Вы думаете, что быть похищенной инопланетянами — самое худшее, что могло со мной случиться. И вы бы ошиблись. Потому что прямо сейчас у инопланетян возникли проблемы с их кораблем, и они бросили свой груз, состоящий из человеческих женщин — включая меня — на ледяной планете. А знаете, какой единственный местный житель, которого я встретила? Он большой, рогатый, синий и очень, очень неровно дышит ко мне...
1.5 Медовый месяц на Ледяной планете. Вэктал и ДжорджиСкачать/читать (ЛП)
Что происходит после того, как настает их «долго и счастливо»? Ну, на самом деле, нечто значительное. Джорджи с Вэкталом уже спарились, но у Джорджи в голове крутятся кое-какие идеи, прежде чем она начнет свою новую жизнь... Почему бы не устроить медовый месяц?
Двенадцать человек оказались в бедственном положении, будучи сброшены на заснеженную чуждую планету. Я - одна из них. Ага, я. Для того чтобы выжить, мы должны принять симбионт, которому необходимо перестроить наши тела для жизни в этом жестоком месте. Мне нравится называть его вошью. Однако моя вошь дура, поскольку она считает, что я - пара самому большому, самому неприветливому из инопланетян.
2.5 Медовый месяц на Ледяной планете. Рахош и ЛизСкачать/читать (ЛП)
Новоиспеченная пара (и затаившая обиду) Лиз не хочет ничего сильнее, чем отдалиться от племени, которое изгнало ее мужчину. Рáхош хочет доказать Лиз, что он может быть отличной парой, даже если он некрасив. Во время медового месяца они получат возможность узнать друг друга получше. Подходит идеально, верно?
Будучи одной из нескольких людей, застрявших на ледяной планете, я должна быть счастлива, что у меня есть новый дом. Человеческие женщины здесь ценятся как сокровище, а один конкретный инопланетянин ясно дал понять, что хочет меня. Тяжело отталкивать сексуального, любящего пофлиртовать Аехако, когда все, что я хочу сделать, схватить за рога и заставить его забрать меня в свои шкуры. Но у меня есть ужасная тайна - инопланетяне, которые похитили меня, возвращаются, и благодаря переводчику в моем ухе, они могут найти меня. Мое присутствие здесь подвергает всех опасности..., но могу ли я распрощаться с этой новой жизнью и мужчиной, которого я хочу больше всего в жизни?
3.5 Медовый месяц на Ледяной планете. Аехако и КайраСкачать/читать (ЛП)
Кайра и Аехако счастливо спарились и ждут малыша. Все просто прекрасно... но так ли это? Ибо добродушный Аехако превратился в самого одержимо витающего над душой мужа и буквально сводит всех, живущих в пещере, с ума. Кайра считает, что настало время отдохнуть... в некотором роде.
Ледяная планета дала мне второй шанс на жизнь, поэтому я так взволнована, находясь здесь. Тут, разумеется, нет чизбургеров, но я абсолютно здорова и готова стать активным и полезным членом этого маленького племени. Чего я не ожидала? Того, что тут окажется дикий незнакомец, поджидающий поблизости и следивший за мной. А когда он берет меня в плен, происходит немыслимое... — я резонирую ему. Резонанс означает спаривание и детей..., но я понятия не имею, жил ли этот парень вообще когда-нибудь среди других людей. Он — настоящий варвар во всех отношениях, вплоть до того, чтобы, стукнув по голове, оглушить и предъявить на меня свои права. Так, отчего я так жажду его прикосновений и столь сильно изголодалась по любви?
Иметь столько снега и не иметь ни одного праздника? Что человеку, оказавшемуся здесь, с этим поделать? Ну, разумеется, учредить новый праздник. Джорджи с остальными девушками решили привнести кое-какие новые традиции и порадовать ша-кхай. Все больше малышей появляются на свет, происходит обмен подарками, и расцветает новый роман между человеческой женщиной, отчаянно стремящейся к переменам, и инопланетянином, решительно вставшим на ее защиту.
Трудно быть самой популярной девушкой на ледяной планете. Инопланетные мужчины так и падают к моим ногам, чтобы произвести на меня впечатление в надежде, что я приму их и пущу на свои шкуры. Но они не знают, что я храню тайну — ни один из них не знает. А они даже не осознают, что, скрываясь за своей улыбкой, я мечтаю лишь об одном, — чтобы они успокоились и оставили меня в покое. Мне никто из них не нужен. Я хочу кое-кого другого — кое-кого с потрясающим синим телом, большими рогами и самыми пронзительными глазами, которые я когда-либо видела. Он — единственный, кто знает всю правду обо мне. Может, с ним я смогла бы пройти через свои страхи прошлого… Но я вполне уверена, он хочет нечто большее, чем обычную дружбу между нами. Он хочет кого-то на всю жизнь, а я не уверена, что могу дать ему это.
