогда, когда ее воля ослабла под натиском противоречивых эмоций, пока Сара разрывалась между ними, он и сделал это. Он застал ее врасплох. Попросил поужинать с ним. Предложил показать местную ночную жизнь, хотя предупредил, что активности тут ждать не стоит. Сказал, как ненавидит ужинать в одиночестве, зная, что этот вечер - последний накануне отъезда. Что ей оставалось делать? Со стороны Йена было так мило показать ей окрестности и постараться, чтобы она почувствовала себя непринужденно. Хотя то, как он это делал, весьма смущало Сару, его вины в том не было. Все дело оказалось в ней самой. Сара стояла перед зеркалом и хмурилась. И стаскивала свитер, который только что надела. Оглядела приведенную в полный беспорядок спальню и, вздохнув, подняла платье, на котором остановила выбор с самого начала. Это было простое летнее платье из тонкой материи. Ничего особенно элегантного или модного. Оно должно подойти. Сара натянула платье через голову, позволив ему дальше просто скользнуть вниз. Потом сунула ноги в сандалии и неодобрительно уставилась на свою обувь. Она бы предпочла что-нибудь на каблуке для свидания с таким высоким мужчиной, но ничего подходящего с собой не взяла. Сегодня вечером Саре просто суждено казаться маленького роста. Погодите. В действительности она и не собиралась встречаться с Йеном. Это было не настоящее свидание, а всего лишь ужин. Ужин с человеком, которому не хотелось принимать пищу в одиночестве. Мелькнувшая мысль вызвала у Сары улыбку. Как будто такой мужчина не смог бы найти кучу желающих поужинать с ним, неважно, насколько маленьким был городок. Скорее, это был ужин с мужчиной, который пообещал своему дяде быть любезным с женщиной-арендатором, невзирая на то, кем она являлась или как выглядела. Ничего большего не стояло за этим приглашением, кроме услуги, оказанной родственнику. Сара вздохнула. Ну, допустим, будь это настоящее свидание, ей было бы прекрасно известно, чего следует или же не следует в таком случае ожидать. И сейчас она бы так не нервничала. Нет, Сара на самом деле не переживала, что это будет не свидание. Обычно женщины встречались с мужчинами, чтобы присмотреть кандидатов в мужья. Однажды и она была замужем. Недолго. Пусть теперь те, другие женщины, те, которые все еще ищут вторую половину, пополняют собой фонд страждущих свиданий. Она оставила позади эту боль и не собирается еще раз ее испытать, нет уж, благодарствуйте. Она расчесывала волосы, мечтая, чтобы нашелся лучший способ совладать с непокорными кудрями, когда раздался стук в дверь. Возможно, свидания и не планировалось, но Сару все равно замутило от волнения, когда она пошла открывать. И застыла на пороге. Так, а следующему номеру журнала GQ, часом, не нужен парень на обложку? На Йене была черная шелковая рубашка, дорогие черные брюки и черный же пиджак спортивного покроя. Ух ты! И стоило ли вообще беспокоиться о том, что надеть? Ее в любом случае никто не заметит. (Журнал GQ - мужской журнал, популярный в США, содержит статьи о мужской моде, технике, автомобилях, фотографии девушек.) - Добрый вечер, Сара. Вы готовы? - Йен улыбнулся. Выглядел он при этом сногсшибательно. - Мне нужно только взять сумочку. Когда Сара вернулась, он предложил ей согнутый локоть и проводил к особняку, перед которым была припаркована его машина. Маленькая черная спортивная и весьма дорогая модель. И почему она не удивлена? Сара прошла вперед и остановилась у двери. Подождала немного, потом подняла глаза и увидела ухмылку Йена. - Что? - Так вам бы хотелось быть за рулем? - спросил он. - Нет, я... - Не та сторона. Идиотские британские машины с рулем с другой стороны. Глупая американская туристка. - Извините. Я забыла. - И идиотский румянец, который всю жизнь был ее проклятием. - Не переживайте, малышка. Однажды вы, янки, протрете глаза, приведете в порядок свои машины и научитесь водить как следует. - На вашем месте, я бы запаслась терпением, - пробормотала Сара, когда он открыл для нее дверь со стороны пассажира. Его улыбка переросла в открытый смех, когда он тоже сел в машину. - Я подумал, что хорошо бы попробовать сегодня вечером индийскую кухню. Надеюсь, вас это устроит? - Йен вопросительно взглянул на Сару. - Да, это замечательно. - Она никогда раньше не ела ничего индийского. Представьте, стоило проделать весь этот путь от Штатов до Шотландии, чтобы именно здесь попробовать индийскую кухню. Как оказалось, ужин был превосходен. Как и вино, которое они заказали в придачу. Это был весьма приятный вечер, заполненный легким разговором на нейтральные темы, иногда прерывавшимся молчанием. И вот они отправились домой, а когда приблизились к воротам усадьбы, над головами уже плыла полная луна. - Сегодня все иначе. - Вырвалось у Сары. Она не хотела говорить это вслух. И, конечно же, она также не собиралась пить два бокала вина до того. - Как иначе? - внимание Йена все также было приковано к темной дороге перед ними. - Иначе, потому что сейчас тут нет ничего угрожающего. - Бури у нас могут быть порой довольно грозными и пугающими. Причина была в другом. Не в буре, о которой она невольно вспоминала столько раз за сегодняшний день. Дело в человеке, которого Сара тогда видела, и в том чувстве которое она испытала в тот момент. Дорога, изгибаясь, сворачивала к подъездной аллее поместья, и Йен направил машину к воротам. - Это здесь вы видели того человека? Она кивнула. - Моя фантазия. Полагаю, усталость может сыграть злую шутку с разумом, а? - Это верно. Если бы вы упомянули об этом прошлым вечером, я мог бы проверить, были ли тут следы, когда мы забирали вашу машину утром. Впрочем, думаю, буря могла смыть любые свидетельства чьего-либо присутствия.- Йен умолк. - Уверена, мне это показалось. Он не мог быть настоящим. В действительности люди не перепрыгивают через машины прежде, чем исчезнуть в лесу. Глаза мужчины оценивающе сузились, когда он отвел взгляд от дороги и какое-то мгновение смотрел прямо на Сару. - Думаю, вы правы. Ну вот, мы и приехали. Он остановил машину и, обойдя вокруг, открыл для нее дверь и помог выйти. - Вы так необычайно молчаливы сейчас. - Улыбнулся. - Полагаю, это от размышлений о прошлой ночи, - она вздрогнула. Хотя ранний летний вечер и принес прохладу, Сара знала, что не понижение температуры было причиной такой реакции ее тела. - Вечер был слишком хорош, чтобы позволить ему закончиться на такой мрачной ноте. И все потому, что я заставил вспомнить о том, что вас испугало. О, я знаю, - его лицо просветлело. - Вы когда-нибудь любовались цветущим ночным садом? - Ночным садом? Не думаю. - Это приятное зрелище в любое время, но под полной луной - настоящее чудо. Подождите здесь. Я сейчас вернусь. - Йен сорвался с места и побежал к особняку. Не прошло и мгновения с его ухода, как Сара почувствовала покалывание в области шеи. Чувство, что за ней следят. Но не несущее угрозу, как прошлой ночью. Нет, как будто кто-то просто наблюдал. Женщина обхватила себя руками и ссутулилась. Стоя на дорожке, на полпути между особняком и своим маленьким коттеджем, которые представлялись сейчас островками безопасности, она чувствовала себя уязвимой. Потом вернулся Йен. Широко шагая, он быстро преодолел расстояние между ними. В руках мужчина нес закрытую корзинку. Он подошел и взял ее за руку. Не подумав, Сара позволила ему это сделать. Прикосновение Йена она ощутила так, как если бы он принес с собой чувство безопасности, которой веяло от дома. Изумление пригвоздило ее к месту. - Пойдемте, я покажу вам нечто чудесное. Это вон там, - Йен потянул Сару за руку, увлекая за собой по дорожке. Приятный аромат донесся до женщины еще прежде, чем они с Йеном свернули на дорожку к саду. Они уже проходили здесь днем, но просто миновали эту не представлявшую интереса часть. Здесь росли в основном какие-то белые цветы. И хотя днем они выглядели практически бесцветными, сейчас были действительно прекрасны. Лунный свет отражался от белоснежных лепестков, создавая картину, подобную которой Сара еще никогда не видела. И еще этот аромат... Восхитительно. - Я и не чувствовала, что они так пахнут, когда мы проходили здесь сегодня. Это замечательно. - Она взглянула на своего спутника. - Мать Генри создала этот сад. Она была увлеченным садоводом. Говорила, что днем жара препятствует распространению запаха. Лишь ночью, когда становится прохладнее, его можно почувствовать. Например, как сейчас. Йен повел ее в центр Ночного Сада и, выпустив руку спутницы, вытащил из корзины одеяло. Он разложил его на земле среди цветов и жестом пригласил ее садиться. - Это прекрасно. - Все так тихо и спокойно. Сара закрыла глаза и повернулась лицом к луне, чувствуя, что могла бы впитать свет, льющийся на нее. - Да, очень красиво. Голос Йена звучал странно, она открыла глаза и обнаружила, что он смотрит прямо на нее. Он повернулся к своей корзине и вынул бутылку шампанского и два бокала. - Вот. Держите. Он передал ей бокал. - Мне действительно не следует больше пить, Йен. Я обычно не выпиваю более одного бокала. - Ну, душечка, кажется, вы сегодня не за рулем, не так ли? Кроме того, это поможет вам расслабиться. - Он умело, с легким хлопком вытащил пробку и налил в хрустальный фужер искрящуюся жидкость. Мгновение Сара смотрела, как лунный свет играет на гранях бокала. Это было похоже на сцену из фильма. По-настоящему хорошего фильма. Ее вечер-несвидание оказался просто замечательным. Поднеся бокал шампанского к губам, женщина сделала маленький глоток, затем второй, прежде чем снова ощутила это. Взгляд. Следящий за ней. Она застыла. - Что это? - Он напрягся. - Что случилось? По телу Сары пробежала дрожь. - Я почувствовала... да нет, ничего такого, на самом деле. Просто слегка замерзла. - Она не станет портить этот вечер долгой и нудной беседой о своих ощущениях. Казалось, Йен расслабился. В следующий момент он сбросил пиджак и склонился ближе, чтобы накинуть его Саре на плечи. Его лицо было так близко, что она могла видеть отражающуюся в его глазах луну - большую сияющую сферу, плывущую в море цвета темного оникса. Сара тонула в этой глубине и, захваченная его взглядом, почувствовала, как расширились ее собственные глаза. Она не могла ни оторваться, ни даже моргнуть. Затем, что бы это ни было, оно закончилось так же быстро, как началось. И хотя все это длилось не более мгновения, но оставило Сару опустошенной, ее мышцы мелко подрагивали, как если бы она долго и усиленно тренировалась. Йен отодвинулся с непроницаемым выражением. - Допивайте шампанское, Сара. Когда она опустошила бокал, он поднялся и, улыбнувшись, протянул руку. - Как безответственно с моей стороны. Посмотрите на себя, вы вся дрожите. Я должен был понять, что вам будет здесь слишком холодно в такой одежде. Пойдемте. Я провожу вас до коттеджа. Йен помог Саре встать и сопровождал до двери, где простился с ней коротким официальным поклоном, который заставил женщину почувствовать себя особой королевской крови давно ушедшей эпохи. Затем, взяв ее руку, он слегка коснулся губами тыльной стороны ладони, повернулся и ушел прочь. Сара некоторое время смотрела ему вслед, потом зашла в дом и закрыла за собой дверь. Прижимая к груди руку, которую поцеловал Йен, она прикрыла глаза и прислонилась спиной к деревянной раме. Склонила голову так, что носом почти коснулась плеча. И пиджака, который все еще был на ней. Пиджака Йена. Глубокий вдох - и Сара ощутила его запах. Она ожидала, что от его прикосновений нахлынут эмоции, но снова почувствовала лишь тепло. Женщина могла бы предположить, что необъяснимая чувствительность, наконец, покинула ее, если бы не уверенность в обратном. Каковую также стоило проанализировать прямо сейчас, имей Сара достаточно мужества. Лучшего времени все равно не будет. Это как раз то, что она пообещала себе сделать, когда приедет сюда - осознать и принять все то, что так долго пыталась игнорировать. Глубоко вдохнув еще раз, она потянулась к самому своему существу и открыла себя восприятию всего окружающего и потокам воздуха, разрешая им захлестнуть себя. Что бы там ни следило за ней, оно все еще было здесь. Она не была единственной, кто провожал Йена взглядом. Йен был раздражен. Даже более того. Он был в ярости. Его сильно раздосадовало то, что Дэллин планировал понаблюдать за женщиной. Но случившееся было уже слишком. Шпионить за Сарой, когда Йен был с нею, казалось оскорбительным. На мгновение там, в саду, он подумал, что женщина почувствовала чужое присутствие. Но это было невозможно. Йен наклонил голову сначала к одному плечу, потом к другому, пытаясь частично снять напряжение, и сделал еще глоток из стакана, который вновь наполнил. Перенес стакан и бутылку к своему креслу, сел и уставился на пламя. Когда он впервые понял, что Дэллин следит за ними, решил преподать тому урок. Он бы поцеловал Сару, а хитрый Фэйри получил бы как раз то зрелище, которого заслуживает. Но затем словно вновь приоткрылся занавес, и Йен опять на мгновение увидел душу Сары. Она более не искала его внимания. Только спокойно наблюдала за ним, невозмутимо изучая. И терпеливо ожидая. Он сделал еще один долгий глоток, чувствуя, как теплая жидкость легко скользит по горлу. Ожидая чего? Вот и еще одна интригующая загадка в таинственной женщине, на которую у него не было времени. Чертовски хорошо, что он уезжает завтра. Прежде, чем станет слишком поздно.