«Резонанс» не должен оставаться лишь мечтой — вот почему для тебя выбирается твоя вторая половинка. К тому же на Ледяной планете все спарились со своими собственными огромными, сексуальными вторыми половинками... за исключением меня. Так хочу ли я себе пару? Да, черт возьми! Больше, чем что-либо в этой жизни я хочу, чтобы кто-то меня любил. За исключением той единственной «второй половинки», которого для меня выбрали. На этой чертовой Ледяной планете он — не самая обожаемая мной персона. Хэйден вечно всем недоволен и все осуждает, он крайне неприятный и властный инопланетный мужчина,... так почему же мое тело поет, когда он приближается? И отчего он так тяжело работает, чтобы доказать мне, что он не настолько ужасен, как мне кажется? Я ненавижу его... или все же нет?
6.5 С днем рождения, дитя варвара (для спонсоров группы перевода, ЛП)
Меган приходит время рожать, но она не готова смириться с тем, что ее пара оставляет ее. Когда Кэшол вынужден отправиться на охоту, чтобы накормить племя, они расстаются в первый раз после их резонанса. Ничего страшного, за исключением того, что ребенок уже готов появиться на свет, к тому же надвигается сильнейшая буря…
6.6 Ледяные, ледяные малыши (для спонсоров группы перевода, ЛП)
Очень непросто быть новоиспеченной мамочкой на пустынной, заснеженной планете. А как насчет мамочки... умноженной на два? Нора должна найти способ ловко управляться с малышами, своей парой и подругами, к тому же время от времени успеть еще и вздремнуть. В силах ли она вернуть себе радость жизни?
7. Прикосновение варвара - в процессе перевода
Когда я проснулась на Ледяной планете, меня пугало буквально все: это холодное, тихое место, а также местные жители, больше похожие на синих дьяволов, чем на инопланетян. А в довершение всего, один из незнакомцев решает, что я стану его подружкой и похищает меня от моей сестры. Я осталась абсолютно одна. Так что же остается делать девушке? Так вот, этой девушке удалось сбежать. Разумеется, это означает, что я попала из огня да в полымя, и моя ситуация становится еще более опасной. Именно тогда, когда мне больше не на что надеяться, появляется новоявленный герой. Конечно, он синий, рогатый и имеет хвост. А еще он свирепый, мужественный и защищает меня, заставляя меня мурлыкать... к тому же считает, что я — само совершенство. Однако, то, что происходит между нами, — это по-настоящему или всего лишь дикий инстинкт спаривания?
7.5 Calm: Slice of Life Short Stories 8. Barbarian’s Taming 8.5 After Shocks: A Slice of Life Short Story 9. Barbarian’s Heart 10. Barbarian's Hope 11. Barbarian's Choice
Мелинда, перевод и правда жесть Даже закладки делала, пока читала, чтобы примеры привести, только потом забыла об этом и стёрла книги. Спасает содержание. Серия, в любом случае, классная!
Мелинда, о, дааа... "блевота" это шЫдевр. Вопрос, куда смотрел редактор. Хотя, судя по качеству текста, о русском языке у редактора представление весьма своеобразное. Знаешь, с одной стороны, не было бы любительских переводческих команд, читатели не увидели бы множество интересных книг, с другой же - такие горе-переводчики/редакторы самую хорошую книгу могут превратить в "г". И ведь рвутся переводить. Более того, среди групп-переводчиков идёт настоящая война за книги: отслеживают новинки ещё на этапе чернового названия, стараются первыми застолбить, поливают друг друга грязью, ругаются на смерть.... жесть.
Знаешь, с одной стороны, не было бы любительских переводческих команд, читатели не увидели бы множество интересных книг
Я часто сталкивалась с такими переводами, и вот что обидно- действительно толковые переводчики не хотят потом переводить в хорошем качестве после этих горе-переводчиков. Типо, перевод какой никакой есть, браться за эту книгу мы уже не будем. И отличные книги отправляются в топку. Это очень печально. Или же если перевод бросают на половину. Потом уже никто браться не хочет. Так и теряются норм книги. Обидно.
действительно толковые переводчики не хотят потом переводить в хорошем качестве после этих горе-переводчиков.
Так и есть. Тем более, что находятся "читатели", которые вообще довольствуются машинным переводом. Им лишь бы побыстрее. Ради чего стараться? Но есть и т.н. параллели: не важно, что книгу уже кто-то переводит, мы тоже хотим и будем
Цитата
Или же если перевод бросают на половину
От этого никто не застрахован: хоть хорошие команды, хоть плохие. Человеческий фактор. Переводчиков вообще сложно найти, не говоря уж о толковых, а они ещё и уходят, часто без предупреждения. И книги висят... У нас, например, "Мелкий шрифт" с 2012 года переводится Кто только ни брался за неё. В итоге нашлась сильная девочка (текст сложный), но... вот уже очень долго у неё нет на книгу времени. Ждём
Всем привет! А я с хорошими новостями для фанатов этой серии книг. Как оказалось летом этого года издательство АСТ выпустило первую книгу. Обложка выглядит вот так:
А сейчас готовится переиздание первой книги в суперобложке и издание второго романа серии. Выглядеть книги будут вот так: