АННОТАЦИЯ Шикарная Сьюки вернулась! В одиннадцатой книге серии «Вампирские тайны», «Смертельный расчет», героиня Сьюки Стакхаус, похоже, проходит через ужасные и странные события, она все та же добрая южная девушка, с которой мы познакомились, но в ней есть резкость и внутренняя сила, которые являются новыми. Ее необычное чувство юмора отражает это с шиком, которым бы гордилась Пэм. В отличие от «Настоящей крови» книги, на которых основан телевизионный сериал, рассказываются от первого лица, от лица Сьюки, так что читатель постоянно находится в ее голове. Это было болезненно в прошлом, когда Сьюки пережила жестокое разочарование и мучение, но на этот раз читатель смеется гораздо чаще. Ее внутренний монолог по мере того, как она перемещается через новый набор трудностей, показывает Сьюки, которая добивается своей цели.
Я слышала, как оба моих соседа вернулись не так поздно в воскресенье вечером. “Хулиганы” не работали по воскресеньям, и я старалась не думать о том, чем они занимались весь день. Они всё ещё спали, пока я готовила себе утренний кофе в понедельник. Я перемещалась по дому так тихо, как только могла, одеваясь и проверяя e-mail. Амелия написала, что она уже в пути и загадочно добавила, что у нее есть для меня нечто важное. Я задавалась вопросом, нашла ли она уже информацию о моей “к.д.”. Тара прислала общее письмо, прилагая к нему фотографию своего огромного живота, и я напомнила себе, что вечеринка в честь её будущего ребёнка, которая будет проходить у меня, состоится в следующие выходные. Чёрт побери! После минутной паники, я успокоила себя. Приглашения были разосланы, подарок для неё я купила, а меню составила. Я была готова насколько могла, за исключением налетевшего в последнюю минуту волнения. Сегодня я работала в утреннюю смену. Накрасившись, я взяла клавиель дор и приложила к груди. Коснуться его казалось важным, жизненно необходимым. Моя кожа быстро его нагрела. Чтобы не было внутри, казалось, что гладкая бледноватая зелень оживилась. И я тоже почувствовала себя более живой. Я сделала глубокий, неровный вздох и положила её обратно в ящик, снова присыпав пудрой, чтобы выглядело так, что она лежит там давно. Я закрыла ящик, немного сожалея. В этот день бабушка была где-то рядом со мной. Я думала о ней по пути на работу, в то время как готовилась к работе и потом, пока подносила и раздавала еду. Энди Бельфлёр обедал с шерифом Диаборном. Я была немного удивлена, что Энди пришел поесть в “Мерлотт” снова после нападения, произошедшего два дня назад. Но, похоже, моему новому любимому детективу нравилось находиться здесь, шутить со своим боссом и есть салат с обезжиренным соусом. Энди как будто похудел и помолодел за эти дни. Супружеская жизнь и близкое отцовство пошли ему на пользу. Я спросила его, как поживает Хэйли. - Она говорит, что её живот огромный, но это не так, - сказал он с улыбкой. - Я думаю, что она была рада уйти из школы. Она делает шторы для комнаты ребенка. Хэйли преподавала в начальной школе. - Мисс Кэролайн очень гордилась бы, - сказала я. Бабушка Энди, Кэролайн Бельфлер, умерла всего несколько недель назад. - Я рад, что она узнала, перед тем как уйти, - сказал он. - Эй, а ты знаешь, что моя сестра тоже беременна? Я старалась не выглядеть слишком удивленной. Энди и Порция сыграли двойную свадьбу в саду своей бабушки, и если новость о беременности жены Энди не стала большим сюрпризом, то Порцию было сложно представить себе в положении, она никогда не была похожа на человека, приветствовавшего материнство. И я от чистой души поздравила Энди с этой новостью. - Расскажешь, Биллу? - немного застенчиво спросил Энди. - Я всё ещё чувствую себя с ним немного странно. Мой сосед и бывший парень, вампир Билл Комптон, в конце концов сказал Бельфлерам, что он их предок, прямо перед смертью мисс Кэролайн. Мисс Кэролайн очень хорошо приняла эту поразительную новость, но для Энди это оказалось немного сложнее. Он был горд и не слишком любил немертвых. Порция действительно встречалась с Биллом несколько раз, прежде чем он понял, что это неловко, да? Она и её муж удивили меня тем, что с достоинством признали Билла. - Я всегда рада приносить хорошие новости, но он был бы рад услышать это от вас. - Я, э-э, я слышал, его подружка - вампир? - Да, она с ним несколько недель, - сказала я, заставляя себя выглядеть веселой. - Мы с ним это не особо обсуждали. - Точнее, совсем не обсуждали. - Ты с ней встречалась. - Да, кажется, она славная. - На самом деле, я была ответственна за их воссоединение, но это было не то, чем я хотела бы поделиться. - Если я увижу его, я ему расскажу, Энди. Я знаю, он захочет узнать, когда ребенок появится на свет. Знаете кто у вас будет? - Это девочка, - сказал он, улыбаясь во всё лицо. - Мы собираемся назвать её Кэролайн Комптон Бельфлер. - О, Энди! Это так мило! - Я была очень рада, потому что знала, что Биллу это понравится. Энди выглядел смущенным. Я бы сказала, что он с облегчением вздохнул, услышав звонок своего мобильного. - Привет, родная, - сказал он, взглянув на номер звонящего, перед тем как ответить. - Что случилось? - Он улыбался, слушая. - Хорошо, я принесу тебе молочный коктейль, - сказал он. - Скоро увидимся. Бад вернулся за стол, взглянув на счет Энди бросил десятку. - Это моя часть, сказал он. Сдачу оставь. Бад я должен сбегать домой. Я нужен Хэйли, чтобы повесить карниз в детской и она умирает как хочет молочный коктейль. Меня не будет десять минут. - Он улыбнулся и вышел за дверь. Бад сел на своё место, одновременно доставая деньги из своего старого потёртого бумажника. - Хейли и Порция в положении, Тара ждёт двойню, как я слышал. Сьюки, тебе надо подумать о маленьком, - сказал он и взял напиток. - Хороший холодный чай. - Он поставил пустой стакан на стол с небольшим стуком. - Мне не нужен ребенок только потому, что другие женщины рожают, - ответила я. - У меня он появится, когда я буду готова. - Ну, у тебя не будет детей вообще, если ты продолжишь встречаться с мертвецами, - сказал Бад прямо. - Как ты думаешь, что сказала бы твоя бабушка? Я взяла деньги, развернулась на каблуках и ушла прочь. Я спросила Даниель, может ли она отдать сдачу Баду. Я не хотела больше с ним разговаривать. Глупо, я знаю. Я хотела бы быть более толстокожей. И Бад только что сказал правду. Конечно, он считает, что все молодые женщины хотят иметь детей, и он указал мне, что я на неправильном пути. Как будто я не знаю этого! Что бы сказала бабушка? Ещё несколько дней назад я бы ответила не колеблясь. Но сейчас я не была уверена. Было столько всего, чего я о ней не знала. Но думаю, что она сказала бы: «Следуй за своим сердцем». А я любила Эрика. Как только я взяла корзинку с булочками и отнесла её к столу Максины Фортенбери (она обедала с Элмер Клер Водри), я обнаружила, что ждала момента, когда стемнеет, и Эрик проснется. Я ждала встречи с ним с нетерпением и с каким-то безрассудством. Я нуждалась в его присутствии, в подтверждении того, что он тоже меня любит, в страстной связи, которую мы чувствовали, когда касались друг друга. Ожидая заказ, я наблюдала за Сэмом, как он выписывал чек. Мне было интересно, чувствовал ли он что-то похожее к Джанналинн и было ли это похоже на то, что я чувствовала к Эрику. Он встречался с ней дольше, чем с кем-либо до этого, с тех пор, что я знала его. Возможно Сэм стал серьёзнее, потому что теперь он не редко в конце вечера оставлял бар, чтобы видеть её чаще, чего раньше никогда не делал. Сэм улыбнулся мне, поймав мой взгляд. Было очень приятно видеть его счастливым. Хотя Джаналин не была достаточно хороша для него. Я едва не прикрыла рот рукой. Я чувствовала себя виноватой, как будто сказала это вслух. "Их отношения не моё дело", - сказала я себе строго. Но тихий голос внутри меня говорил, что Сэм мой друг и что Джанналинн слишком безжалостна и полна насилия, чтобы сделать его счастливым надолго. Джанналинн убивала людей, но и я тоже. Возможно, я считала её склонной к насилию, потому что иногда казалось, что она наслаждается убийством. Мысль, что я могу быть похожей на Джанналинн, - скольких людей я хотела бы видеть мёртвыми? - угнетала. Конечно, день должен был быть лучше? Эти мысли меня убивали. Сандра Пелт шагнула в бар. Прошло довольно много времени с тех пор, как я видела её - и она пыталась меня убить. Тогда она была подростком, и ей всё ещё не исполнилось двадцати, я полагаю; но теперь она выглядела немного старше, тело более зрелым, и у неё была симпатичная взлохмаченная прическа, что странно контрастировало с раздражением, написанном на её лице. Её окружало облако гнева. Несмотря на то, что она была надлежащим образом одета: в джинсы, майку и свободную расстёгнутую рубашку, можно было подумать, что она сбежала из сумасшедшего дома, такое у неё было лицо. Ей доставляло удовольствие причинять вред. Вы не смогли бы не заметить этого, заглянув в её разум. Её движения были отрывистыми и напряженными, а взгляд перебегал от одного человека к другому, пока она не заметила меня. Её глаза горели, как фейерверк в День Независимости. Я могла смотреть прямо в её мысли и видела, что у неё был пистолет, спрятанный за поясом джинсов. - Ой-ой! - очень тихо воскликнула я. - Что ещё я должна сделать? - заорала Сандра. Болтовня в баре прекратилась. Краем глаза, я увидела как Сэм опустился за барную стойку. Он не нашел бы лучшего времени. - Я стараюсь сжечь тебя, но огонь гаснет. - Продолжала она на полную громкость. - Я даю этим ублюдкам наркотики и трахаюсь с ними, отправляю их, чтобы они схватили тебя, но они проваливают дело. Я пытаюсь проникнуть в твой дом, но магия не позволяет мне войти. Я пыталась убить тебя снова и снова, а ты никак не сдохнешь! Я чуть не начала извиняться. В тоже время хорошо, что Бад Диаборн всё это слышал. Но он стоял перед Сандрой, их разделял его столик, а я знала, что было бы гораздо лучше, если бы он находился позади неё. Сэм начал движение слева от него, но проход был с правой стороны, и я не видела, каким образом он сможет пересечь бар и оказаться за её спиной прежде, чем она доберётся меня. Но не это было идеей Сэма. Пока Сандра была сосредоточена на мне, он передал деревянную биту Терри Бельфлёру, который играл в дартс с другими ветеранами. Терри порой был немного не в себе и у него были ужасные шрамы, но мне он всегда нравился, и я хорошо проводила с ним время. Терри взял биту в руки, к счастью, игравший музыкальный автомат заглушал часть звуков. Музыкальный автомат играл старую баладу Whitney Houston "I Will Always Love You", немного странную на самом деле. - Почему ты всегда посылаешь других людей выполнять твою работу? - спросила я, перекрывая голосом тихое движение Терри. - Ты трусишь? Думаешь, женщина не сможет выполнить эту работу правильно? Может идея дразнить Сандру была не такой уж и хорошей, потому что её рука со скоростью перевёртыша дернулась за спину, выхватила пистолет и нацелила его на меня, а потом я увидела, как её палец начал сжиматься на курке, и, казалось, этот момент растянулся навечно. А затем я увидела, как бита качнулась и ударила в цель, и Сандра упала как подкошенная, и везде была кровь. И тут у Терри поехала крыша. Он присел, закричал и бросил биту как-будто она обжигала его. Он стонал, не обращая внимания на то, что ему говорили (наиболее популярным было «ЗАТКНИСЬ, ТЕРРИ!»). Я никогда не подумала бы, что все закончится так: я сижу на полу, прижимая Терри Бельфлёра руками, укачивая его и что-то бормоча. Тем не менее так и было, казалось, ему становится хуже, когда кто-то ещё приближался к нему. Даже медики были напуганы тем, как Терри на них орал. Сандру Пелт уже увезли в больницу в Кларис, а он всё сидел на полу, сжавшись в комок. Я была обязанна Терри, который всегда был добр ко мне, даже когда у него были плохие периоды. Он пришел, чтобы убрать мусор, когда поджигатель сжег мою кухню. Он предложил мне одного из своих щенков. Теперь он повредил свой хрупкий ум, чтобы спасти мою жизнь. Я качала его и похлопывала по спине, пока он плакал. Я слушала непрерывный поток его слов, пока последние посетители спешили убраться подальше от Мерлотта. - Я сделал, как он сказал мне, - сказал Терри, - сияющий человек, я следил за Сьюки и я пытался оградить её от вреда, никто не должен был навредить Сьюки, я пытался не терять её из виду, и затем, сегодня, когда эта сука вошла сюда, я знал, что она собирается убить Сьюк, я знал это, я никогда не хотел снова приносить кровь в свою жизнь, но я не мог позволить ей навредить тебе, девушка, я не мог, и я никогда в жизни не хотел убить другого человека, никогда. - Она не мертва, Терри, - сказала я, поцеловав его в голову. - Ты никого не убил. - Сэм передал мне биту, - сказал Терри немного осмысленнее. - Конечно, потому что он не смог вовремя выйти из-за барной стойки. Большое спасибо, Терри, ты всегда был мне другом. И храни тебя Бог, что спас мне жизнь. - Сьюки? Ты знаешь они просили меня за тобой наблюдать? Они пришли в мой трейлер ночью, несколько месяцев назад, один высокий блондин и один сияющий человек. Они всегда спрашивали о тебе. - Конечно, - ответила я, думая, ЧТО? - Они хотели знать, что ты делаешь и кто зависает с тобой, и кто ненавидит тебя, и кто любит тебя... - Все хорошо, - ответила я. - Было правильно сказать им. Видимо речь об Эрике и моём пра-прадеде. Они выбрали Терри из-за его повреждённого разума, так его легче было убедить. Я знала, что кто-то наблюдал за мной по поручению Эрика пока я встречалась с Биллом и позже, когда я была одна. Полагаю, что у моего прадеда тоже был источник информации. Узнал ли он от Эрика или обнаружил Терри самостоятельно, это было точно в стиле Найла, использовать самый удобный инструмент, неважно сломается он или нет во время использования. - Однажды ночью я встретил Элвиса в твоём лесу, - сказал Терри. Я подумала, что начал действовать укол, который ему сделал один из медиков. - Я знал, что у меня не всё в порядке с головой. Он говорил мне, что любит кошек. А я рассказал ему, что я собачник. Превращение Элвиса в вампира прошло не слишком удачно, так как он был сильно накачан наркотиками, когда один из ярых поклонников обратил его в морге Мемфиса. Бубба, как он предпочитал называть себя сейчас, уважал кошачью кровь, к счастью для Энни, любимой катахулы Терри. - Мы с ним поладили, - продолжал рассказывать Терри, его речь стала замедляться, он начинал засыпать. - Думаю, мне лучше пойти домой. - Мы собираемся отвести тебя в трейлер Сэма, - сказала я. - Там ты поспишь. - Не хочу, чтобы Терри проснулся в панике. Боже, нет. Полиция довольно быстро приняла моё заявление, так как, по меньшей мере, трое человек слышали, как Сандра призналась, что это она хотела поджечь бар. Разумеется, я пробыла а баре намного дольше, чем собиралась, на улице стемнело. Я знала, что Эрик ждёт меня снаружи, и я больше всего на свете хотела переложить проблемы Терри на кого-нибудь другого, но я просто не могла. То, что он сделал для меня, повредило его разум ещё больше и у меня не было возможности отплатить ему. Меня не волновало то, что он следил за мной - хорошо, шпионил за мной для Эрика, когда тот еще не стал моим возлюбленным. Или для моего прапрадеда. Это не причинило мне никакого вреда. Так как я знала Терри, я знала, что он действовал не по своей воле. Мы с Сэмом помогли Терри встать на ноги и начали потихоньку двигаться. Мы вышли через заднюю дверь и прошли через парковку для сотрудников к трейлеру Сэма. - Они пообещали, что с моей собакой ничего не случится, - шептал Терри, - и обещали, что сны прекратятся. - Разве они выполняют свои обещания? - Спросила я таким же тихим голосом. - Да, - сказал он с благодарностью. - Снов больше нет, и моя собака со мной. Мне хотелось о многом спросить. Я должна была бы злиться на Терри, но у меня не хватало на это эмоций. Я выдохлась. Эрик стоял в тени деревьев. Он не стал выходить, так что его присутствие не взбудоражило Терри. По внезапной жесткости на лице Сэма, я поняла, что он тоже знал о присутствии Эрика, но Сэм промолчал. Мы уложили Терри на диван, и когда он уснул, я обняла Сэма. - Спасибо, - сказала я. - За что? - За то, что передал биту Терри. Сэм сделал шаг назад. - Это единственное, что пришло мне в голову. Я не мог перемещаться по бару, не привлекая её внимания. Нужно было застать её врасплох или всё кончилось бы плохо. - Она настолько сильна? - Да, - ответил Сэм. - Она убеждена, что её мир был бы лучше, если бы не ты. Фанатиков трудно остановить. Они возвращаются. - Ты думаешь о людях, которые пытаются закрыть Мерлот? Он горько улыбнулся. - Возможно. Я не могу поверить, что это происходит в нашей стране, я старею. Я родился и вырос в США. - Сэм, я чувствую себя виноватой. Некоторые вещи произошли из-за меня. Брошенная зажигательная смесь... Сандра не сделала бы этого, если бы меня там не было. И драка. Может быть мне лучше уволиться. Я могла бы работать в другом месте. - Ты этого хочешь? Я не могла понять выражения его лица, но по крайней мере на нем не было облегчения. - Нет, конечно же нет. - Тогда у тебя есть работа. Мы продлеваем сделку. Он улыбнулся, обычно его голубые глаза загорались, когда он улыбался, но не сегодня. Тем не менее, он имел ввиду именно то, что сказал. Перевёртыш или нет, ясен ли его разум или нет, я могла это сказать с определённостью. - Спасибо Сэм. Но я лучше пойду посмотрю, чего хочет от меня моя половинка. - Независимо от того, что хочет от тебя Эрик, он не твоя половинка. Я остановилась у двери, и не могла придумать что на это ответить. Поэтому я просто ушла. Эрик ждал меня с нетерпением. Он взял моё лицо в свои большие руки и внимательно изучал его в резком свете ночных фонарей. Через заднюю дверь вышла Индия, бросила на нас испуганный взгляд, села в свою машину и уехала. Сэм остался в трейлере. - Я хочу, чтобы ты переехала ко мне, - сказал Эрик. - Ты можешь остановиться в одной из спален наверху, если хочешь. В той, которую мы обычно используем. Ты не должна оставаться внизу в темноте со мной. Я не хочу, чтобы ты была одна. Я не хочу почувствовать твой страх ещё раз. Это сводит меня с ума, знать, что кто-то может напасть на тебя, а меня нет рядом. У нас вошло в привычку заниматься любовью в большой спальне наверху. (Просыпаясь внизу в комнате без окон я ощущала нервную дрожь.) Сейчас Эрик предлагал мне комнату навсегда. Я знала, что это большой шаг для Эрика, важное событие. И для меня тоже. Но такое решение нужно принимать в спокойной обстановке, на свежую голову. Я же сейчас была сама не своя. - Нам нужно поговорить, - сказала я. - У тебя есть время? - Сегодня, я найду время, - сказал он. - Фейри в доме? Я набрала Клода на сотовом. Когда он ответил, я услышала на заднем фоне шум "Хулиганов". - Я просто проверяю где ты, прежде чем мы с Эриком приедем домой. - сказала я. - Мы останемся в клубе на ночь, - ответил Клод. - Хорошо провести тебе время с твоим красавчиком вампиром, сестричка. Эрик зашел в дом следом за мной. Он приехал на машине, потому что он знал как то, что мне грозит опасность, так и то, что опасность миновала и у него достаточно времени, чтобы доехать на машине. Я налила себе бокал вина, что было нехарактерно для меня, и поставила в микроволновку бутылку крови для Эрика. Мы сели в гостиной. Я забралась с ногами на диван и прислонилась к подлокотнику так, чтобы видеть лицо Эрика, который расположился на противоположной стороне дивана. - Эрик, я знаю, тебе не легко просить людей остаться в твоём доме. Поэтому я хочу чтобы ты знал, как... я тронута и польщена, что ты пригласил меня. Я сразу поняла, что сказала не то. Это прозвучало слишком безлично. Голубые глаза Эрика сузились. - О, не стоит, - сказал он холодно. - Я не это хотела сказать. - Я глубоко вздохнула. - Послушай, я люблю тебя. Я... рада что ты хочешь, чтобы мы жили вместе. - Он немного расслабился. - Но прежде, чем я решусь на это, нам нужно прямо поговорить о некоторых вещах. - О некоторых вещах? - Ты женился на мне, чтобы защитить меня. Ты подчинил себе Терри Бельфлера, чтобы заставить его шпионить за мной. - Это случилось до того, как я узнал тебя, Сьюки. - Да, я знаю это. Но такое давление не применимо к людям с уже шаткой психикой. Это как наша женитьба, я не знала что я делаю. - Иначе ты не сделала бы этого, - сказал Эрик. Как всегда, практично и по существу. - Ты прав, не сделала бы, - сказала я, пытаясь улыбнуться ему. Но это было не легко. - И Терри не стал бы рассказывать обо мне, если бы ему предложили деньги. Я знаю, ты выбрал эффективный способ ведения дела и я знаю многие люди согласились бы с твоим решением. Эрик пытался следить за ходом моих мыслей, но он не понимал меня. Я продолжала плыть против течения. - Мы оба живем с этой связью. Я уверена, что иногда ты предпочел бы, чтобы я не знала, что ты чувствуешь. Ты бы хотел чтобы я жила с тобой, если бы между нами не было этой связи? Если бы ты не чувствовал каждый раз, что я в опасности? Или сердита? Или боюсь? - Что за странные вещи ты говоришь, любовь моя. - Эрик сделал несколько глотков своего напитка и поставил его обратно на старый журнальный столик. - Ты хочешь сказать, что если бы я не знал, что нужен тебе, ты была бы не нужна мне? Разве это то что я сказала? - Я не это имею ввиду. Я пытаюсь сказать, что не думаю, что ты хотел бы, чтобы я жила с тобой, если бы ты не чувствовал, что мне угрожает опасность. - Разве это тоже самое? Боже мой, ненавижу подобные разговоры. Не то, чтобы мне доводилось вести их раньше. - Ну и в чём разница? - сказал он с возрастающим нетерпением в голосе. - Если я хочу, чтобы ты была рядом, значит хочу. Обстоятельства не имеют значения. - Но они имеют значение. И мы такие разные. - То есть? - Ну, есть так много вещей, что ты считаешь само собой разумеющимеся, в отличие от меня. Эрик закатил глаза. Настоящий парень. - Например? - Ну, например секс Аппиуса с Алексеем. Это не имело значения для тебя, хотя Алексею было тринадцать лет. Создатель Эрика, Аппиус Ливиус Оцелла, стал вампиром во времена, когда римляне правили большей частью мира. - Сьюки, это было то, что ты называешь сделанным делом, прежде чем я даже узнал что у меня есть брат. Во времена Оцеллы, люди считались практически взрослыми в тринадцать. Они даже женились в таком возрасте. Оцелла никогда не понимал некоторых изменений в обществе, произошедших с веками. И Алексей, и Оцелла мертвы. - Эрик пожал плечами. - У этой монеты была другая сторона, помнишь? Алексей использовал свою юность, свой наивный вид, чтобы обезоруживать вампиров и людей вокруг.
Все школы более ли менее одинаковые? Там всегда пахнет смесью мела, школьных обедов, полиролью для пола, книгами. Эхо детских голосов, более громких голосов учителей. Живопись на стенах и таблички на каждой двери. Маленький детский сад Ред Дитча ни чем не отличался от других. Я держала руку Хантера, в то время пока Реми плелся позади нас. Каждый раз когда я видела Хантера он становился все более похожим на мою кузину Хэдли, его мертвую мать. У него были ее темные глаза и волосы, его лицо теряло детскую округлость, приобретая более овальную форму, как у нее. Бедная Хэдли. У нее была тяжелая жизнь, которую сотворила она сама. В конце она нашла настоящую любовь, стала вампиром и была убита из-за ревности. Жизнь Хэдли была насыщенной, но короткой. Именно поэтому я помогала ей, и на мгновение я задумалась, как поступила бы она. Это должна была сделать она, отвести впервые своего сына в школу, в которую он пойдет осенью. Целью этого визита было помочь новичкам детсадовцам ознакомиться с идеей школы, с классами, партами и учителями. Некоторые малыши, идя по зданию, озирались с любопытством, без страха. Некоторые из них были притихшими, с широко открытыми глазами. Так же выглядел мой племянник Хантер со стороны, но в моей голове он болтал без умолку. Хантер был телепат, как и я. Это была моя самая скрываемая тайна. Я хотела, чтобы Хантер рос нормально насколько это возможно. И чем меньше суперов знает о Хантере, тем меньше вероятность что кто-то отберет его, потому что телепаты были полезны. Кто нибудь достаточно безжалостный, что бы пойти на такое. Я не думаю что Реми, его отец, задумывается об этом. Реми беспокоился о том, как воспримут Хантера окружающие люди. И это тоже было серьёзной проблемой. Дети могут быть очень жестокими , если чувствуют что ты другой. Я знала это на своём опыте. Это заметно, когда люди беседуют телепатически, если вы знаете их реплики. Их мимика меняется, когда они смотрят друг на друга так, как если бы их беседа была вслух. Поэтому я часто отводила взгляд от ребенка, сохраняя улыбку на лице. Хантер был слишком мал для того, чтобы научиться скрывать нашу мысленную связь, поэтому это должна была делать я. "Всех этих детей поместят в одну комнату?" - мысленно спросил он. - Вслух, - напомнила я ему спокойно. - Нет, вы будете разделены на классы, и затем ты будешь с одним классом весь день, Хантер. - Я не знала, было ли в детском саду Рэд Дитч то же самое расписание, как и на старших уровнях, но я была уверена, что занятия будут длиться до послеобеда, так или иначе. - Твой папа будет приводить тебя утром, и кто-то будет приходить, забирать тебя днем. - Кто? Спросила я себя, и затем вспомнила, что Хантер слышит меня. - Твой папа решит это, - сказала я. - Смотри. Это - Класс Тюленя. Видишь большую картинку с тюленем? А та комната - Класс Пони. - Там есть пони? Хантер был оптимистом. - Я так не думаю, но держу пари, что в этой комнате много картин с пони. Все классы были открыты, и учителя, находившееся внутри, улыбались детям и их родителям, прилагая все усилия, чтобы казаться приветливыми и радушными. Конечно некоторые из них прилагали больше усилий чем другие. Учительница в группе пони, миссис Гристед, была достаточно милой женщиной, по крайней мере, так мне показалось на первый взгляд. Хантер кивнул в знак одобрения. Мы решились войти в Класс Щенка и познакомиться с мисс О`Фэллон. Мы вернулись в холл через три минуты. -Только не Класс Щенка. - Сказала я Реми очень тихо. - Ты же можешь выбирать, верно? - Да, можем один раз. Я могу назвать одну группу в которой я определенно не хочу, чтобы был мой ребенок. Большинство людей используют эту возможность, если учитель слишком близок к семье, например, родственник, или если семьи находятся в ссоре. - Только не Класс Щенка, - испуганно сказал Хантер. Снаружи мисс О`Фаллон выглядит симпатичной, но она гнилая внутри. - Что случилось? - Спросил шёпотом Реми. - Позже расскажу. - Проборматала я. - Пойдемте ещё что-нибудь посмотрим. Следуя за Реми, мы посетили ещё три класса. Все учителя казались нормальными, хотя миссис Бойл выглядела несколько замученной. Её мысли были оживлёнными и крайне нетерпеливыми, а улыбка была немного натянутой. Я ничего не сказала Реми. Если он мог исключить только одного учителя, то мисс О`Фэллон была самая опасная. Мы вернулись в группу миссис Гристед, потому что Хантеру определенно нравились пони. Там были две пары других родителей, обе пары держали маленьких девочек. Я мягко сжала руку Хантера, чтоб напомнить о правилах. Он смотрел на меня, и я кивнула, чтобы подбодрить мальчика. Отпустив мою руку, он подошел к лежавшим книгам, взял одну из книг и начал листать страницы. - Тебе нравиться читать Хантер? - спросила миссис Гристед. - Мне нравятся книги. Но я не умею ещё читать. - Хантер поставил книгу на место и я мысленно похвалила его. Он улыбнулся и взял другую книгу, доктор Сьюз о собаках. - Я бы сказала, что Хантер умеет читать, - сказала учитель, улыбаясь Реми и мне. Реми представился. - Я, папа Хантера, а это кузина Хантера, - сказал он, качнув головой в мою сторону. - Сьюки заменяет маму для Хантера сегодня, поскольку она скончалась. Миссис Гристед подчеркнула это мысленно. - Что ж, я рада видеть вас обоих, - сказала она. - Хантер выглядит умным маленьким мальчиком. Я заметила, что девочки приблизились к нему. Они были давними подругами и я могла сказать, что их родители вместе посещали церковь. Я сделала себе умственную заметку посоветовать Реми подобрать церковь и начать посещать её. Хантер будет нуждаться в любой поддержке, которую сможет получить. Девочки тоже взяли книжки. Хантер улыбнулся девочке с темными волосами, окинув её взглядом, которым застенчивые дети смотрят на своих потенциальных товарищей. Она сказала: - Мне нравится эта, - и указала на книгу "Там, где живут чудовища". - Я никогда не читал её, - произнес Хантер с сомнением. Он выглядел немного робко. - Ты играешь в кубики? - спросила девочка со светло-коричневым "конским хвостиком". - Да. - Хантер подошел к игровой области на ковре, которая видимо предназначалась для строительства, потому что там были кубики и пазлы различных размеров. Через минуту все трое строили то, что пришло им в голову. Реми улыбнулся. Он надеялся, что так они будут проводить каждый день. Конечно, этого не будет. Даже сейчас, Хантер с сомнением смотрел на девочку с хвостиком, потому что она сердилась на брюнетку за захват всех алфавитных кубиков. Родители других детей смотрели на меня с некоторым любопытством, а одна из матерей спросила: - Вы местная? - Нет, - ответила я. - Живу я в окрестностях Бон Темпс. Но Хантер хотел, чтобы я пришла с ним сегодня, а он мой любимый маленький кузен. - Я почти назвала его племянником, потому что он звал меня "Тетя Сьюки". - Реми, - произнесла та же женщина. - Ты внучатый племянник Хэнка Савоя, правильно? Реми кивнул. - Да, мы переехали сюда после урагана Катрина, и остались, - сказал он и пожал плечами. Мы ничего не могли поделать с потерей всего что было при "Катрине". Это было ужасом. Все сочувственно наклонили головы, и я почувствовала их симпатию к Реми. Возможно, их доброта будет распространяться и на Хантера. Пока они все устанавливали связь, я постепенно вернулась к двери Мисс О'Фаллон. Молодая женщина улыбалась двум детям, которые бродили вокруг её ярко украшенного класса. Одни родители стояли рядом со своим малышом. Может быть, они почувствовали плохую атмосферу, или, может быть, они просто были осторожны. Я подошла к Мисс О'Фаллон и открыла рот, чтобы заговорить. Я бы сказала: "Вы держите все эти фантазии при себе. Даже не думайте о таких вещах, когда вы находитесь в одной комнате с детьми.". Но у меня имелась вторая мысль. Она знала, что я приехала с Хантером. Станет ли он мишенью для её злого воображения, если я ей буду угрожать? Я не смогу быть рядом, чтобы защитить его. Я не смогу остановить её. Я не могла придумать способ, как забрать её из этого уравнения. "Она еще не сделала ничего плохого в глазах закона и морали . . . пока. Так что такого, если она вообразила, что заклеивает детские рты скотчем? Она еще не сделала это. Не все ли из нас фантазировали об ужасных вещах, которые мы еще не сделали?" - спросила она себя, потому что ответ заставил её почувствовать, что она пока что . . . в порядке. Она не знала, что я могла слышать ее. Была ли я лучше, чем мисс О`Фаллон? Ужасный вопрос мелькнул у меня в голове. Я думала, что Да, я не так ужасна, потому что я не отвечаю за детей. Люди, которых я хочу обидеть - взрослые, и они сами убийцы. Это не делает меня лучше, но это сделало О`Фаллон намного хуже. Я пялилась на неё достаточно долго для того, чтобы напугать её. - Вы хотите спросить что-нибудь о программе? - спросила она наконец немного резким голосом. - Почему Вы стали учителем? - Спросила я. - Я думала, что это будет замечательно, научить малышей первым вещам, которые им необходимо знать, чтобы прожить в мире, - произнесла она, как будто выучила эту фразу заранее. Она думала о том, что у неё был учитель, который мучил её, когда никто не видел, когда она была маленькой и беспомощной. - Хм, - пробормотала я. Остальные гости покинули комнату, и мы остались одни. - Вам нужна терапия, - сказала я тихо и быстро. - Если вы сделаете то, что вы видите в вашей голове, вы будете ненавидеть себя. И вы сломаете судьбы других людей так же, как ваша была разрушена. Не давайте ей победить. Получите помощь. Она уставилась на меня. - Я не знаю...Что на земле... - Я совершенно серьезно, - сказала я, отвечая на её следующий, невысказанный вопрос. - Я совершенно серьезно. - Я сделаю это, - произнесла она так, словно слова разрывали её рот. - Я клянусь, я сделаю это. - Для Вас же лучше, - сказала я. Я побыла с ней еще немного с глазу на глаз. Затем я покинула класс "Щенок". Возможно, я напугала её достаточно или потрясла её настолько, что она на самом деле выполнит то, что обещала. Если нет, что ж, я должна буду придумать другую тактику. - Моя работа здесь закончена, Кузнечик, - сказала я себе, зарабатав при этом нервный взгляд от очень молодого отца. Я улыбнулась ему, и, немного поколебавшись, он улыбнулся в ответ. Я вернулась к Реми и Хантеру, и мы завершили наш тур по начальной школе без каких-либо дальнейших происшествий. Хантер послал мне вопросительный взгляд, очень встревоженный взгляд, и я кивнула. Я позаботилась о ней, сказала я, и я молилась, чтобы это было правдой. Было, по правде говоря, слишком рано для ужина, но Реми предложил пойти к Dairy Queen и угостить Хантера мороженым, и я согласилась. Хантер был наполовину встревожен, наполовину возбужден после школьной экскурсии. Я попыталась его успокоить небольшим разговором один на один в голове. "Ты отведёшь меня в школу в первый день, тетя Сьюки?" - спросил он, и я должна была решиться на ответ. "Нет, Хантер, это работа твоего папы," - сказала я ему. "Но когда этот день придет, ты позвони мне, когда вы вернетесь домой и расскажи мне об этом, ладно?" Хантер послал мне душераздирающий взгляд своих широко раскрытых глаз: "Но я боюсь". Я одарила его скептическим взглядом: "Ты можешь нервничать, но все остальные будут чувствовать себя так же. Это твой шанс завести друзей, так что не забудь держать рот закрытым, пока слушаешь чужие мысли." "Иначе они не будут любить меня?" "Нет!" - Сказала я, желая быть абсолютно ясной. - "Они не будут понимать тебя. Тут есть большая разница." "Ты меня любишь?" "Ты маленький мошенник, ты знаешь, что я люблю тебя" - сказала я, улыбаясь ему и зачесывая его волосы назад. Я посмотрела на Реми, стоявшего в очереди у стойки, чтобы заказать мороженое. Он помахал мне рукой и скорчил рожицу Хантеру. Реми прилагал огромные усилия, чтобы принять всё это спокойно. Он рос в своей роли отца исключительного ребенка. Я полагала, что он сможет расслабиться лет через двенадцать, плюс-минус несколько. "Ты знаешь, что твой папа любит тебя, и ты знаешь, что он хочет лучшего для тебя" - сказала я. "Он хочет, чтобы я был, как и все другие дети," - сказал Хантер наполовину печально, наполовину обиженно. "Он хочет, чтобы ты был счастлив. И он знает, что чем больше людей будет знать о твоём даре, тем, скорее всего, ты будешь менее счастлив. Я знаю, что это не честно говорить тебе, что ты должен это держать в тайне. Но это единственный секрет, который ты должен сохранить. Если кто-то заговорит с тобой об этом, скажи твоему папе или позвоните мне. Если ты думаешь, что кто-то странный, ты говоришь твоему папе. Если кто-то пытается плохо прикоснуться к тебе, ты рассказываешь." Я просто переживала за него. Но он сглотнул и сказал: "Я знаю что такое плохое прикосновение." "Ты умный мальчик, и у тебя будет много друзей. Это всего лишь вещь, которую они не должны знать о тебе." "Потому что это плохо?" - лицо Хантера выглядело измученным и отчаянным. "Черт возьми, нет!" - Сказала я возмущенно. - "Ничего плохого с тобой, приятель. Но ты знаешь, что мы отличаемся, и люди не всегда понимают других." Конец лекции. Я чмокнула его в щеку. - Хантер, возьми нам несколько салфеток, - сказала я в обычном порядке, когда Реми взял пластиковый поднос с нашим мороженным. Я наполнила свой рот шоколадным шариком мороженного, когда мы распределили салфетки и занялись своими порциями греховных вкусностей. Молодая женщина с черными волосами длиной до подбородка зашла в ресторан, увидела нас, и махнула в неопределенном направлении. - Посмотри, спортсмен, это Эрин, - сказал Реми. - Эй, Эрин! - Хантер помахал с энтузиазмом, его рука двигалась подобно метроному. Эрин подошла, всё ещё глядя так, словно она не была уверена, что её приветствуют. - Привет, - сказала она, оглядывая стол. - Мистер Хантер, сэр, приятно видеть Вас этим прекрасным днем! - Хантер улыбался ей. Он любил когда его называли "мистер Хантер." у Эрин были милые круглые щечки, и ее миндалевидные глаза были насыщенного коричневого цвета. - Это моя тётя Сьюки! - с гордостью произнес Хантер. - Сьюки, это Эрин, - сказал Реми. Я могла бы сказать, из его мыслей, что он любил молодую женщину больше, чем немного. - Эрин, я столько слышала о вас,- сказала я. - Это приятно, познакомиться с вами лично. Хантер хотел, чтобы я приехала, чтобы пройтись по классам детского сада вместе с ним. - Как это было? - спросила Эрин, искренне заинтересованная. Хантер начал рассказывать ей об этом, и Реми подскочил отодвинуть стул для Эрин. Мы хорошо провели время после этого. Хантер, казалось, действительно любил Эрин, и Эрин отвечала ему взаимностью. Эрин была также весьма заинтересована в папе Хантера, и Реми был на грани сумасшествия с ней. В общем, это был неплохой день, чтобы быть в состоянии читать мысли, поняла я. Хантер сказал: - Мисс Эрин, тётя Сьюки говорит, что она не может пойти со мной в первый день в школу. А вы можете? Эрин была приятно поражена. - Если твой папа скажет, что это нормально, и если я смогу отлучиться с работы, - сказала она осторожно, чтобы поставить некоторые условия на тот случай, если у Реми будут возражения. . . или если они перестанут встречаться в конце августа. - Так мило с твоей стороны спросить меня. Пока Реми увёл Хантера в мужскую комнату, Эрин и я остались рассматривать друг друга с любопытством. - Как долго Вы и Реми встречаетесь? - спросила я. Это казалось достаточно безопасным. - Только месяц, - сказала она. - Я люблю Реми, и я думаю, что у нас может быть что-то, но слишком рано об этом говорить. Я не хочу, чтобы Хантер начал зависеть от меня в случае, если это не сработает. Плюс. . . - Она колебалась в течение длительной минуты. - Я понимаю, что Кристен Дачесн думала, что что-то не так с Хантером. Она сказала всем это. Но я действительно забочусь об этом маленьком мальчике. - В её глазах явно был вопрос. - Он особенный, - сказала я, - но нет ничего плохого в нем. Он не психически больной, он не инвалид, и он не одержим дьяволом. - Я улыбнулась чуть-чуть, когда добралась до конца предложения. - Я никогда не видела каких-либо признаков этого, - согласилась она. Она тоже улыбалась. - Хотя я не думаю, что видела всю картину. Я не собиралаь рассказывать секрет Хантера. - Он нуждается в особой любви и заботе, - сказала я. - У него никогда не было мамы, и я уверена, что кто-то постоянный в его жизни, заполнив эту роль, поможет. - И это не будете вы. - Сказала она, словно наполовину спрашивая. - Нет, - сказала я, вздохнув с облегчением, получив возможность установить истину. - Это не буду я. Реми кажется, хороший парень, но я встречаюсь кое с кем. - Я наскребла еще одну ложку шоколада и сахара. Эрин смотрела на свой стакан пепси, погрузившись в собственные мысли. Конечно, я слушала их вместе с ней. Она никогда не любила Кристен и считала её не слишком умной. Ей нравился Реми, всё больше и больше. И она любила Хантера. - Хорошо, - сказала она, достигнув внутреннего заключения. - Хорошо. Она посмотрела на меня и кивнула. Я кивнула в ответ. Казалось, мы пришли к пониманию. Когда мужчины вернулись из своего похода в уборную, я попрощалась с ними. - Ой, подожди, Реми, ты можешь выйти на улицу на минуту со мной, если Эрин не возражает присмотреть за Хантером? - Я бы с удовольствием, - сказала она. Я обняла Хантера снова и дала ему почуствовать свою улыбку, когда я направилась к двери. Реми последовал за мной, с опасением на лице. Мы встали немного в стороне от двери. - Ты знаешь, Хэдли оставила своё имущество мне, - сказала я. Это было грузом для меня. - Адвокат говорил мне. - Лицо Реми не давало ничего понять, но у меня были другие методы. Он был полностью спокоен. - Ты злишься? - Нет, я не хочу ничего от Хэдли. - Но для Хантера . . . его колледжа. Там не так много денег, но есть и хорошие драгоценности, и я могла бы продать их. - Я основал фонд на колледж для Хантера, - сказал Реми. - Одна из моих тётушек говорит, что она собирается оставить то, что у неё есть, ему, поскольку у неё нет собственных детей. Хэдли заставила меня пройти через ад, и она даже не позаботилась о будущем Хантера. Я не хочу этого. - Справедливости ради, она не ожидала, что умрет молодой. . . . На самом деле, она ожидала, что будет жить вечно, - сказала я. - Я думаю именно поэтому, она не оставила чего-нибудь Хантеру в завещании, потому что не хотела, чтобы кто-нибудь знал о нём, и пришел бы искать его, чтобы использовать его в качестве заложника за её хорошее поведение. - Я надеюсь, что это так, - сказал Реми. - Я имею в виду, я надеюсь, что она думала о нём. Но, приняв её деньги, зная, кем она была, как она заработала их ... меня тошнит от этого. - Ладно, - сказала я. - Если ты подумаешь об этом снова и передумаешь, позвони мне завтра вечером! Ведь никогда не знаешь, когда я могу промотать эти деньги или поставить на кон украшения в одном из казино. Он улыбнулся чуть-чуть. - Ты хорошая женщина, - сказал он и вернулся к своей подруге и сыну. Я поехала домой с чистой совестью и счастливым сердцем. Я не работала свою половину утренней смены в тот день (Холли взяла мою половину и собственную смену), так что я была свободна. Я думала немного больше поразмышлять над письмом бабушки. Визит мистера Каталиадиса к нам, когда мы были младенцами, "клавиель дор", обманы бабушкиного любовника, в которых он упражнялся на ней . . . Потому что наверняка, когда бабушка думала, что смотря на мужа, чувствует запах Финтана, она видела Финтана в маскировке. Это было трудно переварить. Амелия и Боб были заняты заклинаниями, когда я вернулась. Они шли по периметру дома в противоположных направлениях, распевая и размахивая ладаном, как священники в Католической Церкви. В некоторые дни я понимала, что это к лучшему, что я жила в небольшом городке. Я не хотела разрушать их концентрацию, поэтому побрела в лес. Я задавалась вопросом, где был портал, если бы я могла распознать его. "Тонкое место", так называл это Дермот. Могу ли я определить тонкое место? По крайней мере, я знала общее направление, и я начала с востока. Это был тёплый день, и я начала потеть через минуту, после того как вошла в лес. Солнце пробивалось сквозь ветви в тысячи узоров, а птицы и насекомые создавали тысячи звуков, которые наполняли лес всем, кроме молчания. Это продлится недолго, до окончания вечера, потом свет разрушится и преломится, всё вокруг станет неопределённым. А потом замолкнут птицы и ночные существа будут творить свою собственную гармонию. Я выбрала путь через подлесок, думая о предыдущей ночи. Интересно, упаковала ли Джудит все свои вещи и уехала, как обещала. Я задавалась вопросом, чувствовал ли Билл себя одиноким теперь, когда она ушла. Я предполагала, что ничто и никто не появлялся на моём дворе предыдущей ночью, так как я спала всю ночь и утро. Теперь всё, что мне оставалось, это лишь догадываться о том, когда же Сандра Пелт попытается убить меня снова. Только я начала подозревать, что быть одной в лесу не самая хорошая идея, как вступила на крошечную поляну около четырёхсот метров или меньше к юго-востоку от моей задней двери. Я была вполне уверена, что это и было "тонкое место", эта небольшая поляна. С одной стороны не было никаких очевидных причин для моей уверенности. Здесь были заросли дикой травы, но не было никаких кустарников, ничего выше икр. Виноградные лозы не закрывали поляну, а ветви деревьев не нависали над ней. Прежде чем выйти из-за деревьев, я очень тщательно изучила землю. Мне совершенно не хотелось оказаться пойманной в какую-нибудь волшебную ловушку. Но я не смогла увидеть ничего особенного, кроме, возможно... легкого колебания в воздухе. Прямо в центре поляны. Странное пятно, если я правильно видела это, зависло на высоте моих коленей. По форме это был маленький и непостоянный круг, около сорока сантиметров в диаметре. И именно в этом месте, воздух, казалось, искажался, немного похоже на иллюзию тепла. Я размышляла. Было ли это на самом деле тепло? Я встала на колени, в сорняки, на расстоянии вытянутой руки от дрожащего воздуха. Я сорвала травинку и очень нервно ткнула ею в искаженную область. Я отпустила её, и она исчезла. Я отдернула пальцы назад и вскрикнула от удивления. Я установила что-то. Я не была уверена что. Если бы я сомневалась относительно слов Клода, то это подтверждало, что он говорил мне правду. Очень осторожно я придвинулась немного ближе к дрожащему участку. - Привет, Найл, - сказала я. - Если ты слушаешь, если ты там. Я скучаю по тебе. Конечно же, ответа не последовало. - У меня полно проблем, но я думаю, и у тебя тоже. - сказала я, стараясь не казаться плаксивой. - Я не знаю, как мир Фэйри вписывается в этот мир. Вы все нас окружаете, но невидимы? Или у вас имеется полностью другой мир, подобно Атлантиде? - это было довольно неубедительной и односторонней беседой. - Ну, лучше мне вернуться в дом прежде, чем стемнеет. Если ты нуждаешься во мне, приходи увидеться. Я действительно скучаю по тебе, - повторила я. Ничего не произошло. Чувствуя одновременно радость, что нашла "тонкое место" и разочарование от того, что ничего не изменилось в результате, я вернулась домой. Боб и Амелия закончили свои магические дела во дворе, и Боб разжег гриль. Они с Амелией собирались готовить стейки. Хотя я ела ранее мороженое с Реми и Хантером, я не могла отказаться от стейка, натертого тайной приправой Боба. Амелия резала картошку, чтобы обернуть её в фольгу и пожарить на гриле. Я была довольна. Я вызвалась приготовить тыквенную кашу. Дома я чувствовала себя счастливой. И в безопасности. Пока мы ели, Амелия рассказывала нам забавные истории о работе в Магазине Подлинной Магии, и Боб стал чувствовать себя раскованнее и изобразил некоторых из своих коллег из парикмахерского салона, в котором он работал. Парикмахер, которую Боб заменял, была настолько выбита из колеи осложнениями жизни после урагана Катрина в Новом Орлеане, что она погрузилась в свой автомобиль и уехала в Майами. Боб получил работу, став первым квалифицированным человеком, который вошел в двери после того, как предыдущий вышел. В ответ на мой вопрос о том, было ли это чистым совпадением, Боб только улыбнулся. Время от времени я видела вспышку того, что очаровывало Амелию в Бобе, который в остальное время был похож на тощего и лохматого продавца энциклопедии. Я рассказала ему об Эммануиле и моей чрезвычайной стрижке, и он сказал, что Эммануил проделал замечательную работу. - Та, работа над защитными чарами закончена? - спросила я с тревогой, стараясь вскользь изменить тему. - Спрашиваешь! - гордо ответила Амелия. Она отрезала еще кусочек стейка. - Они даже лучше сейчас. Дракон не сможет пройти через них. Никто, желающий навредить тебе, не сможет. - Так, если дракон будет дружелюбным... - произнесла я, наполовину дразня, и она стукнула меня своей вилкой. - Драконов не существует, насколько я слышала, - сказала Амелия. - По крайней мере, я их никогда не видела. - Конечно. - Я не знала, проявить ли мне любопытство или вздохнуть с облегчением. Боб сказал: - У Амелии есть для тебя сюрприз. - О? - я пыталась выглядеть спокойнее, чем я себя чувствовала. - Я нашла лекарство, - сказала она, наполовину с гордостью, наполовину застенчиво. - Я имею в виду, ты же просила меня, когда я ушла. Я продолжала искать способ разбить узы крови. Я нашла его. - Как? - я всячески старалась скрыть, насколько я взволнована. - Сначала я спросила Октавию. Она не знала, потому что она не специализируется на вампирской магии, но она спросила по электронной почте пару своих друзей старшего возраста из других ковенов, и они разведали. На все это потребовалось время, и были некоторые сложности, но, в конце концов, я придумала заклинание, которое не заканчивается смертью одного из. . . связанных. - Я потрясена, - сказала я, и это было абсолютной правдой. - Могу избавить тебя от этого сегодня вечером? - Ты имеешь в виду...прямо сейчас? - Да, после ужина. - Амелия выглядела немного менее счастливой, потому что она не получила ответ, которого она ожидала. Боб переводил взгляд с Амелии на меня, и он также выглядел нерешительно. Он предполагал, что я буду бурно радоваться, но он увидел другую реакцию. - Я не знаю. - Я положила смою вилку. - Это не причинит Эрику боль? - Как будто что-либо может причинить боль такому старому вампиру, - сказала она. - Честно, Сьюк, почему ты беспокоишься о нем... - Я люблю его. - Сказала я. Они оба уставились на меня. - На самом деле? - произнесла Амелия тихим голосом. - Я сказала тебе это прежде, чем ты уехала, Амелия. - Я думаю, что я просто не хотела верить тебе. Ты уверена, что будешь чувствовать себя также, когда связь будет расторгнута? - Вот это я и хочу выяснить. Она кивнула. - Ты должна узнать. И тебе нужно освободиться от него. Солнце только что село, и я чувствовала, что Эрик поднялся. Его присутствие было со мной как тень: знакомое, раздражающее, успокаивающее, навязчивое. Всё сразу. - Если вы готовы, то сделайте это сейчас. - сказала я. - Пока я не утратила всё свое мужество. - На самом деле это хорошее время суток, чтобы сделать это, - сказала она. - Закат. Конец дня. Окончание, в общем. Это имеет смысл. - Амелия поспешила в спальню. Она вернулась через несколько минут с конвертом и тремя маленькими банками: банки из под желе в хромировнных стойках, подобно тем, которые официантка в закусочной ставит на стол на завтрак. Банки были наполовину заполнены смесью из трав. Амелия теперь была в фартуке. Я видела, что в одном из карманов были какие-то предметы. - Хорошо, - сказала она и вручила конверт Бобу, он извлёк бумагу и быстро просмотрел её, нахмурив свое узкое лицо. - Во дворе, - предложил он, и мы втроем вышли из кухни, пересекли заднее крыльцо, и спустились во двор, снова запахло стейком, как только мы прошли мимо старого гриля. Амелия расположила меня в одном месте, Боба в другом, а затем также расположила банки из под желе. Боб и я, каждый имел одну на земле позади себя, и была одна на месте, где встала Амелия. Мы образовали треугольник. Я не задавала вопросов. Я, вероятно, не поверила бы ответам, в любом случае. Она дала мне коробок спичек, и также протянула один Бобу. Третий она держала для себя. - Когда я скажу, подожгите ваши травы. Затем обойдите против часовой стрелки вокруг своей банки три раза, - сказала она. - Остановитесь на своей позиции снова, после третьего раза. Затем мы скажем несколько слов - Боб, ты выучил их? Сьюки нужна бумага. Боб посмотрел на слова ещё раз, кивнул и передал мне бумагу. Я могла прочитать текст только под фонарями, потому теперь, когда солнце село, вечер наступал очень быстро. - Готовы? - спросила Амелия. В сумерках она выглядела старше и холоднее. Я кивнула, интересно, была ли я искренна. Боб сказал: - Да. - Тогда повернитесь и зажгите ваш огонь, - сказала Амелия, и я, подобно роботу, сделала то, что мне сказали. Я была до смерти напугана, и я не знала почему. Это было то, что мне нужно было сделать. Мой коробок зажегся и я приблизила его к банке. Травы загорелись с острым запахом, и затем мы снова приняли вертикальное положение и двинулись против часовой стрелки. Действительно ли это было плохой вещью для христианина - делать это? Вероятно. С другой стороны, у меня не было случая спросить у методиста в церкви, был ли у него ритуал, чтобы разъединить узы крови между женщиной и вампиром. И когда мы обошли приблизительно три раза и остановились снова, Амелия вытащила клубок красной пряжи из своего передника. Она взяла один конец и передала клубок Бобу. Он отмерил немного, ухватился и затем передал его мне. Я сделала то же самое и вернула клубок Амелии, потому что это, казалось, входило в программу. Я держала пряжу одной рукой, а другой взяла бумагу. Это было более занятным, чем я рассчитывала. У Амелии также имелась пара ножниц, которые она тоже извлекла из кармана. Амелия, певшая всё это время, указала на меня и затем на Боба, указывая, что мы должны присоединиться. Я всматривалась в бумагу, выбирала свои слова, которые не имели никакого смысла для меня, и затем всё закончилось. Мы стояли в тишине, и маленькое пламя в банках угасло. И ночь стала тяжелой. - Режь, - сказала Амелия, протягивая мне ножницы. Это казалось немного смешным и более страшным, но будучи уверенной, что мне необходимо это сделать, я отрезала красную пряжу. И я потеряла Эрика. Его не было. Амелия свернула отрезок пряжи и протянула её мне. К моему удивлению, она улыбалась и выглядела жестокой и торжествующей. Я автоматически взяла длинную нить из её руки, все мои чувства продолжали искать Эрика. Ничего. Я почувствовала прилив паники. Это было не совсем безупречно: Была некоторая смесь облегчения, которого я ожидала. И было горе. Как только я буду уверена, что он в порядке, что он не пострадал, я знаю, что мне станет легче и я прочувствую в полной мере успех заклинания. В доме зазвонил мой телефон, и я бросилась к задней двери. - Ты там? - сказал он. - Ты там, ты в порядке? - Эрик, - сказала я, прерывисто дыша. - Ох, я так рада, что ты в порядке! Ведь так? - Что ты сделала? - Амелия нашла способ разорвать связь. Последовало долгое молчание. Раньше я бы знала, что Эрик испытывает тревогу, что он в ярости или в задумчивости. Теперь же, я не могла себе представить. Наконец, он заговорил. - Сьюки, брак даёт тебе некоторую защиту, но связь - вот что важно. - Что? - Ты слышала меня. Я так зол на тебя. - Он действительно это имел в виду. - Приезжай сюда, - сказала я. - Нет. Если я увижу Амелию, я сломаю ей шею. - Он имел в виду именно то, о чём говорил. - Она всегда хотела, чтобы ты от меня избавилась. - Но... - начала я, не зная, как закончить предложение. - Я встречусь с тобой, когда смогу себя контролировать, - сказал он. И повесил трубку.
Я должна была предвидеть это, сказала я себе в десятый, или двадцатый раз. Я помчалась на всех парах к чему-то, к чему я должна была подготовиться. По крайней мере, я должна была позвонить Эрику и предупредить его о том, что собираюсь сделать. Но я боялась, что он будет отговаривать меня от этого, а я должна была знать, каково моё истинное чувство к нему. Только в данный момент истинным чувством Эрика ко мне был гнев. Он был по-настоящему взбешен. С одной стороны я не винила его. Мы, как предполагалось, любили друг друга, и это подразумевает советоваться друг с другом, не так ли? С другой стороны я могла пересчитать случаи, когда Эрик советовался со мной, по пальцам одной руки. И временами, я действительно осуждала его реакцию. Конечно, он не позволил бы мне сделать это, и я никогда бы не узнала то, что должна была знать. Чаша весов с моим решением постоянно колебалась. Я никак не могла определиться, был ли мой поступок правильным. Но, независимо от того в какую сторону был перевес в данный момент, я была очень расстроена и обеспокоена. У Боба и Амелии было совещание в их спальне, в результате которого они решили остаться до завтра, чтобы “увидеть, что произойдет”. Я могла сказать, что Амелия волновалась. Она думала, что ей следовало предлагать эту идею немного медленнее, прежде чем подталкивать меня на решающий шаг. Боб думал, что мы обе глупы, но он был достаточно умен, чтобы не говорить этого. Однако, он не мог не думать об этом, и хотя он не был столь же явным передатчиком, как Амелия, я все равно могла слышать его. Я пошла на работу на следующий день, но я была столь растерянной и несчастной и всё валилось у меня из рук, что Сэм велел мне уйти домой пораньше. Индия любезно похлопала меня по плечу и велела мне успокоиться, понимая, что у меня была большие проблемы с восприятием действительности. Той ночью Эрик приехал спустя час после заката. Он подъехал на машине, так что мы были предупреждены. Я надеялась, что он приедет, и я была вполне уверена, что он достаточно остыл. Сразу после ужина, я спросила Амелию и Боба, не хотели бы они сходить на фильм в Клэрис. - Ты уверенна, что с тобой все будет в порядке? - спросила Амелия. - Потому что мы готовы остаться с тобой, если ты думаешь, что он все еще сердит. - Если она и была рада прежде, то теперь радость исчезла. - Я не знаю, как он себя чувствует, - сказала я, и я всё ещё была немного не в себе. - Но я действительно думаю, что он приедет сегодня вечером. Вероятно, будет лучше, если вас здесь не будет, чтобы не провоцировать его. Боб немного ощетинился на это, но Амелия кивнула понимающе. - Я надеюсь, что ты всё ещё думаешь обо мне как о своем друге, - сказала она, и на этот раз я не видела её мыслей. - Я имею в виду, я думаю, что это я накрутила тебя, но это было не намеренно. Я хотела освободить тебя. - Я понимаю, и я всё ещё думаю о тебе как об одной из моих лучших подруг, - сказала я так успокоительно, как могла. Если я была достаточно безвольной, чтобы идти на поводу у Амелии, то это была моя проблема. Я сидела одна на переднем крыльце своего дома в том мрачном состоянии духа, когда вы вспоминаете все свои ошибки и ни одного из хороших решений, когда я увидела фары приближающегося автомобиля Эрика. Я не ожидала, что он будет колебаться, когда он выходил из автомобиля. - Ты всё ещё злишься? - спросила я, пытаясь не заплакать. Плач был бы малодушен, и я пыталась заставить себя проявить твердость характера. - Ты всё ещё любишь меня? - спросил он. - Ты первый. - так по-детски. - Я не сержусь, - сказал он. - По крайней мере, уже не сильно. По крайней мере, не прямо сейчас. Я должен был поддержать тебя найти способ разорвать связь, и на самом деле, у нас есть ритуал для этого. Я должен был предложить его тебе. Я боялся, что без этого мы бы расстались, потому что ты не хотела быть втянутой в мои проблемы или потому что Виктор узнал бы, что ты уязвима. Если он захочет проигнорировать брак, то без связи я не буду знать, что ты в опасности. - Я должна была спросить тебя, что ты думаешь, или, по крайней мере, предупредить тебя, что мы собираемся сделать, - сказала я. Я глубоко вздохнула. - И я действительно люблю тебя, сама по себе. И он поднялся со мной на крыльцо, а затем прильнул ко мне и начал целовать, мои губы, мою шею, мои плечи. Он взял меня за ноги и поднял достаточно высоко над землей таким образом, что его рот смог найти мою грудь через лифчик и футболку. Я слегка взвизгнула и обхватила его ногами. Я терлась о него столь сильно, как могла. Эрик любил обезьяний секс. Он произнес: - Я собираюсь сорвать твою одежду. - Отлично. И он был также хорош, как его слова. После нескольких захватывающих минут, он сказал: - Свою я сорву тоже. - Конечно, - пробормотала я перед тем, как укусить его за мочку уха. Он зарычал. Не было ничего цивилизованного в сексе с Эриком. Я услышала звук рвущейся одежды, и вскоре между нами вообще ничего не было.Он был во мне, глубоко во мне, и начал хаотично раскачивать меня. Я поймала его ритм и мы начали двигаться в такт. Он делал это снова и снова пока я не почувствовала растущее напряжение и почти достигла пика. - Ну, давай,- быстро сказала я,- Ещё, ещё, ещё... - Вот... так... достаточно...? И я громко вскрикнула, откинув голову. - Теперь ты Эрик, - сказала я, всё ещё чувствуя волны, разливающиеся по телу. - Ну же! - я начала двигаться быстрее, чем могла себе представить. - Сьюки, - выдохнул он, совершив последний рывок и издав такой звук, как будто его тело пронзила боль, но я знаю, что это намного лучше. Это было великолепно, я обессилела, но это совершенно потрясающе. Мы испытывали волны удовольствия ещё, по крайней мере, минут тридцать, пока восстанавливались и успокаивались, обхватив друг друга. Я была счастлива и спокойна. Не хотелось двигаться, но мне, конечно, нужно зайти в дом, чтобы освежиться и осмотреть одежду, треснувшую по швам. У Эрика только отлетела кнопка на поясе джинсов, которые теперь держались на ремне, расстёгнутом прежде,чем мы дошли до стадии разрывания одежды. Молния все еще работала. Пока я приводила себя в порядок, он подогрел немного крови, а так же достал мне охлаждающий компресс и стакан чая со льдом. Собственноручно приложил холод, пока я лежала на кушетке. Думаю, разорвать нашу связь было правильным. И это облегчение не знать, что чувствует Эрик, хотя одновременно я боялась, что на пользу мне это не пойдет. Пару минут мы болтали о пустяках. Он приглаживал мои волосы, которые были ужасно запутаны, а я приглаживала его. (Думаю, мы были похожи на обезьян, выискивающих друг у друга кристаллики соли. Мы ухаживали друг за другом.) Когда я придала его волосам гладкий и шелковистый вид, он разложил мои ноги у себя на коленях. Его рука двигалась вверх и вниз от кромки моих шорт к пальцам ног, снова и снова. - Виктор что-нибудь говорил тебе? - Я не горела желанием снова начинать разговор о том, что я сделала, несмотря на то, что мы так активно начали встречу. - Ну, не о нашей связи, значит про это он пока ещё не знает. Иначе бы тотчас позвонил.- Эрик оперся головой о спинку кушетки, его голубые глаза были полузакрыты. Посткоитальный отдых. Это было мне на руку. - Как Мириам? Она оправилась? - Она оправилась от наркотиков, которыми её напичкал Виктор, но физически ей хуже. Пэм ближе к отчаянию чем когда-либо прежде. - Их отношения развивались медленно? Потому что я не имела понятия пока Эммануил не рассказал мне об этом. - Пэм обычно не заботится о ком-то так, как она заботится о Мириам. - сказал он. Он медленно повернул голову, и наши глаза встретились. - Я понял только когда она стала отпрашиваться из клуба, чтобы навестить Мириам в госпитале. И она тоже поила девушку кровью, что является единственной причиной по которой Мириам держится так долго. - Кровь вампира не может вылечить её? - Наша кровь хороша для лечения открытых ран, - сказал Эрик. - В случаи болезни она может только поддерживать, а исцеляет редко. - Интересно почему? Эрик пожал плечами. - Я уверен, что у одного из ваших ученых есть теория на этот счет, но у меня её нет. И до тех пор пока некоторые люди сходят с ума, употребляя нашу кровь, риск велик. Я был счастливее, когда свойства нашей крови были секретом, но полагаю, что спокойствие не могло длиться долго. Виктору, конечно, не интересно выживет ли Мириам или тот факт, что Пэм никогда раньше не просила разрешения на создание дитя. После всех этих лет покорности Пэм имеет на это право. - Виктор не позволяет Пэм обратить Мириам из упрямства? Эрик кивнул. - У него есть глупое оправдание, что в моем округе и так достаточно вампиров, хотя фактически, по мои подсчетам, их значительно меньше. Правда в том, что он любыми путями будет стараться чинить нам препятствия так долго, как сможет, в надежде на то, что я совершу что-то достаточно неразумное, гарантирующее моё отстранение, как шерифа или убийство. - Наверняка Фелипе не позволит этому произойти. Эрик посадил меня к себе на колени и прижал к прохладной груди. Его рубашка была всё ещё растегнута. - Фелипе принял бы решение в пользу Пэм, если б был на месте, но я уверен, что он будет игнорировать ситуацию, пока может. Это то, что сделал бы я. Он укрепил Красную Риту в Арканзасе и никогда не командовал ею, он знает, что Виктор обижен тем, что его назначили регентом, а не королём Луизианы, и он занят своими делами в Вегасе, которым он командует голыми руками с тех пор, как отослал людей в оба свои новые штаты.Такая большая империя не создавалась на протяжении сотен лет и в последний раз когда такое произошло, население было в разы меньше чем сейчас. - И так, Невада всё ещё находится под полным контролем Фелипе? - Да, но это пока. - Звучит немного зловеще. - Когда лидер настолько рассредоточен, акулы собираются вокруг, высматривая для себя лакомый кусочек. Вырисовывалась неприятная картина. - Какие акулы? Мы их знаем? Эрик отвел взгляд. - Два других монарха из Зевса. Королева Оклахомы, во-первых. А так же король Аризоны. - Вампиры раскололи Америку на четыре территории, названные в честь древних богов. Претенциозно, не так ли? Я живу на территории Амона в королевстве Луизиана. - Я сожалею, что ты не просто среднестатистический вампир, - вдруг выпалила я, как гром среди ясного неба. - Я не хочу, чтобы ты был шерифом, или кем-то еще. - Хочешь сказать, жаль, что я не такой как Билл. - Нет, он тоже не среднестатистический, - спохватилась я. - Он сумел собрать целую базу данных, и самостоятельно обучился всему, что касается компьютеров. Похоже он открыл себя с новой стороны. Думаю, мне бы хотелось, что бы ты больше походил на... Максвела. Максвелл был бизнесменом. И он носил костюмы. К своим обязаностям в клубе он относился без энтузиазма, и обнажал свои клыки без театрализованного представления, посмотреть на которое приезжали туристы. Он был скучен и вёл себя так, будто у него в заду заноза, но время от времени мне казалось что его личная жизнь весьма экзотична. В любом случае я бы не хотела об этом знать. Эрик вытаращился на меня. - Конечно, я так похож на Максвелла. Давай я начну таскать с собой карманный калькулятор, и усыплять людей разговорами о "переменных рентах" или о чём, чёрт возьми, он ещё там болтает. - Учту вашу точку зрения, Мистер Умник, - сказала я. Холодный компресс сделал своё доброе дело и я убрала его со своего "наиболее пострадавшего места" и положила на стол. Это была самая непринужденная беседа за всё время. - Находишь это смешным? - сказала я, пытаясь заставить Эрика признать мою правоту, невзирая на то, что я могла заблуждаться. - Да, очень смешно. До тех пор пока Виктор не схватит тебя и не осушит, а затем скажет мне: "Ну Эрик, она больше не связана с тобой, не думаю, что ты в ней все еще нуждаешься!". А затем он обратит тебя против воли, и мне придётся наблюдать, как ты станешь связанной с ним до конца твоей жизни. И моей. - Ты знаешь как заставить девушку почувствовать себя особенной, - сказала я. - Я люблю тебя, - сказал он, как будто напоминая себе о болезненном факте. - И эта ситуация с Пэм должна разрешиться. Если эта девушка, Мириам, умрёт, то Пэм может решить уехать, а я буду не в состоянии остановить её. На самом деле, я должен буду это сделать. Не смотря на то, что очень её ценю. - Она дорога тебе, - сказала я. - Ну же, Эрик.Ты любишь ее. Она твоё дитя. - Да, я очень сильно люблю Пэм, - сказал он. - Я сделал отличный выбор. Ты другой мой отличный выбор. - Это одна из самых замечательных вещей, которую мне когда-нибудь говорили. - сказала я ему, едва не онемев от обиды. - Не плачь! - Он провёл руками напротив лица, будто пытаясь стереть мои слезы. Я сглотнула комок в горле. - Итак, у тебя есть план относительно Виктора? - Я воспользовалась подолом рубашки Эрика, чтобы промокнуть глаза. Эрик выглядел мрачно. Даже еще мрачнее. - Каждый раз, когда я пытаюсь что-то предпринять, появляются препятствия настолько серьезные, что приходится отказываться от плана. Виктор очень хорошо защищен. Наверное следует открыто напасть на него. И если я его убью, если смогу победить, придется предстать перед судом. Я задрожала. - Эрик, если бы ты сражался только с Виктором, голыми руками, в пустой комнате, как думаешь, какой был бы результат? - Он очень хорош, - сказал Эрик и этим было всё сказано. - Он может выиграть? - сказала я, проверяя идею вслух. - Да, - сказал Эрик. Он встретил мои глаза. - И, что тогда будет с тобой и Пэм... - Я не пытаюсь обойти тот факт, что ты можишь умереть, это самая важная вещь для меня в этом сценарии, - сказала я. - Но меня мучает вопрос, почему он так настойчиво хочет травмировать Пэм и впоследствии меня. В чём смысл этого? - А смысл в том, чтобы на моём примере преподать урок другим вампирам, у которых возникали мысли свергнуть его. - Взгляд Эрика сосредоточился на полке над камином, заполненной фотографиями семьи Стакхаус. Он старался не смотреть мне в лицо, собираясь сказать следующее. - Хайди рассказала мне, что два года назад, когда Виктор был ещё шерифом штата Невада, в Рено... молодой вампир Чико возразил что-то против него. Отец Чико умер, но мать была жива, вновь вышла замуж, родила детей. Виктор похитил её. Чтобы научить Чико манерам, он на его глазах отрезал матери язык. А затем заставил Чико съесть его. В сказанном было столько противоречий, что мне понадобилось время переварить это. - Вампиры же не могут есть, - заметила я. - Ну и ...? - Чико сильно заболел и не смог питаться, - сказал Эрик. Он по-прежнему отводил от меня взгляд. - Он стал слишком слаб, чтобы двигаться. Пока он лежал на полу, его мать умирала от потери крови. Он не мог даже подползти к ней, чтобы дать ей своей крови и спасти её. - Хайди сама рассказала эту историю? - Да. Я спрашивал её, почему она была так рада назначению в Пятый Округ. Хайди, вампирша-ищейка, стала частью команды Эрика, благодаря стараниям Виктора. Разумеется, она должна была шпионить за Эриком, а так как это не было секретом, никого это не волновало. Я не очень знаю Хайди, но я знаю, что у неё есть живой ребёнок, хоть и наркоман в Рено, так что совсем не удивительно, что она восприняла данный урок так близко к сердцу. Узнав о подобном, любой вампир, имеющий живых родственников или любого близкого человека, действительно будет бояться Виктора. Но они так же ненавидят его и хотели бы увидеть его окончательно мёртвым и, я полагаю, что данный аспект не был учтён Виктором в процессе преподавания. - Виктор либо не видит дальше своего носа, либо очень самонадеян. - Я озвучила свои выводы, Эрик подтвердил, кивая. - А может и то, и другое. - Произнёс он. - Что ты чувствовал, слушая этот рассказ? - спросила я. - Я … не хочу, что бы тоже самое произошло с тобой, - сказал он. Эрик удивлённо посмотрел на меня. - Что ты ищешь во мне, Сьюки? Что ты хочешь от меня услышать? И хотя я знала, что это бесполезно, знала, что никогда этого не найду, но искала следы морального отвращения. Я искала: «Я никогда бы не был столь жестоким к человеческой женщине и её сыну.» В то же время я слишком хорошо знала этого тысячелетнего вампира, что бы думать, что он мог быть расстроен смертью какой-то человеческой женщины, которую он не знал и чью смерть не мог предотвратить. Я понимала, что это безумно, неправильно и плохо, что я сама планировала ликвидировать Виктора. Его окончательная смерть была моим самым заветным желанием. У меня даже не возникало сомнений, что если бы Пам позвонила, чтобы сказать, что Виктор упал на кол, я бы тут же пустилась в пляс вокруг его останков. - Всё нормально, - сказала я. - Не имеет значения. Эрик мрачно посмотрел на меня. Сейчас он не мог видеть, насколько сильно я расстроена, так как наша связь разорвана. Но он определённо знал меня достаточно хорошо, что бы видеть моё недовольство. Я заставила себя взять решение проблемы в свои руки. - Я знаю, с кем тебе нужно поговорить, - сказала я. - Помнишь ночью, когда мы были в «Поцелуе вампира», официант, который предупредил меня о фейрийской крови, просто посмотрев на меня и подумав именно об этом. Эрик кивнул. - Я не хочу втягивать его в это. Но у нас нет выбора. Мы должны сделать это любой ценой или мы проиграем. - Иногда, - сказал Эрик,- ты удивляешь меня. Иногда - и не всегда в хорошем смысле - я удивляю сама себя. Эрик и я снова отправились в "Поцелуй Вампира". Парковка была забита, хотя, может быть, не настолько сильно, как в наш первый визит. Мы остановились позади клуба. Если бы, на самом деле, Виктор был в клубе той ночью, у него не было причины проверять парковку для персонала и запоминать, которая из машин принадлежала мне. Пока мы ждали, мне пришла смс от Амелии о том, что они вернулись домой, и что из того? "Я в порядке," - отписалась я. "У нас все хорошо. К и Д там?" "Да" - ответила она. "Приехали недовольные, не знаю почему. Фэйри! У тебя ключи с собой?" Я ответила ей, что они у меня есть, но что я не уверена буду ли ночевать дома. Мы были немного ближе к Шривпорту, чем к Бон Темпс, и мне надо было подбросить Эрика до дома, если он не улетит. Но его машина... Ну ладно, именно для этого он и нанял "дневного парня". - Ты все таки заменил Бобби? - спросила я. Мне не хотелось поднимать больную тему, но я хотела знать. - Да, - сказал Эрик. - Я нанял человека пару дней назад. У него Хорошие рекомендации. - От кого? Ответом было молчание. Я смотрела на своего милого с любопытством. Я не знала, почему для меня это такой важный вопрос. - От Буббы, - сказал Эрик. Я почувствовала как улыбка расползается по моему лицу. - Он вернулся! Где он остановился? - Сейчас он со мной, - сказал Эрик - Когда он спросил о Бобби, мне пришлось рассказать ему о том, что произошло. На следующий вечер Бубба привел мне этого человека. Я полагаю, он обучаем. - Не слышу энтузиазма в голосе. - Он Вер, - сказал Эрик, и я сразу поняла отношение Эрика. Веры и вампиры действительно не уживались. Вы думаете, что как две крупнейших сверхъестественных группы, они должны были бы создать альянс, но этого не произошло. Они способны сотрудничать во время некоторого взаимовыгодного проекта на короткий промежуток времени, но после этого они возвращаются к недоверию и неприязни. - Расскажи мне о нем, - попросила я. - О твоём помощнике. - Мы ничем пока не были заняты, а в последние дни у нас не хватало времени для общих разговоров. - Он темнокожий, - произнес Эрик так, как если бы он сказал, что у нового помощника карие глаза. Эрик мог помнить, ярко, первого темнокожего мужчину, которого он когда-либо видел... за столетия до этого. - Он одинокий волк, самостоятельный. Элсид уже делал попытки предложить ему присоединиться к стае Длинного Клыка, но я не думаю, что ему это интересно, и конечно теперь, когда он устроился на работу ко мне, они не будут столь стремиться получить его. - И этого парня ты нанял? Вера, которому ты не доверяешь и должен обучить? Парня, который непроизвольно достал Элсида и стаю Длинного Клыка? - У него есть выдающаяся отличительная черта, - сказал Эрик. - Хорошо! Какая? - Он может держать язык за зубами. И он ненавидит Виктора, - сказал Эрик. Это было в точку. - С чего бы? - спросила я. - Похоже у него есть веская причина. - Я пока не знаю что это. - Но ты уверен, что он не ведет двойную игру? Что Виктор не предусмотрел, что ты наймёшь кого-то, кто ненавидит его, и не приставил этого парня к тебе? - Я убежден, - сказал Эрик. - Но я хочу, чтобы ты провела с ним весь завтрашний день. - Если я смогу немного поспать, - сказала я, зевая так широко, что это чуть не обратилось бедствием для моих челюстей. Время было уже два часа утра и было очевидно, что бар скоро закроется, но большинство автомобилей персонала всё ещё ожидали своих обладателей. - О, Эрик,вот он! Я с трудом узнала официанта по имени Колтон, потому что он был одет в длинные шорты хаки, сандалии и зеленую футболку с рисунком, который я не разглядела. Я его не сразу узнала без набедренной повязки. Я завела свою машину после того, как тоже проделал Колтон, и когда мы выехали со стоянки, я подождала немножко ради осторожности и последовала за ним. - Мы выглядим чертовски заметными, - сказала я. - Мы должны поговорить с ним. - Значит мы не будем хитрить, хм? - Да, - сказал Эрик. Он не был доволен этим, но у нас было не много вариантов. Автомобиль Колтона, Додж Чаржер, видавший лучшие деньки, свернул с узкой дороги в узкий проезд. Он остановился напротив трейлера гудсайзд (прим. перев.: модель трейлера). Он вышел и встал возле машины. Его рука находилась внизу около бока, и я была вполне уверена, что в этой руке было оружие. - Давай я выйду первая, - сказала я, выходя из машины, напротив парня. Прежде чем Эрик смог возразить, я открыла дверь моей машины и позвала: - Колтон! Это Сьюки Стэкхаус. Ты знаешь кто я! Я сейчас встану и я не вооружена. - Иди медленно. Его голос был осторожным, и я не могла обвинить его. - Только тебе стоит знать, Эрик Нортман со мной, но он всё ещё в машине. - Хорошо. Я подняла руки вверх, сделав шаг от автомобиля, чтобы он мог лучше меня рассмотреть. Свет идущий от крыльца трейлера был единственным освещением, но он буквально просканировал меня глазами. В то время пока он пытался раздавить меня взглядом, дверь трейлера открылась и молодая женщина шагнула на крыльцо. - Колтон, что тут происходит? - Спросила она гнусавым голосом с сильным деревенским акцентом. - У нас небольшая компания. Не волнуйся об этом. - Сказал он автоматически. - Кто она такая? - Женщина по фамилии Стэкхаус. - Сьюки? - Голос звучал удивленным. -Да. - Сказала я. - Я вас знаю? Я не очень хорошо вас вижу. - Я - Одрина Лумис, - сказала она. - Ты меня помнишь? Я некоторое время встречалась с твоим братом в средней школе. Он встречался с половиной девушек Бон Темпса, так что сомнительно, чтобы это замечание помогло мне её вспомнить. - Это было довольно давно, - сказала я осторожно. - Он всё ещё один? - Да, - сказала я. - О, кстати, теперь мой парень может выйти? - Так как мы все были просто людьми. - Кто он? - Его зовут Эрик, он вампир. - Круто. Конечно, дай взглянуть. - Одрина казалась более беспечной, чем Колтон. С другой стороны Колтон предупредил меня насчет фейрийской крови. Эрик вышел из моего автомобиля, и наступил момент неестественной тишины, настолько Одрина увлеклась Эриком, находя его великолепным. - Ну хорошо, - сказала Одрина, откашливаясь, как будто у неё внезапно пересохло в горле. - Вы двое, не хотите войти и рассказать что вы здесь делаете? - Ты думаешь это умно? - Спросил её Колтон. - Он уже мог убить нас приблизительно шесть раз. - Одрина была не так глупа, как могло показаться. Когда мы все оказались в трейлере, и мы с Эриком сели на кушетке, застеленной старым синельным покрывалом, через которое пролезало несколько крестообразных пружин, я рассмотрела Одрину. Она была платиновой блондинкой с волосами до плеч и тёмными корнями волос. На ней была одета длинная ночная рубашка, предназначавшаяся явно не для сна. Она была красной и по большей части прозрачной. Одрина дожидалась Колтона для большего, по её мнению, чем беседа. Теперь, когда я не была отвлечена кожаной набедренной повязкой и потрясающими глазами, я могла рассмотреть Колтона, он был парнем намного выше среднего роста. Некоторые мужчины не могут излучать сексуальную привлекательность, пока не снимут свою одежду, и Колтон был таким человеком. Но его глаза были определенно необычны, и сейчас он сверлил меня своим взглядом, как лазерным лучом, совсем не сексуально. - К сожалению, не могу предложить вам крови, - сказала Одрина. Мне она не предложила ничего. Она делала это нарочно, её разум сказал мне это. Ну что ж. - Эрик и я хотим знать, почему вы предупредили нас, - сказала я Колтону. И ещё я хотела знать, почему я подумала о нём, когда Эрик рассказывал мне историю о Чико и его матери. - Я слышал о тебе, - сказал он. - Хайди говорила мне. - Вы с Хайди друзья? - Эрик был сосредоточен на Колтоне, но припас одну из своих лучших улыбочек для Одрины. - Да, сказал Колтон. - Я работал на Филипе в клубе в Рено. Я знаю Хайди от туда. - Ты переехал из Рено, чтобы получить низкооплачиваемую работу в Луизиане? - Это не имело никакого смысла. - Одрина отсюда, и она хотела попробовать жить здесь снова, - объяснил Колтон. - Её бабушка живёт в трейлере вниз по дороге, и она довольно слаба. Одрина днём работает в Закусочной Вика бухгалтером. Я работаю ночью в "Поцелуе Вампира". И стоимость жизни здесь гораздо ниже. Но вы правы, это более длинная история. - Он взглянул на свою подругу. -У нас была причина приехать, - сказала Аудрина. -Колтон брат Чико. У Эрика и меня, обоих, заняло секунду, чтобы обдумать это. - Таким образом, это была Ваша мама, - сказала я молодому человеку. - Я так сожалею. - Хотя я больше не слышала об этой истории, но имя засело в моём мозгу. - Да, это была моя мама, - сказал Колтон. Он одарил нас совершенно пустым взглядом. - Мой брат Чико - придурок, ставший вампиром не подумав. Он отдал свою жизнь подобно тому, как некоторые, в меньшей степени кретины, делают тату. "Это круто, давайте сделаем это!". И затем он продолжал, кретин, говорить дерьмо про Виктора, не понимая. До него не доходило это. - Колтон положил голову на руки и покачал ею из стороны в сторону. - До той ночи. Тогда до него дошло. Но наша мама умерла. И Чико хотел быть прежним, но он никогда не будет. - И каким образом Виктор не знает, кто Вы, не подозревает Вас? - У Чико был другой отец, так что у него другая фамилия, - сказала Одрина, чтобы дать Колтону время оправиться. - И Чико не парень семейного типа. Он не жил дома в течение десяти лет. Он только звонил своей матери раз в пару месяцев, никогда не навещал их. Но этого было достаточно, чтобы дать Виктору блестящую идею напомнить Чико, что он не подписал контракт с Калифорнийскими Ангелами. - Больше похоже на Ангелов Ада, - сказал Колтон, выпрямляясь. Если сравнение беспокоило Эрика, то он не подавал вида. Я была уверена, что это не самое худшее, что он слышал. - Так, благодаря подчиненному Виктора, - начал Эрик, - вы знали о моей Сьюки. И вы знали, как предупредить её, когда Виктор собрался отравить нас. Колтон выглядел злым. "Не должен был", - думал он. - Да, ты сделал то, что должен был сделать, - сказала я, возможно немного раздражено. - Мы тоже люди. - Ты да, - сказал Эрик, точно прочитав выражение лица Колтона, как я могла прочитать его мысли. - Но не Пэм и я. Колтон, я хочу отблагодарить вас за ваше предупреждение, и я хочу наградить вас. Что я могу сделать для вас? - Вы можете убить Виктора, - сразу же сказал Колтон. - Как интересно. Это именно то, что я хочу сделать, - сказал Эрик.
На Эрика подействовало столь громкое заявление. Оба, и Одрина, и Колтон были напряжены. Мне-то это не впервой, плавали - знаем. Я, раздув щеки, резко выдохнула в раздражении и отвернулась. - Тебе скучно, любимая? - спросил Эрик голосом, от которого даже сосулькам стало бы холодно. - Мы обсуждали это месяцами. - Может быть я и преувеличивала, но не слишком сильно. - Всё что мы делаем это переливаем из пустого в порожнее. Если мы собираемся делать что-то плохое, давай пойдём и сделаем это, а не будем обсуждать до самой смерти. Думаешь он не знает, что он в нашем хит-параде? Думаешь он не ждёт, что мы попытаемся что-то предпринять? (Возможно эту речь, я хранила в секрете довольно долго даже от самой себя). - Ты не думаешь, что он делает всё это дерьмо тебе и Пэм, чтобы спровоцировать тебя на поступок, который оправдает то, что он вас унизил? Это очень-очень выигрышная ситуация для него. Эрик смотрел на меня так, будто у меня выросла вторая голова. Одрина и Колтон сидели с открытыми ртами. Эрик начал было говорить что-то, но быстро закрыл рот. Я понятия не имела собирается ли он на меня орать или выйдет молча. - Так каково твоё решение? - Спросил он тихим ровным голосом. - У тебя есть план? - Давайте встретимся с Пэм завтра вечером. - Сказала я. - Она должна участвовать в этом. - А так же это даст мне время кое о чём подумать без смущения. - Хорошо, - ответил он. - Колтон, Одрина, вы уверены, что хотите рискнуть? - Без сомнения, - ответил Колтон. - Одри, детка. Ты не обязана делать это. Одрина фыркнула. - Поздно приятель! Все на работе знают, что мы живём вместе. Если вы восстанете, я, в любом случае, умру. Мой единственный шанс - присоединиться, думаю мы сможем сделать всё правильно. Мне нравятся практичные женщины. Я оглядела её снаружи и заглянула внутрь. Я пришла с искренностью. Однако я была бы наивна, если б не заметила, что было бы очень практично со стороны Одрины пойти к Виктору и сдать нас. Это было бы самое практичное решение из всех. - Откуда нам знать, что вы не позвоните в ту же минуту, как мы выйдем из трейлера? - решила спросить я прямо. - Откуда мне знать, что вы не сделаете то же самое? - Парировала Одрина. - Колтон оказал вам услугу, дав знать о крови фейри. Он поверил тому, то Хайди говорила о вас. И я верю, что вы хотите жить, не смотря ни на что, так же сильно, как и мы. - Выживание - моё второе имя. Увидимся завтра ночью в моем доме, - сказала я. Я записала указания на старом бакалейном списке. Так как мой дом был изолирован и защищен, по крайней мере, у нас был бы какой-нибудь сигнал, если бы кто-либо следовал за Эриком и Пэм или Колтоном и Одриной. Это была очень длинная ночь, и зевала я так, что это было чревато последствиями для моих челюстей. Я позволила Эрику отвезти нас в Шривпорт, потому что мы были ближе к его дому, чем к моему. Я была такая сонная, что вопрос "заниматься ли сексом еще раз" отпадал, конечно, если Эрик вдруг не обнаружил в себе тягу к некрофилии. Он рассмеялся, когда я произнесла это вслух. - Нет, ты мне нравишься живая, тёплая и шевелящаяся, - сказал он. И поцеловал мою шею в своём любимом месте, от чего меня всегда бросало в дрожь. - Я думаю, что я бы смог разбудить тебя, - сказал он. Это конечно замечательно, но я всё равно не могла найти в себе сил. Я снова зевнула и он рассмеялся. - Я собираюсь найти Пэм и ввести её в курс дела. Я так же должен спросить как Мириам. Утром, когда проснёшься, езжай домой. Я напишу Мустафе, чтоб он забрал машину. - Кому? - Моего нового дневного человека зовут Мустафа Хан. - Серьезно? Эрик кивнул. - Побольше уважения, - сказал он. - Советую. - Ладно. Думаю я останусь в комнате наверху, пока не встану. - Я стояла в дверном проёме самой большой комнаты на нижнем этаже, именно её Эрик предлагал мне. Спальня Эрика находилась в цокольном этаже, раньше это была игровая комната. Эрик нанял нескольких рабочих, чтобы они укрепили стены и установили очень тяжелую дверь, закрывавшуюся с внутренней стороны. Это будило во мне что-то вроде клаустрофобии, хотя я и ночевала там несколько раз, когда знала, что могу проспать допоздна. В спальне наверху были ставни и шторы, чтобы можно было сделать её светонепроницаемой для гостивших вампиров, но я оставила ставни открытыми и комната стала более приятной. После катастрофического визита создателя Эрика, Аппиуса и его "сына" Алексея, мне повсюду мерещилась кровь, когда я приходила к Эрику в дом, и я чувствовала её запах. Но декоратор с большим бюджетом сменил ковры и всё перекрасил. Сейчас уже трудно было сказать что здесь произошло что-то зловещее, в доме пахло пирогом с орехом-пиканом. Этот "домашний" запах смешивался со слабым сухим запахом вампиров, нельзя было сказать, что пахнет неприятно. После ухода Эрика, я закрыла дверь спальни и быстро приняла душ. Я хранила здесь ночную рубашку, нечто лучшее, чем моя обычная футболка с Твити (см. прим.). Я расслабилась на превосходном матрасе и мне показалось, что я слышу голос Пэм в гостиной. Я пошарила в ящике прикроватной тумбочки и достала из неё свои часы и коробку Клинекса и положила их так, чтобы достать рукой. Это было последнее, что я запомнила. Мне снились Эрик, Пэм и Амелия - они все находились в горящем доме и мне надо было вытащить их наружу, иначе они сгорели бы. Значение сна было совершенно ясным. Я только задавалась вопросом, почему я пустила Амелию в дом. Если бы сны точнее отражали реальность, то Амелия была бы тем несчастным случаем из-за которого и начался пожар. Я заставила себя выйти из дома в 8 часов утра, проспав, наверное, часов пять. И этого явно было недостаточно. Я остановилась у "Хардис" и взяла булочку с сосиской и чашку кофе. После этого мой день стал немного ярче. Совсем чуть-чуть. Если не акцентировать вимания на совершенно новом пикапе, припаркованном напротив автомобиля Эрика, мой дом выглядел сонным и обычным в тёплом утреннем свете. Это был ослепительно ясный день. Цветы, растущие вокруг входных ступенек повернули свои бутоны к солнцу. Я обошла кругом, гадая, кто у меня в гостях и в какой кровати этот кто-то спит. Машины Амелии и Клода стояли на площадке возле заднего входа, оставляя немного места для моей. Мне казалось странным заходить в свой дом, когда в нём столько людей. К моему облегчению активности в доме не наблюдалось. Я включила кофеварку и пошла к себе в комнату переодеться. Кто-то был в моей постели. - Простите? - сказала я. Элсид Герво сел. Его грудь была обнажена. Нижнюю его часть я не могла видеть под простыней. - Это охрененно странно, - сказала я, разрываемая злостью. - Жду объяснений. Лучезарная улыбка Элсида, которая мало подходила для объяснения того, что кто-то лежит в моей постели, не спросив моего согласия, угасла. Он стал серьезен и смущен, что было более приемлемым. - Ты разорвала связь с Эриком, - сказал шривпортский вожак. - Я ошибался каждый раз, когда мы могли быть вместе. В этот раз я не хочу упустить свой шанс. Он ждал моей реакции, глядя на меня, не моргая. Я рухнула на старый стул в цветочек в углу. Я часто бросаю одежду на него ночью. Элсид тоже бросил свою там. Я надеялась, что мой зад сделал кучу складок на его рубашке, которые никогда не сойдут. - Так кто позволил тебе войти? - спросила я. Он должен был иметь хорошие намерения по отношению ко мне или защита не позволила бы ему войти, именно так говорила мне Амелия. Только в данный момент меня это не заботило. - Твой кузен, фейри. Чем он занимается, кстати? - Он стриптизер, - сказала я, пытаясь разрядить обстановку. Я не думала, что это будет великой новостью, пока не увидела лицо Элсида. - Итак, что же, неужели ты решил завалиться сюда спать и потом соблазнить меня, как только я войду в дверь? Забраться ко мне в дом и провести ночь, как бойфренд? А после секса попасть в Книгу рекордов Гиннеса? О, Боже, откуда он взялся? Теперь Элсид смеялся. И не мог остановиться. Я расслабилась, хоть мысли Вера и были трудны для понимания, я видела, что смеется он над собой. - Мне тоже показалось это не лучшей идеей, - честно признался он. - Но Джанналинн думает, что это был бы самый короткий путь, чтобы заполучить тебя в стаю. Ха. Это многое объясняет. - Ты последовал совету Джанналинн? Наверняка Джанналинн хотела поставить меня в неудобное положение, - сказала я. - Серьезно? Чем ты ей насолила? Не пойму, зачем ей это делать? Особенно, когда она, должно быть поняла, что это неловко и для меня. Он был её боссом, как и всей стаи, и играл довольно серьёзную роль в жизни Джанналинн. Я понимаю, что он имел ввиду, и я согласна с его оценкой Джанналинн. Тем не менее, как мне кажется, Элсид не чувствовал особого дискомфорта. Я была убеждена, что он надеялся, что, увидев его сидящим в моей кровати, взъерошенным и красивым, у меня дрогнет сердце. Но симпатичной мордашки для меня не достаточно. Я задавалась вопросом, в какой момент Элсид превратился в парня, который думает что такое возможно. - В то же время она встречается с Сэмом, - сказала я. - Ты знаешь это, не так ли? Я ездила с Сэмом на свадьбу его родственников, и думаю Джанналинн ожидала туда поехать вместо меня. - Так что, Сэм не настолько сходит с ума по Джанналинн, как она думает. Я протянула руку и поболтала ей туда и сюда. - Она ему сильно нравится. Но он старше и более осторожен. - Почему мы сидим в моей спальне и разговариваем об этом? - Так, Элсид, ты думаешь, ты смог бы одеться и пойти домой? Я взглянула на часы. Эрик оставил мне записку, в которой говорилось, что Мустафа Хан должен был быть здесь в десять, у меня оставался час до этой встречи. Так как он был одиноким волком, он не хотел бы встретить и приветствовать Элсида. - Я буду рад если ты ко мне присоединишься, - сказал он, и это казалось и искренним и самодовольным. - Всегда приятно быть желанной. И ты "парень что надо", конечно же. - Я старалась, что бы это не звучало как отговорка. - Но я встречаюсь с Эриком, есть у нас связь или нет. Плюс, ты выбрал неправильный способ ухаживания, благодаря Джанналинн. В любом случае, кто тебе сказал, что мы разорвали связь? Элсид выскользнул из кровати и протянул руку к одежде. Я поднялась и передала её ему, стараясь не опускать глаз. На нем было очень короткое нижнее белье, наподобие монокини. Или манакини? Натягивая рубашку, он произнес: - Твоя приятельница, Амелия. Она и её дружок заходили прошлым вечером в "Собачью шерсть" выпить. Я был уверен, что где-то её уже видел, потому и начал с ними болтать. Когда она услышала моё имя, то уже знала, что ты и я друзья. Она довольно болтлива. Излишняя откровенность была одним из недостатков Амелии. У меня появились смутные подозрения. - Амелия знала, что ты собираешься сделать? - спросила я, указывая в сторону мятой постели. - Я приехал сюда вслед за ней и её дружком, - сказал Элсид, что не было похоже на опровержение. - Они проконсультировались с твоим кузеном-стриптизером. Клодом? Он думал, что подождать тебя здесь отличная идея. На самом деле, думаю, что он не против был бы к нам присоединиться за пятьдесят центов. - Элсид сделал паузу, пытаясь застегнуть джинсы, подняв при этом бровь. Я старалась не показывать свою неприязнь. - Вот, Клод! Вот, приколист! - Сказала я со свирепой улыбкой. Мне не казалось это таким уж забавным. - Элсид, думаю Джанналинн решила подшутить надо мной в отместку. Амелия хотела сохранить свой бизнес, а Клод просто решил посмотреть, что из этого получится. Это похоже на него. Кроме того, ты симпатичный Вер и все женщины вешаются на тебя, ты крупная шишка - вожак стаи! - Я стукнула ему кулаком по плечу в шутку, более или менее, и заметила, что он немного вздрогнул. Может и вправду я становлюсь сильнее рядом со своими родственниками-фейри. Элсид сказал: - Тогда я возвращаюсь в Шривпорт. Но мы с тобой еще встретимся, Сьюки. Я всё ещё хочу воспользоваться шансом быть с тобой. - Он одарил меня широкой белоснежной улыбкой. - Еще не нашли шамана в свою стаю? Он застегивал пояс, и его пальцы застыли. - Думаешь это всё, что мне от тебя нужно? - Думаю это может иметь ко мне некоторое отношение, - сказала я сухо. Иметь шамана в стае стало модным в настоящее время, вот стая Длинного Клыка и пыталась найти одного. Элсид побудил меня воспользоваться одним из препаратов, которым пользуются шаманы, чтобы усилить свои видения, и я получила очень жуткие и необычные возможности. Я никогда больше не хочу повторения этого. Мне это слишком понравилось. - Нам действительно нужен шаман, - согласился Элсид. - И ты многое сделала для нас в ту ночь. Очевидно, что у тебя есть способности к этому. - Легковерие и недальновидность должно быть необходимые условия. - Но ты ошибаешься, если думаешь, что это единственная причина, почему я хочу наших отношений. - Рада слышать, потому что иначе я выкинула бы тебя из головы. - сказала я. Эта тирада была окончательным хлопком, закрывшим дверь в мой хороший характер. - Позволь мне ещё раз подчеркнуть, что мне не нравится тот способ которым ты тут появился, и я не схожу с ума, от тех методов которыми ты пользуешься с тех пор как стал вожаком. Элсид был искренне удивлен. - Мне пришлось измениться, - сказал он. - Не уверен, что ты имеешь в виду. - Ты слишком привык быть королем всех кто тебя окружает, - сказала я. - Но я здесь не для того, чтобы судить тебя и говорить, что нужно изменить, потому что это только моё мнение. Видит Бог, я прошла через множество внутренних изменений, и уверена, некоторые из них не сделали мой характер лучше. - Ты больше не любишь меня. - Он произнес это встревоженно, но с долей скептицизма, что оказало влияние на мои чувства. - Не так как раньше. - Тогда я выставил себя дураком. - Теперь он немного сердился. Ну, добро пожаловать в наш клуб. - Засада не путь к моему сердцу. Или любой другой части меня. Элсид вышел, не сказав ни слова. Он не хотел меня слушать, до тех пор пока я не повторила одну и ту же мысль разными выражениями. Может в этом всё дело? Повторять свои мысли по три раза? Я наблюдала как его грузовик двигается назад по дороге, чтобы быть уверенной, что он действительно уехал. Я снова посмотрела на часы. Ещё девять тридцать. Я с молниеносной скоростью сняла покрывало с кровати, загрузила снятое постельное бельё в стиральную машину и включила её. (Я не могла представить себе реакцию Эрика, если он поднимется ко мне и обнаружит, что постель пахнет как Элсид Герво.) Я решила использовать оставшиеся несколько минут, прежде чем прибудет Мустафа Хан, чтобы сделать некоторый остро необходимый туалет, прежде чем проснутся Аманда или Клод и оккупируют ванную. Когда я расчесала свои волосы и затянула их в конский хвост, я услышала мотоцикл на дороге. Мустафа Хан, пунктуальный одинокий вервольф. С ним был маленький пассажир, державшийся за него. Я наблюдала из переднего окна, как он соскочил с Харлея и неторопливо пошел к входной двери, чтобы постучаться. Я открыла дверь и подняла взгляд. Ростом Хан был немного выше метра восьмидесяти, с коротко стриженным ёжиком. В тёмных очках, он старался быть похожим на Блейда, как я поняла. У него был золотисто-коричневый цвет кожи, как печенье с шоколадной крошкой. Когда он снял очки, я увидела, что его глаза точно как та тёмная крошка. Это единственное, что было в нём, отдаленно напоминающее сладкое. Я сделала глубокий вдох и почуяла запах чего-то дикого. Позади я услышала, что мои родичи-фейри спускаются вниз по лестнице. - Мистер Хан? - Сказала я вежливо. - Пожалуйста, входите, я Сьюки Стакхаус, и эти два парня Дермот и Клод. - По жадному выражению Клода, я поняла, что не единственная, кто думал о шоколадном печении. Дермот только настороженно смотрел. Мустафа Хан взглянул на них и выбросил их из головы, что показало, что он не был столь умен, как мог бы быть. Или, может, он просто думал, что они не имели отношения к его делу. - Я здесь, чтобы забрать машину Эрика, - сказал он. - Не могли бы вы зайти на минутку? Я сделала кофе. - О, хорошо, - пробормотал Дермот и направился к кухне. Я услышала, что он говорит с кем-то и предположила, что Амелия и/или Боб ошиваются рядом. Хорошо. Мне нужно было поговорить с моей подругой Амелией. - Я не пью кофе, - сказал Мустафа. - Я не употребляю стимуляторы любого рода. - Тогда может стакан воды? - Нет, я хотел бы вернуться в Шривпорт. Я получил длинный список поручений, которые должен сделать для г-на Высокого и Могущественного Мёртвого Парня. - Каким образом вы получили работу, если так мало считаетесь с Эриком? - Он не плох для вампа, - сказал с неохотой Мустафа. - Бубба тоже хорош. Но остальные? - Он сплюнул. Едва уловимо, но я поняла ход его мыслей. - Кто твой приятель? - спросила я, кивая головой на Харлей. - Много хочешь знать, - сказал он. - Ага. - Я смотрела прямо на него, не отрывая взгляда. - Подойди на минуту Уоррен, - позвал Мустафа и небольшой мужчина спрыгнул с Харлея и подошел. Уоррен оказался примерно метр семьдесят ростом, бледный и веснушчатый, и у него отсутствовала пара зубов. Но когда он снял очки, я увидела ясные и спокойные глаза, кроме того на шее не было следов укусов. - Мэм, - вежливо сказал он. Я повторно представилась. Интересно, что у Мустафы был настоящий друг, о котором он не хотел чтоб кто-нибудь (хорошо я) знала. Пока мы с Уорреном обменивались комментариями о погоде, мускулистому Веру было нелегко обуздать своё нетерпение. Клод отчалил, незаинтересованный Уорреном и потерявший надежду заинтересовать Мустафу. - Уоррен, как долго вы находитесь в Шривпорте? - Черт возьми, всю мою жизнь. - Сказал Уоррен. - За исключением того времени, что я был в армии. Правда в армии я был пятнадцать лет. Проще было узнать о Уоррене, но Эрик хотел что бы я проверила Мустафу. Пока что подражатель Блэйда не стремился сотрудничать. Расположение в дверном проеме не располагало к ненавязчивой беседе. Ну хорошо. - И давно ли вы знакомы с Мустафой? - Несколько месяцев, - ответил Уоррен, взглянув на более высокого мужчину. - Игра в "20 вопросов" окончена? - спросил Мустафа. Я коснулась его руки, что было похоже на прикосновение к ветке дуба. - КиШоун Джонсон, - сказала я задумчиво, после того как немного порылась в его голове. - Почему вы сменили своё имя? Он напрягся и сжал губы. - Я вновь обрел себя, - сказал он. - Я больше не раб дурной привычки, которого звали КиШоун. Я, Мустафа Хан, и я сам распоряжаюсь собой. Я принадлежу сам себе. - Окидоки, - сказала я, прилагая все усилия, что бы это прозвучало мило. - Рада была познакомиться Мустафа. Желаю вам и Уоррену безопасной дороги до Шривпорта. Я узнала достаточно на сегодня. Если Мустафа Хан собирался быть рядом с Эриком какое-то время, то я постепенно соберу пазл из проблесков его мыслей. Достаточно странно, что я подумала о Мустафе лучше, после того как познакомилась с Уорреном. Я была уверена, что у Уоррена были тяжелые времена и может он совершал плохие вещи, но я так же была уверена, что по своей сути он был надежным человеком. Я подозревала, что это могло бы быть верным и в случае Мустафы. Поживём, увидим. Буббе он нравился, но это не было такой уж хорошей рекомендацией. В конце концов, Бубба пил кошачью кровь. Я отвернулась от двери, готовая встретиться лицом к лицу со следующей порцией проблем. В кухне я нашла готовящих Клода и Дермота. Дермот нашел упаковку с бисквитами Пиллсбери в холодильнике, открыл банку и положил бисквиты на противень. Духовка была предварительно разогрета. Клод готовил яйца, что было невероятно. Амелия вынимала тарелки, а Боб ставил их на стол. Очень не хотелось прерывать такую домашнюю сценку. - Амелия, - позвала я. Она была подозрительно сосредоточена на тарелках. Она подняла глаза так резко, как будто услышала, что я передёрнула свой дробовик. Я заглянула ей в глаза. Виновна, виновна, виновна. - Клод, - сказала я ещё резче, он посмотрел на меня из-за плеча и улыбнулся. "Невиновен" - говорили его глаза. Дермот и Боб выглядели покорными. - Амелия, ты рассказала о моих делах вервольфу, - сказала я. - И не просто любому вервольфу, а вожаку шрифпортской стаи. И я уверена, ты сделала это нарочно. Амелия покраснела. - Сьюки, я думала, может ты захочешь чтобы кто-нибудь ещё знал, что ваша связь с Эриком разорвана, и ты говорила об Элсиде, так что когда я его встретила, я подумала... - Вы пошли туда специально, чтобы рассказать ему, - сказала я непреклонно. - Иначе почему, из всех баров вы выбрали именно этот? - Боб выглядел так, будто собирался что-то сказать, я подняла свой указательный палец и ткнула в него. Он притих. - Вы сказали мне, что пойдёте в кино в Кларис. Не в вервольфовский бар в противоположном направлении. - Закончив с Амелией, я повернулась к другому преступнику. - Клод, - сказала я снова, его спина напряглась, хотя он по прежнему продолжал жарить яичницу. - Ты пустил кого-то в дом, в мой дом, пока меня здесь не было, и ты дал ему разрешение лечь в мою кровать. Это непростительно. Почему ты так поступаешь со мной? Клод осторожно переместил сковородку с конфорки, выключив её, поскольку всё было готово. - Он показался хорошим парнем, - сказал Клод, - и я подумал, что тебе возможно понравилось бы заняться любовью с кем-то, имеющим пульс для разнообразия. Я фактически почувствовала, как что-то оборвалось внутри меня. - Ну ладно, - сказала я очень ровным голосом. - Слушайте. Я иду в свою комнату. Вы все съедаете еду, которую вы приготовили, затем вы пакуете вещи и уезжаете. Все вы. - Амелия начала плакать, но я не попыталась смягчить свою позицию. Я была сильно зла. Я посмотрела на часы на стене. - Через сорок пять минут, я хочу, чтобы этот дом был пуст. Я пошла в свою комнату, закрыв дверь с необычайным спокойствием. Легла в кровать с книгой и попыталась читать. Через несколько минут раздался стук в дверь. Я его проигнорировала. Я проявила твердость. Люди, живущие в моём доме, сделали вещи, которые они не должны были делать, и знали это чертовски хорошо, и они должны знать, что я не потерплю подобного вмешательства, неважно, насколько оно умышленное (Амелия) или просто шутливое (Клод). Я спрятала лицо в ладони. Было трудно сохранять такой уровень негодования, тем более, что я не привыкла к этому, однако я знала, что будет очень плохо поддаться трусливому порыву, открыть дверь и позволить всем им остаться. Когда я попыталась вообразить как делаю это, я почувствовала, что это было бы неправильно и плохо, я знала, что действительно хочу, чтоб они покинули дом. Я была настолько счастлива видеть Амелию. Я была настолько рада, что она готова мчаться из Нового Орлеана, чтобы восстановить магическую защиту моего дома. И я была так поражена, что она нашла способ разорвать узы, что позволила себе так стремительно сделать это. Я должна была сначала позвонить Эрику, предупредить его. Такой жестокости нет оправдания, кроме моей уверенности, что он попытается меня отговорить. Это был такой же плохой поступок, как и позволить себе принять наркотик шамана на собрании Элсида. Эти два решения были моей ошибкой. Это были ошибки, которые совершила я. Но это был плохой порыв со стороны Амелии, пытаться управлять моей личной жизнью. Я взрослая женщина, я заработала право принимать собственные решения, относительно того с кем я хочу быть. Я хотела оставаться подругами с Амелией навсегда, но не в том случае, если она собиралась управлять моей жизнью, в попытке сделать её такой, чтоб она нравилась ей. И Клод, Клод играющий роль шутника, со своими хитрыми и своенравными уловками. Мне это так же не нравилось. Нет, он должен уйти.
Так как в Мерлотте было мало посетителей, моё опоздание не создало проблем. На самом деле, Сэм был настолько занят, что даже не заметил моего появления. Его мысли позволили мне почувствовать себя лучше. Я думала, что скажет Джанналинн Сэму в оправдание своих намерений, если я пожалуюсь ему на её попытку подсунуть мне в постель другого мужика. Казалось Сэм не имеет никакого представления, что Джанналинн сделает всё возможное, чтобы смутить меня, советуя своему боссу поиграть в прятки с моими простынями. Сердиться на Джанналинн мне было легко, потому что она мне не нравилась. Когда я думала об этом, Элсиду стоило бы хорошенько пораскинуть мозгами, прежде чем принимать плохой совет. Если он был настолько глуп, что последовал её совету, значит Джанналин должна была подумать в первую очередь о нём. Я поняла, что теперь мы стали врагами. Это был для меня день неприятных открытий. Сэм был погружен в изучение книг. Когда я прочла его мысли, он пытался решить, как ему рассчитаться с нашим поставщиком пива, я подумала, что сегодня у него было больше проблем, чем он мог справиться. И ему не надо знать, что его подружка поставила меня в неловкое положение. Чем больше я думала об этом, тем больше понимала - чтобы ни было между мной и Джанналинн, хотя это и соблазнительно, я не стану сообщать Сэму об истинном характере его подружки. Я чувствовала себя словно более умным и хорошим человеком после принятого решения, и я разносила еду и напитки с улыбкой и весёлым настроем всю смену. В итоге я получила хорошие чаевые. Я задержалась на работе и это было хорошо, потому что Холли опаздывала на свою смену. Было уже позже шести, когда я зашла в офис забрать свой заработок. Сэм тяжело опустился за свой стол, выглядя довольно мрачным. - Тебе нужно о чём-то поговорить? - спросила я. - С тобой? Я полагаю ты и так знаешь всё, о чём я думаю, - сказал он, но его беспокоило не это. - Бар в упадке, Сьюк. Это худшее из всего, что было когда-либо.. Я не могла придумать что сказать, чтобы это не было банальным. Что-то всегда происходит. Самое темное время перед рассветом. Когда Бог закрывает дверь, он открывает окно. На всё есть причина. В каждой жизни должен пройти небольшой дождь. То, что нас не убивает, делает нас сильнее. В конце концов, я просто наклонилась и поцеловала его в щеку. - Позвони мне, если я буду тебе нужна, - сказала я и пошла к машине, чувствуя беспокойство. Моё подсознание работало над планом помощи Сэму. Я любила лето, но иногда я ненавидела долгий летний день. Хотя я работала допоздна и было время идти домой, было ещё светло и до темноты оставался еще час-полтора. Даже после заката, когда Эрик и Пэм смогут прийти в дом, нам всё равно придётся ждать пока Колтон уйдёт с работы. Сев в свою машину, я заметила, что есть надежда, что стемнеет раньше обычного. Зловещая масса тёмных облаков плыла на запад... очень тёмные облака, быстро перемещающиеся. День не закончится так красиво и ярко, как начинался. Я тут же вспомнила, как моя бабушка говорила: "В жизни каждого должен случиться небольшой дождь." Я подумала, была ли я пророком. Я не боюсь грозы. У Джейсона когда-то была собака, которая каждый раз, услышав раскаты грома, сломя голову неслась наверх в дом, чтобы спрятаться под кроватью брата. Я улыбнулась воспоминаниям. Бабуля не разрешала держать собак в доме, но Рокки никто не мог удержать. Пёс всегда находил способ спрятаться под кроватью и это не значило, что собака была умной, скорее это была мягкосердечность Джейсона. Была одна хорошая черта в моём брате - он любил животных. "А теперь он один из них," - подумала я, - "Во всяком случае, раз в месяц точно." И я не знала, как к этому относиться. Взглянув на небо, я заметила, что тучи приблизились, я должна была ехать домой и удостовериться, что уходя мои гости оставили все окна закрытыми. Несмотря на беспокойство, после того как я посмотрела на уровень топлива, я поняла, что нужно заехать на заправку. Пока заполнялся бак, я вышла из-под навеса на Граббит Квик, чтобы взглянуть наверх. Небо было зловещим, и я задавалась вопросом, будет ли гроза. Жаль, что я не слушала Канал Погоды этим утром. Поднявшийся ветер гонял пыль и мусор по автостоянке. Воздух был такой тяжелый и влажный с запахом асфальта. Когда закончил работать насос, я была рада повесить пистолет и вернуться в машину. Я увидела Тару, проходящую мимо, и она, заметив меня, помахала мне рукой. Я думала о предстоящем празднике, посвященном ей и её будущему ребенку, с небольшой виной. И хотя всё было подготовлено для вечеринки, я не думала о ней всю неделю, а ведь осталось всего два дня! Я непременно должна сосредоточиться на общественном событии, а не на заговоре? Это был момент, когда моя жизнь выглядела... сложной. Несколько капель дождя упали на лобовое стекло, когда я вырулила с парковки. Я надеялась, что дома достаточно молока для завтрака, потому что, уходя из дома, я забыла проверить. И есть ли у меня несколько бутылок крови для вампиров? На всякий случай, я остановилась у Пиггли Виггли и купила несколько штук. А также молока. А еще бекон. У меня давно не было бекона к сэндвичам, а Терри Бельфлёр принес мне несколько ранних свежих томатов. Я сложила пакеты с покупками на переднее сиденье авто и быстро нырнула в салон, так как дождь разошелся не на шутку. Вся спина была мокрой, а волосы прилипли к шее. Я достала зонт с заднего сиденья. Это был бабушкин любимый зонт. Она пользовалась им, когда приходила посмотреть на мою игру в софтбол, и, заметив выгоревшие полосы черного, зеленого и светло-вишневого цвета, я почувствовала улыбку на своём лице. Я ехала домой медленно и аккуратно. Капли дождя, барабанившие по автомобилю, подпрыгивали на дороге как крошечные отбойные молотки. Свет фар едва освещал дорогу сквозь дождь и мрак. Я посмотрела на часы на приборной панели. Было больше семи. Конечно, время до сбора комитета по делу Виктора Мёрдера у меня было, но хорошо бы добраться до дома пораньше. Я оценивала расстояние, которое необходимое будет преодолеть от машины до дома. Если Дермот уже ушел, то и дверь на заднем крыльце будет закрыта. Я полностью промокну, пока буду возиться с ключами, держа два пакета с молоком и кровью. Не в первый и не в последний раз я размышляла о трате моих сбережений - денег от состояния Клодин и меньшей суммы, доставшейся мне в наследство от Хэдли (Рэми не звонил, поэтому я решила, что её деньги ему не нужны) - на пристройку навеса для машины к дому. Я думала, как разместить навес и сколько потребовалось бы времени, чтобы его построить, когда остановилась позади дома. Бедный Дермот! Прося его уйти сегодня из дома я обрекла его на несчастную долю мокнуть в лесу. По крайней мере, я предполагала, что он подумает, что это несчастная доля. У фейри другая шкала восприятия. Я могла бы одолжить ему свою машину, и он мог бы уехать к Джейсону, наверное. Глядя из окна авто, я надеялась увидеть свет в кухне, как сигнал присутствия Дермота. Но дверь на заднем крыльце перед ступенями была открыта. В темноте мне плохо было видно открыта ли дверь в дом. Моей первой реакцией было возмущение. "Как же беспечен Дермот," - подумала я. Наверное и его надо было попросить уйти. Но потом я еще раз задумалась. Дермот никогда не был беспечным и нет никаких оснований думать, что сегодня что-то изменилось. Так может, вместо раздражения я должна испытывать беспокойство. Может быть, я должна прислушаться к тревожному звону колокольчиков в своей голове. Вы знаете как поступить умно? Развернуть автомобиль и уехать отсюда. Я отвела пристальный взгляд от этой зловеще открытой двери. Запустив двигатель, я включила заднюю передачу и сдала назад. Я развернула автомобиль в сторону дороги и понеслась на выезд. Преграждая дорогу, из леса рухнуло высокое молодое дерево и я ударила по тормозам. Стало понятно, что это ловушка. Я заглушила двигатель и распахнула водительскую дверь. Пока я выбиралась из машины, фигура отделилась от деревьев и двинулась ко мне. Единственным оружием у меня в руках был литр молока в пакете, и я, схватив его, швырнула подальше. К моему изумлению я попала и молоко обрызгало все кругом. Нелепо, но это усмирило вспышку злости и я кинулась к деревьям, скользя по мокрой траве. Слава Богу я носила кроссовки. Я бежала, чтобы выжить. И хотя я не видела кто это, но он не будет просто стоять, а, может быть, он был не один. Я была уверена, что заметила краем глаза вспышку движения. Я не знала, собираются ли меня убить те, кто устроил засаду, но они точно не собирались предлагать мне поиграть в "Монополию". Я насквозь промокла в первые же секунды от дождя и воды, сыпавшейся с веток, когда я пробиралась по лесу. Если я выживу, я поклялась себе, что начну снова бегать на стадионе, потому что мое дыхание с хрипом вырывалось из груди. Летний подлесок был густым, и виноградные лозы переплелись повсюду. Я не падала, но это был только вопрос времени. Я усердно пыталась думать, это было правильно, но все мои мысли были мыслями загнанной жертвы. Убежать и спрятаться, убежать и спрятаться. Если это были Веры, то шансов у меня никаких, они выследили бы меня в лесу очень быстро, даже будь они в человеческой форме, даже если погода может их задержать. Это не могут быть вампиры, солнце еще не село. Фейри действовали бы хитрее. Это люди. Я побежала к кладбищу, где я была не так заметна, как на открытой местности. Услышав шум позади меня в лесу, я решила бежать к одному месту, в котором я действительно могла спрятаться. Дом Билла. У меня не хватило бы времени залезть на дерево. Казалось, что прошел час как я выскочила из машины. Мой кошелек, мой телефон! Почему я не взяла свой телефон? Я представила свой кошелек лежащим на сиденье авто. Дерьмо. Теперь я бежала в гору, так что было уже близко. Я остановилась у огромного старого дуба, что рос в десяти метрах от крыльца, и осмотрелась. Там был дом Билла, тихий и темный в проливном дожде. Когда здесь жила Джудит, я кинула свою копию ключа Билла в его почтовый ящик. Тогда это казалось правильным. Но той ночью он оставил сообщение на моем автоответчике, говоря мне, где запасной ключ. Мы никогда не говорили друг с другом об этом. Я забежала на крыльцо, достала ключ из-под подлокотника кресла для улицы и отперла входную дверь. Мои руки настолько дрожали, что даже удивительно, что я попала в замочную скважину ключом с первого раза. Я только собиралась переступить порог, как меня осенило. Следы. Я оставляла мокрые следы всюду., где заходила в дом. Я бы с головой выдала свое местоположение. Прокравшись вниз вдоль перил крыльца, я сняла одежду и обувь, зашвырнув их в густые кусты азалии, росшие вокруг дома. Я отжала волосы. Я отряхнула с себя как можно больше воды, прямо как собака. И только после я вошла в тихий полумрак старого дома Комптонов. И хотя у меня не было времени задумываться, странно было себя ощущать стоящей голой посреди холла. Я посмотрела вниз на свои ноги. Капли. Я отряхнула ногу от них и сделала большой шаг на дорожку в зале, которая вела на кухню. Я даже не смотрела на гостиную (которую Билл иногда называл салоном) или, на свой страх и риск, столовую. Билл никогда не говорил мне, где он спит днем. Я знала, что это одна из тайн вампиров. Но я была достаточно внимательной, чтобы понять это еще когда мы с Биллом встречались. И я была уверена, что есть не одно секретное место и одно из них было где-то в кладовой на кухне. Билл переделал кухню в ванную и поставил джакузи, а место для готовки, в котором он не нуждался, сделал в маленькой отдельной комнатке. Я не знаю была ли это кладовая или комната дворецкого. Я открыла новую решетчатую дверь и шагнула внутрь, закрывая дверь за собой. Сегодня на верхней полке стояла упаковка из шести бутылок крови и отвертка. Я постучала по полу, по стенам. В панике и из-за шума бури на улице я не замечала разницы в звуке. Я твердила "Билл, покажись. Где бы ты ни был, впусти меня", как героиня ужастика с привидениями. Естественно, я ничего не услышала, хотя прислушивалась в полной тишине несколько секунд. Мы давно не делились кровью друг с другом, да и на улице еще было светло, хотя и не надолго. "Вот дерьмо," - подумала я. Тогда я увидела небольшой зазор между досками рядом с порогом. Я присмотрелась повнимательнее и увидела, что этот зазор продолжается и дальше по другим сторонам. У меня не было времени изучать все точнее. Мое сердце глухо стукнуло, от отчаянья инстинктивно я засунула отвертку в зазор и надавила на нее, приподнимая доски. Там была ниша, в которую я залезла, закрыв за собой люк в полу. До меня дошло: полки расположены так высоко, чтобы не мешать открывать люк. Я не знала где расположены петли, да и мне было все равно. Достаточно долго я сидела на утрамбованной земле, пытаясь отдышатся. Давно я не бегала так быстро, с тех пор как... как в последний раз, когда я убегала от того, кто пытался меня убить. Я подумала, что должна изменить свой образ жизни. Это был не первый раз, когда я думала, что надо менять свой образ жизни. Это не было поводом для каких-то глубоких размышлений. Скорее пришло время молиться, чтобы кто-то, кто валит деревья через мою дорогу, не нашел меня в этом доме, спрятавшуюся голой и беззащитной в этом тайнике с... Где Билл? Естественно, было очень темно с закрытым люком, а так как в доме не было света, на улице было пасмурно, то через щели в полу не проникало никакого света. Я нашаривала в темноте своего невольного хозяина. Может быть он был в другом тайнике? Я была удивлена, насколько здесь много места. Пока я искала, у меня было время проанализировать все свои ошибки. Змеи. Когда вы голый, вам не понравится идея нашарить что-то редко встречающееся на голой земле. Я ползала и похлопывала, и подпрыгнула, когда почувствовала (или мне показалось), что кто-то дотронулся до моей кожи. Наконец, я нашла Билла в дальнем углу. Он был еще мертв, конечно. К моему большому удивлению, я нащупала, что он тоже голый. Как всегда, был практичным. Зачем пачкать одежду? Я знала, что однажды он спал вне дома. Но тогда я была так рада обнаружить его, что была совсем не против его наготы. Я попыталась посчитать сколько времени заняла моя поездка от Мерлотта и как долго я бегала по лесу. По моим оценкам, до пробуждения Билла оставалось около 35-40 минут. Я присела на него, сжимая отвертку, прислушиваясь изо всех сил, пытаясь услышать малейший шум. Может быть они, таинственные "они", не обнаружили мой след или мою одежду. Если следовать моей удаче, то они, конечно бы, обнаружив одежду и обувь, поняли бы, что я в доме, и зашли бы следом. Я испытывала легкое раздражение, что побежала за защитой к ближайшему мужчине. Однако, я утешала себя, что мне нужна была не его сила, а убежище. Это было правильно, не так ли? Я не была чрезмерно обеспокоена политкорректностью в тот момент. А Билл не был в полном моем распоряжении, при условии, что он хотел бы... - Сьюки? - пробормотал он. - Билл, слава Богу, ты не спишь. - Ты не одета. В первую очередь, сообщил он мне. - Конечно, и я расскажу тебе почему.. - Я пока не могу встать, - произнес он. - Должно быть... пасмурно? - Да, сильный шторм, темно, как в аду, и там есть люди... - Всё потом, - и он отключился. Хреново! Так что я жалась у его трупа и прислушивалась. А если я оставила дверь распахнутой? Конечно, оставила. А затем я услышала скрип половицы. Они были в доме. - Не накапано, - сказал голос, вероятно, из фойе. Я начала ползти к люку, чтобы лучше расслышать... но остановилась. По крайней мере остается надежда на то, что если они найдут люк и поднимут его, они не сразу заметят меня и Билла. Мы все еще были в дальнем углу. Может быть, это место было подвалом или использовалось как подвал, учитывая, что уровень грунтовых вод здесь высокий. - Да, но дверь была открыта. Она, должно быть, зашла внутрь, - это был гнусавый голос, и звучал он немного ближе, чем до этого. - И она полетела над полом, не оставляя следов? Намокнуть так сложно по такой погоде? - саркастический голос был немного глубже. - Мы не знаем, что она такое, - гнусавый. - Не вампир, Кельвин. Это точно. Кельвин сказал: - Может она вер-птица или что-то похожее, Ход. - Вер-птица? - эхо в темном доме разнесло недовольное фырканье. Ход был действительно язвой. - Ты видел уши того парня? Это ведь невероятно. Поэтому, все может быть, особенно сейчас, - произнес Кельвин, советуясь со своим приятелем. Уши? Они говорили о Дермоте. Что они с ним сделали? Мне стало стыдно. Это был первый раз, когда я задумалась, что могло произойти с моим двоюродным дедом. - И что? Он должен быть одним из тех научно-фантастических выродков, - Ход мало обращал внимание на то, что он говорил. Было слышно как открываются и закрываются дверцы шкафов. Но меня ни в одном из них быть не могло. - Неа, мужик, я уверен, что они были настоящими. Уродами или кем-то еще. Лучше бы я захватил одного. Захватить одного? Я вздрогнула. Кельвин, который был ближе к кладовой, чем Ход, добавил: - Я хочу прогуляться наверх, проверить там все комнаты. Я слышала удаляющийся звук его сапог, поскрипывание лестницы и приглушенные шаги по ковру на ступеньках. Очень слабо, но я слышала некоторые его перемещения на втором этаже. Я знала, когда он был прямо надо мной, в комнате, которая была хозяйской спальней, в которой я спала, когда встречалась с Биллом. Пока Кельвин ушел, Ход бродил туда назад, как мне казалось бесцельно. - Окей... здесь никого нет, - обьявил Кельвин, когда вернулся в бывшую кухню. - Интересно, а почему в доме есть джакузи? - Там машина снаружи,- произнес задумчиво Ход. Его голос был гораздо ближе, прямо у открытой двери кладовой. Он думал о возвращении в Шривпорт, принять горячий душ, переодеться и, может быть, заняться сексом со своей женой. Фу. Вместе с тем еще и куча подробностей. Кельвин был более скучным. Он хотел получить деньги, поэтому хотел найти и доставить меня. Кому? Черт возьми, об этом он не думал. У меня упало сердце, а душа ушла в пятки и зацепила пальцы ног. Мои пальцы. Я была рада, что накануне накрасила ногти на ногах. Неважно! Внезапно появилась тонкая линия света, пробивающаяся через щели по контуру люка, или лаза, или как там называл это Билл. Свет был зажжен в кладовой. Я затаилась, как мышь, и старалась не издавать ни звука. Я размышляла, как почувствует себя Билл, если меня убьют рядом с ним. Неважно! Я услышала скрип и поняла, что один из мужчин стоит прямо надо мной. Если бы я могла отключиться, я бы так и сделала. Я постоянно слышала мысли других людей, что мне было сложно поверить, что кто-то может не слышать мысли, особенно такие панические, как мои. - Здесь только кровь, - произнес Ход так близко, что я дернулась от удивления. - В бутылках. Эй, Кельвин, этот дом, должно быть, принадлежит вампиру! - Нет никакой разницы, пока он не проснулся. Или она. Эй, ты кода-нибудь имел вампиршу? - Нет, и не хочу. Я не хочу спать с мертвецами. Хотя, в некоторые ночи, Мардж не намного лучше. Кельвин засмеялся: - Ей это лучше не слышать, братан. Ход тоже засмеялся: - Не услышит. И он вышел из кладовой. Не выключил свет, расточительный мудак! Очевидно же, что Билл поймет, что кто-то здесь был, но Хода это мало волновало. Так что он действительно был тупицей. А потом проснулся Билл. В этот раз он был более внимательным, а затем я почувствовала его движение, присев рядом, я накрыла рукой его рот. Его мышцы напряглись, и я только успела подумать "О, нет!", прежде чем он унюхал меня, узнал меня. - Сьюки? - прошептал он. - Ты слышал что-нибудь? - произнес Ход надо мной. Достаточно долго все прислушивались. - Тсс, - я прошептала на ухо Биллу. Холодная рука поднялась и опустилась вниз по моей ноге. Я физически ощутила удивление Билла, опять, когда он понял, что я голая... снова. И я знала, что до его сознания дошло, что слышен голос сверху. Билл оценивал всё это. Я не знаю, что ему пришло в голову, но он знал, что мы в беде. А также он знал, что на нём обнаженная женщина, и кое-что ещё подёргивалось. Одновременно и неудобно и смешно, я сжимала губы, чтобы не рассмеяться. Неважно! А потом Билл опять заснул. Когда же сядет чертово солнце? Его пробуждения-засыпания сводили меня с ума. Это было похоже на свидание со склеротиком. И я напрочь забыла прислушиваться и пугаться. - Неа, я ничего не слышу, - произнес Кельвин. Лежать сверху на моем невольном хозяине было как лежать сверху на холодной, жесткой подушке с волосами. С эрекцией. Как будто в десятый раз, Билл проснулся. Я тихонько вздохнула. На этот раз Билл окончательно проснулся. Он обнял меня, но это было достаточно целомудренно, а не чтобы потрогать и изучить, по крайней мере сейчас. Мы оба прислушивались, он услышал как разговаривал Кельвин. Наконец, две пары ног прошли по полу, и мы услышали как открылась и закрылась парадная дверь. Я вздохнула с облегчением. Клыки Билла втянулись и он перевернул меня так, чтобы быть сверху. - Это Рождество? - спросил он, прижимаясь ко мне. - Не рановато подарок? Я тихонько засмеялась. - Мне жаль, что я побеспокоила тебя, - тихо сказала я. - Но они приходили за мной. Я кратко рассказала, почему я была так осторожна, где моя одежда и почему они были там. Я чувствовала, как вздрагивает его грудь, и я знала, что он беззвучно смеялся. - Я сильно волнуюсь за Дермота, - сказала я. Я разговаривала шепотом, который в темноте создавал интимность, не говоря уже о том, что мы нагие прижимались друг к другу. - Побудь здесь пока, - произнес он нормальным голосом. - Да. - Я пойду посмотрю, ушли ли они, если ты мне позволишь, - сказал Билл, и около минуты прошло пока до меня дошло. Я поймала себя на том, что улыбаюсь в темноте. Билл осторожно освободился от меня и я увидела его тихо перемещающееся белое тело в темноте. После секундного прислушивания он открыл люк. Резкий свет ударил вниз. Это был такой контраст, что я закрыла глаза, чтобы привыкнуть. К тому времени, как я открыла глаза, Билл скользил по дому. Я ничего не слышала, как ни прислушивалась. Я устала ждать, было чувство, что я приросла к голой земле, и я вылезла из люка с гораздо меньшим изяществом и большим шумом, чем Билл. Я погасила свет, который оставили включенным Ход и Кельвин, отчасти потому, что в свете я себя ощущала совсем раздетой. Я осторожно выглянула из окна столовой. В темноте было трудно что-то увидеть, но мне казалось, что деревья уже так не раскачиваются от ветра. Дождь всё ещё шел. На севере молния прорезала небо. Я не заметила похитителей или тел или что-нибудь ещё, что не вписывалось бы в пейзаж. Билл не торопился вернуться и рассказать, что происходит. Старый обеденный стол был накрыт скатертью с бахромой, я сняла её со стола и укуталась в неё. Я надеялась, что она не была какой-то реликвией семейства Комптонов. На ней было несколько дырочек и большой цветочный узор, я сильно не разглядывала. - Сьюки, - произнес Билл за моей спиной, и я подскочила, вскрикнув. - Не мог бы ты больше так не делать? - попросила я. - У меня достаточно было на сегодня сюрпризов. - Прости, - сказал он. В его руках было кухонное полотенце, которым он обсушивал волосы. - Я зашел через заднюю дверь. Он был все еще гол, но я чувствовала себя смешной, что заостряю на этом внимание. Я видела Билла обнаженным много раз. Он осматривал меня с ног до головы с каким-то озадаченным выражением. - Сьюки, ты носишь испанский платок моей тети Эдвины? - спросил он. - О, извини, - произнесла я. - Ей богу, Билл. Он был там, а мне было холодно и сыро, и мне надо было прикрыться. Я ещё раз прошу прощения. Я уже хотела снять его с себя и отдать Биллу, но тут же передумала. - На тебе он смотрится лучше, чем на столе, - сказал он. - Кроме того он в некоторых местах порван. Готова ли ты идти в свой дом, чтобы узнать что случилось с твоим двоюродным дедом? И где твоя одежда? Конечно... Или эти люди украли её? Они... Ты не пострадала? - Нет-нет, - ответила я поспешно. - Я сняла одежду, чтобы с неё не накапало на пол. Она за кустами. Я не хотела оставлять её на виду. - Конечно, - сказал Билл. Он выглядел очень задумчивым. - Если бы я не был хорошего мнения о тебе, я бы подумал, и прости, если тебя это заденет, что ты всё это выдумала, чтобы оправдать своё желание залезть ко мне в постель. - О. Так ты решил, что я могла выдумать такую историю, чтобы появиться голой и просить помощи, бедненькая девица, нуждающаяся в помощи большого и сильного вампира Билла, который спас бы меня от злых похитителей? Он кивнул, выглядя немного смущенно. - Хотелось бы, чтобы у меня было достаточно времени, чтобы сидеть и придумывать подобное. - Я восхищалась умом, который мог придумать такой окольный путь, чтобы получить желаемое. - Если бы это было моей целью, я бы просто постучала в твою дверь, когда мне было бы одиноко. Или просто могла бы сказать: "Как насчет этого, большой мальчик?". Я не думаю, что я должна быть в опасности и голой, чтобы заполучить тебя. Правильно? - Ты абсолютно права, - сказал он, слегка улыбнувшись. - Если в любое другое время ты попробуешь одну из этих уловок, я буду рад подыграть. Должен ли я извиниться еще раз? Я улыбнулась в ответ: - Не надо. Я надеюсь, у тебя есть дождевик? Конечно же, не было, но был зонт. Тотчас же он принес мою одежду из кустов. Пока я отжимала ее и закидывала в сушилку, Билл поднялся наверх по лестнице в свою спальню, в которой он никогда не спал, чтобы одеть джинсы и футболку, сильно затасканные для Билла. Моей одежде необходимо было время, чтобы высохнуть, поэтому одетая в испанскую шаль тети Эдвины и защищенная синим зонтиком Билла,я села в свою машину. Он повел машину по Хаммингбёрд Роуд к моему дому. Заезжая в парк, Билл вышел, чтобы убрать поваленное дерево с дороги с такой легкостью, как если бы это была зубочистка. Мы поехали дальше, остановившись у моей бедной машины, дверь водителя по-прежнему была открыта под дождем. Салон промок, но мои потенциальные похитители ничего не тронули. Ключ всё ещё был в замке зажигания, кошелек лежал на переднем сиденье вместе с остальными покупками. Билл посмотрел на пластиковую упаковку из-под молока, а я подумала, кого же я ударила, Хода или Кельвина. Мы оба подъехали к заднему входу, но пока я собирала продукты в сумку и запихивала кошелек, Билл вошел в дом. На секунду я забеспокоилась как же мне высушить салон моей машины, я решила что сейчас надо переключиться на что-то другое. Я подумала, что же случилось с женщиной-фейри Кейт, и обеспокоенность по поводу салона авто как-то покинула мои мысли. Я неуклюже вошла в свой дом. Мне сложно было всё удержать: платок, в который я была завернута, зонтик, кошелек, сумка, в которой были бутылки с кровью, а еще я была босиком. Я слышала, как Билл перемещался по дому, и я поняла, что он что-то нашел, потому что в его голосе было нетерпение: - Сьюки! Дермот лежал без сознания на чердаке, рядом с ним лежала арендованная шлифовальная машинка, она была выключена. Он упал вперед, поэтому я решила, что он был спиной к двери, когда работал шлифовальной машинкой, и поэтому не услышал, когда они проникли в дом. Когда он понял, что он не один, то выключил машинку, но было уже поздно. В его волосах запеклась кровь, рана выглядела ужасно. Скорее всего, машинку они использовали, как оружие. Билл слегка наклонился над неподвижным телом. Не оборачиваясь ко мне он сказал: - Я не могу дать ему свою кровь, - как если бы я требовала этого от него. - Я знаю, - произнесла я удивленно. - Он же фейри. Я ползала по кругу на коленях около Дермота, напротив Билла. Я обратила внимание на лицо Билла. - Отойди, - приказала я. - Уйди. Пойди вниз, сейчас же. Аромат крови фейри действовал опьяняюще на вампира, должно быть, им был пропитан весь чердак для Билла. - Я мог бы вылизать рану, - сказал Билл, с жаждой глядя на рану. - Нет, ты не сможешь остановиться. Отвали, Билл! Уйди! Но он все больше склонялся над Дермотом. Я оттащила Билла и отвесила оплеуху со всей силы. - Ты должен уйти, - сказала я, хотя надо было извиниться за поступок, что меня аж трясло. Видеть лицо Билла было ужасно. Гнев, жажда, борьба за самоконтроль... - Я так голоден, - прошептал он, пожирая меня глазами. - Покорми меня, Сьюки. На секунду, я была уверена, что для меня наступило время опасной ситуации. Худшим бы было дать Биллу укусить Дермота. Так же плохо было бы дать Биллу пить мою кровь, потому что в пьянящем аромате фейрийской крови, я не уверена, что он смог бы остановиться. Как только все это пронеслось в моей голове, Билл смог взять над собой контроль. Он справился...но не надолго. - Я хочу проверить, уехали ли они, - произнес он, двигаясь в сторону лестницы. Даже его тело находилось в борьбе с самим собой. Ясно, что каждый его инстинкт твердил ему пить кровь, неважно как, из двух вкусных, заманчивых жертв, а разум говорил, что надо уйти, прежде чем произойдет что-то ужасное. Я не уверена, что если бы у меня был под рукой кто-то еще, я не отдала бы его Биллу, я видела как плохо ему. Но он слетел по лестнице, и я услышала, как хлопнула дверь за ним. В случае, если он потеряет контроль над собой, я сбежала по лестнице и заперла дверь, по крайней мере, я буду предупреждена, если он вернется. Через гостиную я бросила взгляд на входную дверь, чтобы убедиться, что и она заперта, как я ее и оставляла. Заперта. Прежде, чем подняться к Дермоту, я сходила за ружьем, которое было в шкафу в передней. Оно было все еще там, и я позволила себе толику облегчения. Мне еще повезло, что его не забрали с собой те люди. Должно быть, они лишь бегло все осмотрели. Я уверена, что ружье представляет из себя ценность, если они не искали нечто более ценное - меня. С Бенелли в руке, я почувствовала себя увереннее, и я схватила с собой аптечку. Я поднялась на верх и опустилась на колени рядом со своим двоюродным дедом. Мне довольно неудобно было что-то делать, так как платок, в который я была замотана, в самый неподходящий момент разматывался. Я на секунду задалась вопросом, как же с этим справлялись индийские женщины, но я просто не могла тратить время на свою одежду, мне надо помогать Дермоту. Стерильными салфетками из пачки я оттерла кровь, чтобы осмотреть рану. Она выглядела плохо, но я этого ожидала, ранение в голову всегда плохо. По крайней мере, кровотечения не было. Когда я обрабатывала рану, я боролась с желанием вызвать скорую. Я не знала, как скорая сможет приехать, вдруг ее приезд будет сигналом Ходу и Кельвину, нет, это не должно быть причиной для беспокойства. Билл и я здесь, и нас никто не задержал. Что более важно, я не была уверена, насколько совместимы физиология фейри и человеческое оборудование, достаточно, что фейри и люди могут иметь детей, я знала, что человеческая первая помощь поможет, но все же.. Дермот застонал и перевернулся на спину. Я вовремя успела подложить полотенце ему под голову. Он поморщился. - Сьюки, - сказал он. - Почему ты одета в скатерть?
- Уши у тебя целы, - заверила я его, чувствуя настолько сильную волну облегчения, что чуть не упала. Я слегка коснулась их, чтобы он убедился. - Почему я не?, - Дермот был смущен, учитывая обильное кровотечении, которое у него было, мне казалось, это понятно. - Кто напал на меня? Я смотрела на него и не могла решить, что делать. Мне пришлось стиснуть зубы. Я позвонила Клоду. - Телефон Клода, - сказал низкий голос, который, как я определила, принадлежал Белленос, эльфу. - Белленос, это Сьюки. Я не знаю помните ли вы меня, но я была у вас на днях с моим другом Сэмом? - Да, - сказал он. - Тут такое дело. Кто-то напал на Дермота, он ранен, и я должна знать, есть ли что-нибудь, что я должна или не должна сделать для раненого фейри. Что-нибудь помимо того, что делаешь для человека. - Кто ранил его? - голос Беленоса был резок. - Два человеческих парня, которые вломились в дом, чтобы достать меня. Меня не было здесь, но Дермот был, и там была работающая машинка, он не мог слышать достаточно хорошо, и они, кажется, ударили его по голове. Я не знаю чем. - Кровотечение остановилось? - спросил он, и я смогла услышать голос Клода на заднем плане. - Да, кровь свернулась. Послышался гул голосов, пока Белленос консультировался с различными людьми, или, по крайней мере, так казалось. - Я выезжаю, - сказал Белленос наконец. - Клод говорит мне, что ему не рады в твоем доме в настоящее время, так что, вместо него приеду я. Будет хорошо выйти из этого здания. Там есть другие люди помимо тебя? А то я не смогу пройти. - Больше никого кроме меня, по крайней мере сейчас. - Скоро буду. Я передала эту информацию Дермоту, который был просто в недоумении. Он сказал мне пару раз, что он не понимает, почему он оказался на полу, и я начала беспокоиться о нем. По крайней мере, он казался достаточно благоразумным, чтобы оставаться там. - Сьюки! - Прежде чем пошел дождь, Дермот открыл окна, так как работал со шлифовальной машинкой. Я могла ясно слышать голос Билла. Я потащилась к окну в волнах бахромы. - Как он? - спросил Билл, оставаясь достаточно далеко. - Чем я могу помочь? - Ты был великолепен, - сказала я честно, - скоро подъедет эльф из Монро, Билл, так что лучше возвращайся в свой дом. Когда моя одежда высохнет, ты мог бы оставить её на моём крыльце, когда дождя не будет? Или, если ты просто оставишь её на своём крыльце, я смогу забрать её в любое время. - Я чувствую, что подвел тебя, - сказал он. - Как? Ты помог мне скрыться, очистил мою дорогу и проверил мой дом, благодаря этому никто не мог снова заманить меня в засаду. - Я не убил их, - сказал он, - а хотел бы. Я не почувствовала себя жутко от его признания. Я привыкла к резким заявлениям. - Эй, не волнуйся об этом, - уверила я его. - Кто-нибудь сделает это, если они не успокоятся. - Ты догадываешься о том, кто их нанял? - Боюсь, что нет. - И я действительно сожалела об этом. - Они собирались связать меня и увести на каком-то транспортном средстве. - Я не разглядела машину в их мыслях, не было четкой картинки. - Где была припаркована их машина? - Я не знаю. Я этого не видела. - У меня точно не было времени, чтобы думать об этом. Билл смотрел на меня с тоской. - Я чувствую себя бесполезным, Сьюки. Я знаю, тебе нужна помощь, чтобы отнести его вниз по лестнице. Но я не осмелюсь подойти к нему снова. Голова Билла повернулась так внезапно, что я мигнула. Затем он исчез. - Я здесь, - прозвучал голос из-за задней двери. - Я - эльф Белленос, вампир. Скажи Сьюки, что я должен увидеть своего друга Дермота. - Эльф. Я более ста лет не видел никого из вас, - я слышала голос Билла гораздо слабее. - И не увидишь ещё сто, - ответил Белленос низким голосом. - Не многие из нас остались. Я спускалась по лестнице с максимальной скоростью, рискуя сломать себе шею. Я открыла заднюю дверь и перешагнула через порог, чтобы отпереть входную дверь. Через стекло я видела и эльфа, и вампира. - Раз ты здесь, я пойду, - сказал Билл. - Я не могу ничем помочь. - Он вышел во двор. Резкий свет фонарей заставлял его выглядеть белее белого, по настоящему чужим. Теперь дождь едва капал, но воздух был пропитан влагой. Скорее всего снова пойдет дождь. - Фейри отравил тебя?, - спросил Белленос. Он тоже был бледен, но никто не мог быть бледнее вампа. Светло-коричневые веснушки Белленоса были похожи на небольшие тени на его лице, а гладкие волосы казались даже более чем очень темно-рыжими. - Эльфы пахнут не так, как фейри. - Да, так и есть, - сказал Билл, и я могла слышать отвращение в его голосе. Похоже запах Белленоса может отпугнуть, по крайней мере, одного вампира. Может мне соскрести немного кожи с Белленоса и положить её на Дермота, тогда ко мне смогут прийти вампиры. Ах, черт возьми, что я собираюсь делать со встречей с Эриком и Пэм? - Вы двое, у вас там что - баш-на-баш? - позвала их я. - Потому что Дермоту не помешала бы помощь. Билл исчез в лесу, а я открыла дверь для эльфа. Он улыбнулся мне, и было трудно не дернуться, увидев длинные, острые зубы. - Входи, - сказала я, хотя и знала, что ему не требовалось приглашение. Когда я вела его через кухню, он осмотрел её с долей любопытства. Я подняла полы своего одеяния и повела его вверх по лестнице, надеясь, что он не слишком многое увидел. Оказавшись на чердаке, прежде чем я успела что-то сказать, эльф уже был на коленях возле Дермота. После беглого осмотра Белленос перевернул фейри на бок, чтобы осмотреть рану. Любопытные карие глаза были полны решимости, осматривая ранения друга. Ну, возможно он немного поглазел на мои голые плечи. Больше, чем немного. - Ты должна прикрыться, - сказал Белленос прямо. - Слишком много человеческой кожи для меня. Ну ладно, к моему смущению, я совершенно неверно истолковала это. Так же, как Билла отталкивал запах Белленоса, Белленоса отталкивал мой вид. - Я буду рада надеть нормальную одежду теперь, когда есть кто-то, чтобы остаться с Дермотом. - Хорошо, - сказал Белленос Также тупо, как Клод мог бы, Белленос был измотан. Это было почти интересно. Я попросила, чтобы Белленос отнес Дермота вниз, в комнату для гостей на первом этаже, и я пошла за ним, чтобы удостовериться, что комната была в порядке. После беглого взгляда, чтобы удостовериться что покрывало не съехало, я отошла в сторону, чтобы пропустить Белленоса, который нес Дермота также легко, как если бы это был ребенок, хотя Дермот, безусловно, не так хорошо вписывался в повороты узкой лестницы. Пока Белленос укладывал Дермота на кровать, я поторопилась в свою комнату, чтобы одеться. Не могу сказать вам, что мне принесло облегчение раскрутить платок в цветочек с бахромой и надеть какие-то джинсы (не шорты, из уважения к отвращению Белленоса к человеческой коже). Было слишком жарко, чтобы хотя бы подумать о рубашке с длинным рукавом , но мои отвратительные плечи были должным образом покрыты полосатой футболкой. Когда я вернулась, чтобы проверить как он, Дермот был в полном сознании. Белленос стоял на коленях у кровати, поглаживая золотистые волосы Дермота и разговаривая с ним на незнакомом мне языке. Мой двоюродный дед был внимателен и разум его был ясен. Моё сердце счастливо забилось, когда Дермот даже улыбнулся мне, хотя это была лишь тень его обычной улыбки. - Они не причинили тебе боль, - сказал он, с явным облегчением. - До сих пор, племянница, мне кажется, что проживание с тобой опаснее, чем пребывание с моим собственным видом. - Мне очень жаль, - сказала я, сидя на краю кровати и держа его руку. - Я не знаю, как они сумели войти в дом, охраняемый заклинаниями. Люди, которые хотят причинить мне вред, не должны иметь возможность войти, независимо от того, дома я или нет. Несмотря на потерю крови, Дермот покраснел. - Это была моя вина. - Что? - Я уставилась на него сверху вниз. - Почему? - Это была человеческая магия, - сказал он, не глядя мне в глаза. - Твоя маленькая подруга, ведьма, она довольно хороша для человека, но магия фейри намного, намного сильнее. Поэтому я разрушил её заклинания и намеревался поставить свою собственную защиту вокруг твоего дома, как только закончу шлифовать пол. Я действительно не знала, что сказать. На какое-то время наступила тягучая тишина. - Мы должны заняться твоей головой, - сказала я оживленно. Я еще немного очистила рану и приложила к ней "Неоспорин". Я, разумеется, не собиралась зашивать её, хотя мне казалось, что кто-то должен сделать это. Когда я упомянула про швы, оба фейри выказали отвращение к этой идее. Я поместила несколько бандажей бабочек на рану, чтобы закрыть её. Я полагаю, это было лучшее, что я могла сделать. - Теперь я буду лечить его, - сказал Белленос, и я была рада услышать, что он намеревался сделать что-то более активное, чем перенос Дермота на кровать. Не то, чтобы это не было помощью, но я ожидала немного больше.- Конечно, кровь того, кто вредил ему была бы лучше, и, возможно, мы сможем сделать что-то с этим, но пока... - Что ты будешь делать? - я надеялась, что смогу наблюдать и учиться. - Я буду дышать в него, - сказал Белленос так, как будто я была дурой, раз не знаю этого. Моё изумление поразило его. Он пожал плечами, как если бы я была слишком неосведомленной для дальнейших объяснений. - Ты можешь смотреть, если хочешь. - Он смотрел вниз на Дермота, который кивнул, а затем вздрогнул. Белленос растянулся на кровати рядом с Дермотом и поцеловал его. Я, конечно, никогда не думала о лечении травмы головы таким способом. Если отсутствие у меня знаний о фейри удивило его, то этот процесс удивил меня. Через секунду я поняла, что хотя их рты и соприкасались, эльф вдыхал воздух в легкие Дермота. После небольшой паузы, чтобы набрать побольше воздуха, Белленос повторил процедуру. Я попыталась вообразить человеческого доктора, лечащего пациента таким способом. Судебный процесс! Хотя я могла сказать, что это не было сексуально - хорошо, не явно - это было немного слишком личным для меня. Похоже самое время сходить в душ. Я собрала использованные стерильные тампоны и обертки бандажа, выбросить их в мусорное ведро на кухне. И хотя я была одна, я продолжала дуться. Да, вероятно магия фейри была сильнее, когда вы пользовались ею. Заклинания Амелии были человеческими и поэтому более слабыми, но они защищали меня. Пока Дермот не убрал их... и оставил меня ни с чем вообще. - Осёл, - пробормотала я, отмывая столешницу и надавливая на неё с такой силой, что могла бы убить любых микробов. Это было примерно так же безумно, как и ошибочное мнение Дермота о своём превосходстве, закончившиеся для него тяжелой травмой головы. - Он отдыхает и исцеляется. Очень скоро мы с ним должны будем кое-что сделать, - сказал Белленос. Он вошел в кухню за моей спиной меня так, что я почти не ощутила этого, может только лёгкое изменение в воздухе. Ему реально нравилось наблюдать, как я подскакиваю. Он засмеялся и это выглядело странно, потому что его рот при этом был широко раскрыт, как будто он задыхался. Его смех был более хриплым “хех-хех-хех” по сравнению с человеческим. - Он в состоянии двигаться? - я была рада, но удивлена. - Да, - ответил Белленос. - Кроме того, он сказал мне, что позже к тебе приедут вампиры, и ему в любом случае нужно оказаться где-нибудь в другом месте. По крайней мере, Белленос не упрекал меня за то, что я ожидала в гости вампиров, и он также не просил, чтобы я отменила свои планы из-за травмы Дермота. Я бы позвонила Эрику, чтобы отложить нашу встречу. Но я подумала, что вполне могло оказаться так, что Ход и Келвин имели отношение к нашей борьбе, хоть и не отличались особой ловкостью. - Подожди здесь минутку, пожалуйста, - попросила я вежливо и пошла поговорить с Дермотом. Он сидел, опираясь на спинку кровати, а я мысленно поблагодарила Амелию за то, что она сменила бельё, хотя простыни должна была менять я, но я могла бы сделать это на досуге - ладно, пора перестать думать о домашних делах, так как Дермот всё ещё выглядел бледным и мужественным. Когда я села рядом с ним, он заключил меня в на удивление крепкие объятия. Я тоже обняла его с интересом. - Мне жаль, что так получилось, - сказала я. Я не стала затрагивать вопрос о снятом заклятии. - Действительно ли ты уверен, что хочешь поехать в Монро? Они, правда, позаботятся о тебе? Я могу отменить сегодняшнюю встречу. Мне будет приятно поухаживать за тобой. Дермот на мгновение затих. Я чувствовала его дыхание на своих руках, аромат его кожи окружил меня. Конечно, он не пах, как Джейсон, хотя они могли бы быть близнецами. - Спасибо, что не пилишь меня , - сказал он. - Видишь, я освоил современную человеческую речь, - ему удалось по настоящему улыбнуться. - Увидимся позже. Белленосу и мне нужно кое-что закончить. - Тебе нужно отдохнуть. Ты сильно пострадал. Как себя чувствуешь? - Сейчас лучше. Белленос разделил свое дыхание со мной, и я взволнован охотой. Ладно, я это не совсем понимала, но если он рад, то и я рада. Прежде, чем я успела задать ему вопросы, он сказал: - Я подвел тебя с охраной и не остановил злоумышленников. Пока я лежал там, то боялся, что они найдут тебя. - Ты не должен был волноваться обо мне, - сказала я и это было искренне, хотя я и была благодарна ему за заботу. - Я спряталась у Билла, и они не нашли меня. Пока мы с Дермотом обнимались, несколько дольше обычного, я слышала голос Белленоса со двора. Он обходил дом под дождем (который снова начался) и в темноте, его голос то повышался, то падал. Я слышала лишь обрывки слов на том же самом неизвестном мне языке, значения их я не понимала. Дермот казался удовлетворенным, и это обнадеживало. - Я сделаю это для тебя, - сказал Дермот, мягко отпуская меня. - Не нужно, - сказала я. - Я в порядке, и так как у тебя нет необратимых повреждений, мы скажем, что это был урок на будущее. - Вроде, не снимайте защиту, не поставив новую. Дермот встал, и, казалось, вполне уверенно держался на ногах. Его глаза сияли. Он смотрел... взволнованно, как будто шел на вечеринку по случаю дня рождения или типа того. - Нужен плащ? - предложила я. Дермот засмеялся, положив руки на мои плечи, и поцеловал меня. Моё сердце подпрыгнуло в шоке, но я узнала процедуру. Он дышал в меня. В течение нескольких секунд я думала, что задохнусь, но так или иначе, этого не произошло, и затем всё закончилось. Он улыбнулся мне и затем ушел. Я услышала, как задняя дверь захлопнулась за ним, и повернулась к окну, чтобы увидеть, как он и Белленос растворились в темноте леса. Я не могла решить, что делать после такого происшествия. Я оттёрла кровь с пола на чердаке и положила платок в раковину, чтобы замочить его, после чего сменила простыни в гостевой спальне. Я приняла душ. Нужно было смыть аромат фейри до того, как Эрик и Пэм окажутся здесь. Кроме того, после дождя мои волосы были просто в отвратительном состоянии. Я оделась, снова, после чего села в гостиной, чтобы несколько минут посмотреть метео канал, злорадствующий из-за большого шторма. Следующее, что я поняла - я проснулась с ощущением песка в горле. Метео канал всё ещё был включен, а Эрик и Пэм стучали в дверь. Я с трудом доковыляла до двери, пробуждение было таким жестким, как будто кто-то пинал меня, пока я спала. Я чувствовала, что это результат отчаянного бега под дождем. - Что произошло? - спросил Эрик, взяв меня за плечи и прищурившись. Пэм нюхала воздух, театрально откинув свою блондинистую голову назад. Она усмехнулась мне: - Ооох, как было интересно... Подожди... Эльф, фейри и Билл? - Ты брала уроки слежки у Хайди? - спросила я слабым голосом. - В сущности мне не нужно этому учиться, - сказала она. - Это вроде искусства рисования в воздухе, так как мы больше не должны дышать. Эрик всё ещё ждал, весь в нетерпении. Я вспомнила, что купила им немного крови в бутылках, и пошла на кухню, чтобы подогреть её, оба вампира пошли следом за мной. Пока я выполняла обязанности гостеприимной хозяйки, я сделала им краткий отчет о своём приключении. Кто-то постучал в заднюю дверь. Обстановка наэлектризовалась. Пэм скользнула к двери крыльца, открыла её и вышла через заднюю дверь. - Да? - услышала я её голос. Приглушенный голос ответил. Белленос. - Сьюки, это к тебе! - прокричала Пэм. Она казалась чем-то очень удивленной. Движимая любопытством, я вышла на крыльцо, Эрик был прямо позади меня. - О, она будет столь впечатлена, - говорила Пэм, так радостно, как я делала, когда кто-то приносил мне несколько свежих плодов из своего сада. - Так заботливо. - Она отошла в сторону, чтобы я могла оценить подарки. Иисус Христос, Пастырь Иудейский. Мой двоюродный дед Дермот и Белленос стояли под капающем дождем, каждый держал отрезанную голову. Позвольте заметить, что обычно, у меня довольно крепкий желудок. Но дождь не был единственным, что капало, а головы были повернуты лицами ко мне, и я успела хорошо их рассмотреть. Их вид весьма сильно подействовал на меня. Я развернулась и помчалась в ванну, хлопнув за собой дверью. Я блевала и блевала, задыхаясь, пока слегка не полегчало. Естественно, мне пришлось почистить зубы, умыться и расчесать волосы после того, как я потеряла всё содержимое желудка... хотя его было не так уж много, потому что я просто не могла вспомнить, когда последний раз ела. У меня была булочка на завтрак...ох. Не удивительно, что я заболела. Я ничего не ела с тех пор. Я - девочка, которая любит еду, так что я не стремилась похудеть. Я просто была слишком занята, натыкаясь на разные проблемы. Даёшь диету Сьюки Стакхаус "Худей или Умри"! Беги или умрёшь, а заодно теряй калории! Упражнение плюс голодание. Пэм и Эрик ждали на кухне. - Они ушли, - произнесла Пэм словно тост, держа в руках бутылку с кровью. - Они сожалеют, что это было слишком для твоих человеческих чувств. Смею предположить, ты не захочешь сохранить трофеи? Я почувствовала необходимость сказать что-то в свою защиту, но подавила её. Я отказалась стыдиться того, что увидев нечто столь ужасное, мне стало дурно. Я видела отрезанную голову вампира, но не в такой, наводящей ужас, близости. Я сделала глубокий вдох. - Нет, я не хотела бы хранить головы. Пусть Кельвин и Ход покоятся с миром. - Их так звали? Это поможет найти того, кто их нанял, - сказала Пэм с довольным видом. - Хм. Где они? - спросила я, пытаясь не выглядеть слишком обеспокоенной. - Ты про своего двоюродного деда и его приятеля эльфа, или про головы, или ты имеешь в виду тела? - спросил Эрик. - И те, и те. Все вместе. - Я положила себе в стакан немного льда и налила диетической колы. В течение многих лет люди говорили мне, что газированные напитки успокаивают желудок. Надеюсь, они были правы. - Дермот и Белленос уехали в Монро. Дермоту нужно намазать свою рану кровью врагов, это традиция фейри. Белленос, разумеется, взялся уничтожить головы, это традиция эльфов. В результате они оба были очень счастливы. - Рада за них, - сказала я автоматически, и подумала, какого черта я сказала? - Я должна рассказать Биллу. Интересно, они нашли машину? - Они обнаружили квадроциклы, - сказала Пэм. - Я думаю, они прекрасно провели время, - Пэм выглядела завистливо. Я почти сумела улыбнуться, думая об этом. - Так где тела? - Они позаботились об этом, - сказал Эрик. - Хотя я думаю, что головы они отвезут в Монро, показать остальным. Потом они их уничтожат. - Ох, - внезапно произнесла Пэм и подскочила. - Дермот оставил их документы. - Она вернулась, держа в руках два влажных бумажника и прочую мелочь. Я постелила кухонное полотенце на стол и она вывалила всё это на него. Стараясь не замечать пятна крови на клочках бумаги, я открыла кожаный бумажник и вытащила права. - Ход Мэйфилд, - сказала я. - Из Клэрис. Ему было двадцать четыре года. - Я вытащила фотографию женщины, по-видимому Мардж, о которой они говорили. Она была, несомненно, королевой размеров, её тёмные волосы были небрежно уложены в старомодную прическу. Её улыбка была открытой и очаровательной. Нет фотографий детей, слава Богу. Лицензия охотника, несколько квитанций, страховой полис. - Следовательно, у него была постоянная работа, - сказала я вампирам, у которых не было необходимости в медицинском обслуживании или страховке. И у Хода было триста долларов. - Черт возьми, - сказала я. - Это любопытно. - Все новенькие хрустящие двадцатки. - Некоторые из наших сотрудников не имеют счетов в банке, - сказала Пэм. - Они постоянно получают наличные и живут, расплачиваясь ими. - Да, я знаю людей, которые тоже так делают. - Терри Бельфлер, к примеру, который думал, что банками управляет коммунистический картель. Но эти деньги - одни двадцатки, совсем новые. Возможно это плата. Как оказалось, Келвин тоже был Мэйфилдом. Кузен, брат? Келвин также был из Клэрис. Он был старше, двадцать семь лет. В его бумажнике были фотографии детей, троих. Дерьмо. Я выкладывала школьные фотографии вместе с другими предметами, не комментируя. У Келвина также были презервативы, купон на бесплатный напиток в придорожной закусочной Вика и карточка из автосервиса. Несколько износившихся долларовых банкнот и такая же хрустящая пачка двадцаток, которая была у Хода. Я могла видеть этих парней десятки раз, когда делала покупки в Клэрисе. Я, возможно, играла в софтбол против их сестёр или жен. Я могла подавать им напитки в Мерлотте. Зачем они пытались похитить меня? - Я думаю, они, возможно, повезли бы меня в Клэрис через лес на квадроцикле, - сказала я вслух. - Но что бы они сделали со мной потом. Я подумала, один из них... В его мыслях я мельком увидела багажник. - Это был всего лишь миг, но я вздрогнула. Мне прежде уже доводилось бывать в багажнике, и это ничем хорошим не кончилось. Это были воспоминания, которые я решительно блокировала. Наверное, Эрик тоже подумал о том событии, потому что он посмотрел в окно, в сторону дома Билла. - Как думаешь Сьюки, кто их послал? - спросил он, сделав огромное усилие, чтобы сохранить спокойный и терпеливый тон. - Я уже не смогу выяснить это у них, - пробормотала я, и Пэм рассмеялась. Я собралась с мыслями. Туман от моего двухчасового сна наконец-то рассеялся, и я попыталась найти смысл в странных событиях вечера. - Если бы Келвин и Ход были из Шривпорта, я бы подумала, что Сандра Пелт наняла их после того, как сбежала из больницы, - сказала я. - Она вовсе не против пожертвовать жизнями других людей, напротив. Я уверена, что это она наняла парней, которые приезжали в бар в прошлую субботу. И еще я уверена, что именно она бросила зажигательную смесь в Мерлотт перед этим. - Наши люди выслеживали её в Шривпорте, но никто не заметил её, - сказал Эрик. - Так значит, цель этой Сандры, - начала Пэм, отбрасывая свои прямые светлые волосы за плечи, чтобы заплести, - уничтожить тебя, место твоей работы и всё, что окажется на её пути. - Звучит верно. Но, очевидно, не она стоит за этим. У меня слишком много врагов. - Очаровательно, - сказала Пэм. - Как твоя подруга? - спросила я. - Прости, что раньше не поинтересовалась. Пэм внимательно посмотрела на меня. - Она готовится к переходу. У меня заканчиваются варианты и заканчивается надежда, что процесс может быть законным. Зазвонил сотовый телефон Эрика, и он встал, чтобы пойти в холл и взять его. - Да, - сказал он кратко. Потом его голос изменился. - Ваше величество, - сказал он, и быстро пошёл в гостиную, чтобы я не смогла услышать. Я бы не раздумывала так много над этим, если бы я не видела лица Пэм. Она смотрела на меня, и выражение у неё было несомненно одно... жалость. - В чём дело? - сказала я, волосы на моём затылке встали дыбом. - Что происходит? Если он сказал "Ваше величесво" - это звонок Филиппе, а? Это должно быть хорошо... верно? - Я не могу сказать тебе, - ответила Пэм. - Он убьёт меня. Он даже не хочет, чтобы ты узнала о том, что чего-то не знаешь, если ты понимаешь о чём я. - Пэм, расскажи мне. - Я не могу, - повторила она. - Ты должна позаботиться о себе, Сьюки. Я смотрела на неё с ожесточенной напряженностью. Я не могла открыть ей рот, и я не имела силы, чтобы прижать её к кухонному столу и требовать от неё фактов. Зачем скрывать что-то от меня? Хорошо, я нравлюсь Пэм. Единственные, кого она любит больше, это Эрик и её Мириам. Если есть что-то, чего она не может мне сказать, то это связано с Эриком. Если бы Эрик был человеком, то я подумала бы, что у него страшная болезнь. Если бы Эрик потерял все свои активы на фондовом рынке или у него были бы другие финансовые неприятности, Пэм знала, что деньги не были для меня настолько важны. Что было единственной вещью, которую я ценила? Его любовь. У Эрика был кто-то ещё. Я встала, не осознавая, что я стою, стул грохнулся на пол позади меня. Я хотела залезть в мозг Пэм и выдернуть подробности. Теперь я очень ясно поняла, почему Эрик набросился на неё в этой самой комнате в ночь, когда он привёл Эммануила. Она хотела рассказать мне тогда и он запретил ей говорить. Встревоженный шумом от удара стула об пол, Эрик вбежал в комнату, продолжая держать телефон возле уха. Я стояла со сжатыми кулаками, впиваясь взглядом в него. Моё сердце билось в груди, подобно птице, пойманной в клетку. - Извините, - сказал он в телефон, - У нас ЧП. Я перезвоню позже. - Он рывком закрыл свой телефон. - Пэм, - сказал он. - Я очень сержусь на тебя. Я серьезно на тебя зол. Молчи и покинь этот дом сейчас же. Я раньше никогда не видела Пэм такой сгорбившейся и униженной, она поднялась со стула и ушла через заднюю дверь. Я спросила себя, что будет, если она увидит Буббу в лесу. Или Билла. Или может быть фейри. Или ещё каких-нибудь похитителей. Маньяка убийцу! Никогда не знаешь, кого можешь встретить в моих лесах. Я не сказала ни слова. Я ждала, чувствуя, что мои глаза мечут молнии. - Я люблю тебя, - сказал он. Я ждала. - Мой создатель, Аппиус Ливиус Оцелла, - мёртвый Аппиус Ливиус Оцелла, - перед своей смертью пытался найти кого-то достойного меня, - сказал Эрик. - Он упоминал об этом во время своего пребывания здесь, но я не понимал, что процесс уже начался, пока он не умер. Я думал, что могу проигнорировать это. То есть, что его смерть всё разрешит. Я ждала. Я не могла прочесть выражение его лица, и без нашей связи я могла видеть только то, что он скрывает свои эмоции за суровым выражением лица. - Сейчас это больше не принято, хотя ранее это было нормой. Создатели, как правило, находили пару для своих детей. Они получали оплату, если союз выгодный, если каждая сторона могла дать другой то, чего ей не хватало. В основном, это были деловые соглашения. Я подняла брови. На единственной свадьбе вампиров, которую мне удалось увидеть, я стала свидетелем множества доказательств физической страсти, хотя мне сказали, что пара не всё время будет проводить вместе. Эрик выглядел смущенным, никогда не думала, что увижу подобное выражение на его лице. - Разумеется, это должно быть завершено, - сказал он. Я ждала смертельного удара. Может земля разверзнется и поглотит его прежде. Этого не произошло. - Я должен был бы дать тебе отставку, - признался он. - Не принято иметь жену-человека и жену-вампира. Особенно, если жена - Королева Оклахомы. Жена-вампир должна быть только одна. - Он отвёл взгляд, его лицо выражало сильное негодование, какого прежде я не видела у него. - Я знаю, ты всегда настаивала на том, что ты не моя истинная жена, так что, по видимому, это не будет слишком трудным для тебя. Как ад. Он смотрел на моё лицо, как если бы читал карту. - Хотя думаю, это было бы..., - начал он мягко. - Сьюки, я клянусь тебе, что когда я получил письмо, то сделал всё что мог, чтобы остановить это. Я заявил, что смерть Оцеллы отменяет договоренность; я сказал, что и так счастлив; я даже выдвинул наш брак, как барьер. И как мой регент, Виктор мог сослаться на то, что его пожелания превыше договоренностей Оцеллы, и что я слишком полезен для него, чтобы позволить мне покинуть штат. - О, нет. Я обнаружила что могу говорить, правда только шепотом. - О, да, - сказал Эрик с горечью. Я обратился к Фелипе, но не получил известий от него. Правительница Оклахомы является одной из тех, кто претендует на его трон. Он может хотеть задобрить её. Тем временем, она звонит мне каждую неделю, предлагая акции её королевства, если я приеду к ней. - Так вы встречались с ней лицом к лицу, - мой голос немного окреп. - Да, - ответил он. - Она была на саммите на Родосе, чтобы заключить сделку с королем Теннесси об обмене пленными. Вспомню ли я её? Возможно, когда немного успокоюсь. Там было несколько королев, и уродин среди них не было. У меня была тысяча вопросов, готовых слететь с языка, но я закрыла рот на замок. Сейчас было время слушать, а не говорить. Я верила, что это соглашение не было его идеей. И теперь я поняла, что Аппиус сказал мне, когда умирал. Он сказал, что я не удержу Эрика. Он умер счастливым от того, что нашел такую выгодную партию для своего любимого сына, которая оттолкнет Эрика от непритязательного человека, которого он любил. Если бы Аппиус снова был передо мной, то я убила бы его снова, наслаждаясь процессом. В процессе моих размышлений, пока Эрик без остановки что-то говорил, белое лицо заглянуло в окно кухни. Эрик смог понять по выражению моего лица, что позади него кто-то есть, он вскочил так быстро, что я не заметила его движения. К моему облегчению, лицо было знакомым. - Позволь ему войти, - сказала я и Эрик пошел к задней двери. Бубба был в кухне секунду спустя и наклонился, чтобы поцеловать мою руку. - Привет, обворожительная леди, - сказал он мне, сияя. Бубба был одним из самых узнаваемых лиц в мире, хотя его расцвет был пятьдесят лет назад. - Рада тебя видеть, - сказала я искренне. У Буббы были кое-какие вредные привычки, потому что он был плохим вампиром; он был слишком напичкан наркотиками, когда его обращали, и искра жизни почти погасла. Ещё две секунды и было бы уже слишком поздно. Но работник морга в Мемфисе, вампир, был столь поражен, когда увидел его, что решил вернуть Короля. Тогда вампиры были тайными порождениями ночи, а не моделями на обложках журнала, как теперь. Под именем "Бубба" он скитался от королевства к королевству, учитывая простые задачи, которые он мог выполнять, чтобы заработать на своё содержание, и иногда, в незабываемые ночи, он хотел петь. Он очень любил Билла и менее был привязан к Эрику, но Бубба достаточно хорошо понимал протокол, чтобы быть вежливым. - Мисс Пэм снаружи, - сказал Бубба, косясь на Эрика. - Ты и мистер Эрик, у вас всё здесь в порядке? Благослови его сердце, он подозревал, что Эрик сделал мне больно, и пришел проверить. Бубба был прав, Эрик причинил мне боль, но не физически. Я чувствовала, будто стою на краю скалы, за шаг от края. Я оцепенела, но это не продлится долго. В этот интересный момент стук в дверь объявил о прибытии (я надеюсь) Одрины и Колтона, наших сообщников. Я пошла к двери, двое вампиров были позади меня. Чувствуя при этом абсолютную безопасность, я открыла входную дверь. Конечно же, на крыльце стояла в ожидании пара людей, промокших насквозь, и мрачная Пэм. Светлые прямые волосы Пэм стали темнее из-за дождя и свисали сосульками. Она смотрела так, как будто может плюнуть гвоздем. - Пожалуйста, входите, - сказала я вежливо. - И ты тоже, Пэм. - В конце концов, это был мой дом, и она была моей подругой. - Мы должны объединить наши головы, - сказала я. И, подумав, добавила, - хотя и не буквально. - Когда в мыслях промелькнули головы Хода и Келвина, но Одрина и Колтон и так уже выглядели довольно испуганно. Одно дело быть крутым, когда ты один в своём трейлере. И совсем другое дело, встретиться с отчаянными и страшными людьми в одиноком лесном домике. Я повернулась, чтобы проводить их на кухню, поскольку решила предложить им напитки со льдом и, возможно, блюдо с чипсами и соусом. Пришло время начать нашу вечеринку убийц. О других смертях я подумаю позже.
Одрина и Колтон явно не могли решить, чему удивляться больше - угрозе, исходящей от промокшей и прекрасной (но зловещей) Пэм или крушению идола, которым являлся Бубба. Они ожидали увидеть Эрика, но Бубба оказался полным сюрпризом. Они были в состоянии транса. Однако, по пути через гостиную я шепнула им, не называть его настоящего имени, хоть и не была уверена, что им хватит самоконтроля. К счастью, хватило. Бубба очень, очень не любил, когда ему напоминали о его прошлой жизни. Теперь, чтобы петь, ему нужен был особый настрой. Минуточку! Ха! Наконец-то реальная идея. Все расселись вокруг стола. Погрузившись в обдумывание своего плана, я подала напитки и села рядом с Буббой. У меня было зыбкое, сюрреалистичное ощущение, я просто не могла думать о той катастрофе, которую мне только что пришлось пережить. Мне нужно было думать об этом моменте и об этой задаче. Пэм расположилась позади Эрика, так что их взгляды не могли пересечься. Они оба выглядели несчастными, я редко замечала такой вид у кого-либо из них. Он им не шёл. Я почувствовала себя каким-то образом причастной к расколу между ними, но здесь совершенно не было моей вины. Или была? Я прокрутила мысль в голове: нет, не было. План Эрика состоял в том, что его подчинённые, переодевшись, проникнут в Поцелуй Вампира и дождутся времени перед самым закрытием, когда основная толпа посетителей схлынет. Тогда мы атакуем и, конечно, убьём всех. Такой расчёт имел бы право на жизнь, за исключением нескольких слабых моментов, если бы Виктор не работал на Фелипе, короля трёх штатов. И конечно, убийство группки вампиров, подданных Фелипе, сильно взбесило бы его, и я бы его не винила в этом. У Одрины тоже был план, заключающийся в убийстве Виктора в месте его дневного сна. О, это было свежо и оригинально. Впрочем, избитость такого способа имела под собой основание. Виктор был бы беспомощен. - Вот только мы не знаем, где он спит, - сказала я, пытаясь выдвинуть протест без высокомерного звучания. - Я знаю, - сказала гордо Одрина, - Он спит в большом каменном особняке за дорогой между Масгрейв и Тонитон. Там всего одна пустая дорога, вокруг дома нет деревьев, только трава. - О, - я была впечатлена, - Как же ты выследила его? - Я знаю парня, который косит там траву, - ответила она, широко мне улыбаясь, - Дасти Колинчек, помнишь его? - Конечно, - это уже интересно. У отца Дасти был парк - ладно, небольшой парк - газонокосилок и тракторов для газонов, и каждое лето старшеклассники Бон Темпса зарабатывали свои карманные деньги, вкалывая на Мистера Колинчека. Похоже, что Дасти унаследовал империю газонокосилок. - Он сказал, что днём дом почти пуст, так как у Виктора паранойя по поводу чьего-либо присутствия в непосредственной близости от места, где он спит. У него только двое телохранителей: Дикси и Диксон Мэйхью, они оборотни. - Я знаю их, - сказаля я, - они верпантеры и они хорошие ребята. - Близнецы Мэйхью, были крепкими и профессиональными. - Должно быть, они сильно нуждаются в деньгах, раз решились работать на вампира. Теперь, когда моя невестка мертва и Кэлвин Норрис женат на Тане Гриссом, я не часто вижусь с верпантерами. Кэлвин не заходит в бар, а Джейсон, похоже, видится со своим бывшим тестем только в полнолуние, когда становится одним из них... в ограниченной версии, так как он был обращённым, а не рождённым оборотнем. - Может я смогу подкупить этих Мэйхью, если они так нуждаются, - сказал Эрик, - тогда вам не нужно будет их убивать - меньше возни. Но всю работу придётся делать вам, люди, пока мы с Пэм будем в дневной отключке. - Нам придётся обыскать дом, готова поспорить, Мэйхью не знают точно, где он спит, - сказала я, - хотя, наверняка, они должны иметь представление. Запах вампира должен помочь двусущим определить примерное место, где может спать Виктор, но озвучить эту мысль показалось мне неприличным. Пэм подала знак рукой. Эрик обернулся, заметив намёк на движение боковым зрением. - Что? - спросил он. - Да, можешь говорить. Пэм взглянула с облегчением. Она сказала: - Я думаю, удачным временем будет утро, когда он покидает клуб. Всё его внимание приковано к тому, кем он собирается питаться, и мы сможем напасть. Все эти планы были слишком прямолинейными, и возможно, именно в этом и состояли их сила и слабость. Они были простыми, что означало их предсказуемость. План Эрика, конечно, был самым кровожадным. Определённо приводящим к смертям. План Одрины и Колтона был самым очеловеченным, так как основывался на дневном нападении. Предложение Пэм, возможно, было лучшим, исходя из ночной атаки на почти безлюдном пространстве, но слабым пунктом в этом плане был выход из клуба: каких бы вампиров не использовал Виктор в качестве охраны (может смазливых Антонио и Льюиса), они будут начеку в такой момент. - У меня есть план, - сказала я. Как-будто я неожиданно встала и расстегнула лифчик - все одновременно посмотрели на меня со смешанным чувством удивления и скептицизма. Причём большая доля скептицизма приходилась на Одрину и Колтона, которые едва меня знали. Бубба сидел на высоком стуле у стойки, потягивая "Настоящую кровь" без удовлетворения. Он выглядел довольным, когда я показала на него и сказала: - Он и есть решение. Я изложила свою идею, изо всех сил стараясь говорить уверенно, и когда я закончила, они попытались раскритиковать её. И Бубба не был в восторге, по крайней мере, поначалу. В конце концов Бубба сказал, что пойдёт на это, если Мистер Билл одобрит идею. Я позвонила Биллу. Он прибыл в мгновение ока, и когда я впускала его в дом,он одарил меня взглядом, полным наслаждения от воспоминания обо мне, завёрнутой в скатерть или даже о том, как я выглядела до того, как нашла её. Я с усилием превозмогла своё смущение и объяснила ему всё. После того, как мы немного приукрасили наш план, он согласился. Мы снова и снова проходили все этапы плана, пытаясь предусмотреть все возможные обстоятельства. Около половины четвёртого утра мы все, наконец, пришли к согласию. Я так устала, что едва держалась на ногах, Одрина и Колтон тщетно пытались подавить зевоту. Пэм, которая периодически выходила из комнаты, чтобы позвонить Эммануилу, ушла раньше Эрика. Она спешила в больницу. Билл и Бубба ещё раньше отправились в дом Билла, где Бубба должен был провести день. Мы остались наедине с Эриком. Мы смотрели друг на друга в растерянности. Я попыталась поставить себя на его место, почувствовать, что он должен был испытывать, но я просто не могла. Я не могла представить себе, что, скажем, моя бабушка, приняв решение о том, за кого я должна выйти замуж, умерла, в полной уверенности, что я выполню её желание. Я не могла представить себе, что я, следуя указаниям с того света, должна была бы покинуть свой дом и переехать в новое место с людьми, которых я бы не знала, заниматься сексом с незнакомцем, просто потому, что кто-то хотел, что бы я это сделала. Тихий внутренний голос спросил: "Даже, если бы незнакомец был красивым, богатым и могущественным?" "Нет", - решительно ответила я самой себе. - "Даже, если бы так, нет." - Ты можешь поставить себя на моё место? - спросил Эрик, читая мои мысли. Мы слишком хорошо знали друг друга, даже без связи. Он сжал мою руку своими холодными. - Нет, честно говоря, не могу, - сказала я настолько обычным тоном, насколько смогла. - Я пыталась, но я не привыкла к такого вида дальнодействующему манипулированию. Даже после смерти Аппиус контролирует тебя, и я просто не могу представить себя в таком положении. - Американцы, - сказал Эрик, и я не смогла решить, произнёс он это восхищённо или с оттенком раздражения. - Дело не в американцах, Эрик. - Я чувствую себя таким древним. - Ты очень старомоден. - Просто ископаемое. - Я не могу игнорировать подписанный документ, - он сказал почти зло. - Он заключил соглашение для меня, и в его власти было командовать мной. Он создал меня. Что я могла сказать в ответ на такую убеждённость? - Я так рада, что он мёртв, - сказала я Эрику, не заботясь о том, что вся моя горечь была написана на моём лице. Эрик выглядел грустным или, по крайней мере, полным сожаления, но больше сказать было нечего. Эрик не упомянул о проведении остатка ночи со мной, что было умно с его стороны. После того, как он ушёл, я начала проверять все окна и двери в доме. Это казалось неплохой идеей, после такого количества людей, входящих и выходящих в течение этого дня и ночи. Я не очень удивилась, увидев Билла во дворе, когда я закрывала окно над раковиной на кухне. Несмотря на то, что он не звал, я сквозь усталость вышла к нему. - Что Эрик сделал тебе? - спросил он. Я сжато изложила ситуацию. - Что за дилемма, - сказал Билл не то чтобы недовольно. - Так что, ты бы чувствовал себя так же как Эрик? По какому-то магическому совпадению Билл взял мою руку точно так же, как и Эрик чуть раньше. - Речь идёт не только о переговорах Аппиуса, а по-видимому, об уже готовом законном документе, И мне пришлось бы проявить уважение к пожеланиям моего создателя, как бы омерзительно мне не было признавать это. Ты даже представить себе не можешь, какова сила этой связи. Годы, проведённые с создателем, становятся определяющими в существовании любого вампира. Как бы отвратительна мне не была Лорена, я должен признать, что она приложила все усилия, чтобы сделать из меня дееспособного вампира. Мы с Джудит обсуждали жизнь Лорены, которая предала своего создателя, а затем год за годом раскаивалась в этом. Мы думаем, именно эта вина свела её с ума. Что ж, я рада за Билла и Джудит, которым удалось поболтать о старых добрых временах, проведённых с Мамой Лореной - убийцей, проституткой, садисткой. Ладно, не буду вменять ей проституцию, учитывая, что в те времена оставалось не много способов существования для одиноких женщин, даже, для женщин-вампиров. Но в остальном, вне зависимости от любых обстоятельств и того, как тяжела была её жизнь до и после её первой смерти, Лорена была злобной сукой. Я убрала руку от Билла. - Спокойной ночи, - сказала я. - Моя кровать меня заждалась. - Ты злишься на меня? - Не то чтобы, - ответила я, - я просто устала и расстроена. - Я люблю тебя, - сказал Билл обречённо, как-будто надеясь, что эти магические слова излечат меня. Но он знал, что этого не произойдёт. - Все вы повторяете мне одно и то же, - ответила я. - Но это не добавляет мне счастья. Я не была уверена, был ли это веский довод или я просто жалела себя, но было уже слишком поздно, нет - уже слишком рано утром, чтобы сохранять ясность ума для принятия этого решения. Через несколько минут я наконец забралась в кровать, и осознание того, что я была одна в моём пустом доме вызывало офигенно классное чувство. В пятницу днём я проснулась с двумя насущными вопросами в голове: первый - восстановил ли Дермот защиту вокруг дома? Второй - о, Боже мой, праздник для Тары и её малышей уже завтра! Выпив кофе и одевшись, я позвонила в "Хулиганы". Ответил Белленос. - Привет, - сказала я.- Могу я поговорить с Дермотом? Ему уже лучше? - Он в порядке, - ответил Белленос, - Он как раз на пути к твоему дому. - Прекрасно! Слушай, ты случайно не знаешь... Он восстановил охранные чары вокруг дома или я без защиты? - Окстись, как ты можешь быть незащищённой рядом с фейри? - Белленос пытался звучать серьёзно. - Никаких двусмысленностей! - Ладно, ладно, - сказал он и, могу поспорить, просиял своей острозубой улыбкой. - Я лично установил защиту вокруг твоего дома, и уверяю тебя, она крепка. - Спасибо, Белленос, - скзала я, не испытывая ни малейшего счастья по поводу того, что именно он, заслуживший лишь толику моего доверия, был ответственен за мою охрану. - Пожалуйста. Хочешь верь, хочешь нет, но я не хочу, чтобы с тобой что-либо случилось. - Приятно это знать, - сказала я равнодушным голосом. Белленос рассмеялся. - Если тебе будет слишком одиноко там, в лесу, ты всегда можешь позвонить мне, - сказал он. - Хм. Спасибо, - ответила я. Эльф заигрывал со мной? Это не имело никакого смысла. Скорее, он хотел меня съесть, и не в переносном смысле. Может быть, лучше не знать. Мне было любопытно, как Дермот доберется сюда, но не настолько, чтоб звонить Белленосу снова. Убедившись, что Дермот возвращается, я обдумала список дел для подготовки к празднику. Я уже попросила Максин Фортенберри приготовить её знаменитый пунш. Я должна была забрать торт из пекарни. Мне не нужно было идти на работу ни в тот день, ни на следующий, что, несмотря на большую потерю чаевых, оказалось очень удобным. В итоге мой список дел выглядел следующим образом: днём - завершить все приготовления к празднику, ночью - убить Виктора, завтра - приём гостей. Вместе с тем, как любая начинающая хозяйка приёма, я собиралась посвятить себя уборке. Моя гостиная смотрелась неважно после временной экспозиции всего этого хлама из мансарды. Я начала сверху-вниз, стирая пыль с картин, мебели, и наконец, с плинтуса. Затем всё пропылесосила. В том же режиме я убрала коридор, мою и гостевую спальни и ванную в коридоре. Разбрызгивая средство для очистки, я привела в порядок кухню. Я уже собиралась мыть полы, когда увидела Дермота во дворе. Он приехал на помятой Шеви компакт. - Где ты взял машину? - окликнула я с заднего крыльца. - Я её купил, - гордо ответил он. Я надеялась, что он не использовал магию фейри или что-то в этом роде. Я побоялась спрашивать его об этом. - Дай взглянуть на твою голову, - сказала я, когда он вошел в дом. Я осмотрела его затылок, где была рана. Тонкая белая полоска и всё, больше ничего. - Поразительно,- сказала я.- Как ты себя чувствуешь? - Лучше чем вчера. Я готов вернуться к работе. Он прошел в гостинную. - Ты занималась уборкой, - сказал он. - Какое-то особое событие? - Да, - сказала я, хлопая себя по лбу. - Прости, забыла тебе сказать. Завтра я устраиваю для Тары Торнтон - Тары дю Рон - праздник, посвященный её будущему материнству. Клод считает, что она ожидает близнецов. Ох, и она получила этому подтверждение. - Могу я прийти? - спросил он. - Я не против, - сказала я, опешив. Большинство человеческих парней предпочли бы накрасить себе ногти, чем пойти на такую вечеринку. - Ты будешь единственным мужчиной там, не будет ли тебе скучно? - Звучит отлично, - сказал он, улыбаясь своей самой красивой улыбкой. - Тебе, скорее всего, придётся прикрыть уши и ты миллион раз услышишь, что ты похож на Джейсона, - сказала я. - Нам надо будет как-то объяснить ваше с ним сходство. - Просто скажи им, что я твой двоюродный дед, - сказал он. На один весёлый момент я вообразила, что так и делаю. Хотя и с некоторым сожалением, но я вынуждена была отказаться от этого. - Ты выглядишь слишком молодо, чтобы быть моим двоюродным дедом, к тому же здесь каждый знаком с моим генеологическим деревом. С человечечкой его частью, - поспешно добавила я. - Но я что-нибудь придумаю. Пока я пылесосила, Дермот просмотрел большой ящик с фтографиями и меньший с документами, до которых я ещё не добралась. Казалось, он очарован фотографиями. - Мы не используем такую технологию, - сказал он. Убрав пылесос на место, я села рядом с ним. Я бы попыталась сложить фотографии в хронологическом порядке, но это было бы сделано поспешно и я была уверена, что мне пришлось бы это переделывать. Фотографии, лежавшие сверху, были очень старыми. Люди сидят плотной группой, с прямыми спинами и строгим выражением на лицах. Многие мужчины носили бороды или усы, а также шляпы и галстуки. Женщины были облачены в платья с длинными рукавами, и их осанка была удивительна. Постепенно, так как семья Стэкхаус становилась более современной, фотографии становились менее организованными, более спонтанными. Одежда менялась, как и позы. Цвет стал оттенять лица и пейзажи. Дермот, казалось, искренне заинтересовался, поэтому я рассказала ему о некоторых более свежих снимках. На одном из них был очень старый человек, державший на руках ребенка, одетого во всё розовое. - Это я и один из моих прадедов, он умер, когда я была совсем маленькой, - сказала я. - Это он и его жена, когда им было за пятьдесят. А это моя бабушка Адель и её муж. - Нет, - сказал Дермот. - Это мой брат Финтан. - Нет, это мой дедушка, Митчел. Взгляни на него. - Он твой дедушка. Твой настоящий дедушка. Финтан. - Откуда ты знаешь? - Он сделал себя похожим на мужа Адель, но я могу сказать, что это мой брат. Он был моим близнецом, в конце концов, хотя мы и не были абсолютно похожими. Посмотри сюда, на его ноги. Его ноги меньше, чем у человека, женатого на Адель. Финтан всегда был небрежен к таким вещам. Я выложила все фотографии бабушки и дедушки Стакхаусов. Финтан был приблизительно на одной трети из них. Я подозревала из её письма, что Финтан находился рядом с ней дольше, чем она предполагала, но это было просто жутко. На каждой фотографии Финтан-Митчел широко улыбался. - Наверняка она не знала об этом, - сказала я. Дермот явно сомневался в этом. И я должна была признаться себе, что она догадывалась. Это следовало из её письма. - Одна из его шуток, - сказал Дермот с нежностью. - Финтан был великим шутником. - Но..., - я колебалась, так как не была уверена, как выразить то, что хотела сказать. - Ты понимаешь, что это действительно было неправильным? - сказала я. - Его обман затрагивал всю её жизнь? - Она согласилась стать его возлюбленной, - произнёс Дермот. - Он был очень увлечен ею. Какая разница, что он делал? - Это большая разница, - произнесла я. - Если она думала, что она с одним мужчиной, в то время как на самом деле находилась с другим, это и есть огромный обман. - Но он не причинил никому вреда, не правда ли? После всего, даже ты согласна, что она любила обоих, охотно занимаясь сексом с ними двумя. Итак, - он снова спросил, - какая разница? Я уставилась на него с сомнением. Независимо от того, как она относилась к мужу или любовнику, я всё ещё считала, что это вопрос морали. На самом деле, я знала, что там было. Дермот, похоже, был не в состоянии увидеть разницу. Хотела бы я знать, мой прадед согласился бы со мной или с Дермотом. У меня было не хорошее предчувствие на этот счёт. - Мне лучше вернуться к работе, - сказала я, натянуто улыбнувшись. - Пора убраться на кухне. Ты собираешься продолжить ремонт на чердаке? Он кивнул с энтузиазмом. - Я люблю машины, - ответил он. - Пожалуйста, закрой тогда чердачную дверь, потому что я протёрла здесь пыль и мне не хотелось бы заниматься этим снова перед завтрашним вечером. - Конечно, Сьюки. Дермот пошел вверх по лестнице, насвистывая. Это была мелодия, которую я никогда прежде не слышала. Я собрала фотографии, отдельно откладывая те, на которых Дермот узнал брата. Я всерьёз раздумывала над тем, чтобы сделать из них маленький костерок. На чердаке заработала шлифовальная машина. Я посмотрела на потолок, как если бы могла видеть Дермота сквозь доски. Встряхнувшись, я вернулась к работе, но в рассеянном и тревожном настроении. Когда я стояла на стремянке и крепила плакат "Добро пожаловать малыш" к светильнику, то вспомнила, что должна была ещё погладить скатерть моей прабабушки. Я терпеть не могу гладить бельё, но это необходимо сделать, и лучше сегодня, чем завтра. Когда стремянка была убрана, я достала гладильную доску - в старой кухне она была встроенной - и принялась за работу. Скатерть была уже не белоснежной. С возрастом она приобрела цвет слоновой кости. Вскоре, я сделала её гладкой и красивой, касаясь её, я вспоминала различные торжества из прошлого. Сегодня на фотографиях я видела этот самый кусок ткани, скатерть была на столе или буфете в течение многих Дней Благодарения, на Рождество и во время свадебных вечеринок и юбилеев. Я люблю свою семью и эти воспоминания тоже. Я только сожалею, что остались лишь немногие из нас, чтобы помнить об этом. И я знала о другой истине, другой реальной вещи. Я поняла, что действительно не ценю чувство юмора фейри, которое сделало ложью некоторые из моих воспоминаний. К трём часам дня дом был готов к приему гостей. Буфет был задрапирован скатертью, бумажные тарелки и салфетки были наготове, как и пластиковые вилки и ложки. Я отполировала серебряное блюдо и небольшой поднос для сырных палочек, которые я приготовила и заморозила за несколько недель до этого. Я пробежалась вниз по списку. Я была настолько готова, насколько могла. Если я не выживу сегодня вечером, то боюсь, что детский праздник станет лишним. Должна предположить, что мои друзья слишком огорчились бы, чтобы продолжать торжество, если бы меня убили. На всякий случай, я оставила список с подробным описанием местоположения вещей, которые ещё не достала. Я даже принесла свой подарок для младенцев в плетеной корзине, которую можно использовать как переносную кроватку. Она была украшена большими пестрыми бантами и битком набита полезными вещами. Я покупала вещи для подарочной корзины постепенно. Бутылки для дополнительного кормления, детский термометр, нескольких игрушек, нескольких одеял, кое-какие иллюстрированные книги, нагрудники, пакеты с подгузниками и ткани для использования в качестве слюнявчиков. Странно было думать, что меня не бцдет рядом, чтобы увидеть, как младенцы растут. Так же странно было чувствовать, что траты не праздник не стали серьезной финансовой проблемой, благодаря деньгам на моём сберегательном счете. Меня вдруг посетила удивительная идея. Всё сложилось как дважды два. И как только это промелькнуло у меня в голове, я уже была в своей машине и мчалась в город. Странное ощущение посещать Мерлотт в свой выходной. Сэм выглядел удивленным, и всё же был рад меня видеть. Он был у себя в кабинете с кучей счетов перед ним. Я положила ещё один лист на его стол. Взглянув на него, он спросил упавшим голосом: - Что это? - Ты знаешь что это такое. Разве не ты дал мне это, Сэм Мерлотт. Тебе нужны деньги, а у меня они есть. Сегодня ты положишь это на свой счёт и используешь для поддержания бара, пока не наступят лучшие времена. - Я не могу это взять, Сьюки, - он не поднимал на меня глаз. - К черту не могу, Сэм. Посмотри на меня. В коне концов, он сдался. - Я не шучу. Сегодня, ты отнесешь его в банк, - сказала я, - И если со мной что-нибудь случится, ты сможешь выкупить мой дом в течение, скажем, пяти лет. - Почему с тобой должно что-то случиться? - лицо Сэма помрачнело. - Ничего не случится. Я просто хочу сказать. Это безвозмездный кредит, который тебе не обязательно погашать. Я позвоню своему адвокату и передам это, чтобы он подготовил бумаги. Но прямо сейчас, сию минуту, ты идешь в банк. Сэм смотрел в сторону. Я могла ощущать, как эмоции захлестнули его. Я действительно чувствовала себя прекрасно, сделав что-то хорошее для него. Он сделал столько всего хорошего для меня. Он сказал: - Хорошо. - Я могу сказать, что это было тяжело для него, как это было бы практически для любого человека, но он знал, что это разумно, что так нужно, и он понимал, что это не благотворительность. - Это любовное пожертвование, - сказала я, посмеиваясь над ним, - Как то, что мы подавали в церкви в прошло воскресенье. Только то пожертвование было для миссионеров в Уганде, а это для бара Мерлотт. - Я верю в это, - сказал он, встретившись со мной взглядом. Сдержав улыбку, я начала чувствовать себя немного застенчиво: - Я должна пойти собраться, - сказала я. - Зачем? - его рыжие брови слились вместе. - Праздник для Тары, - пояснила я, - Это старая девичья традиция, следовательно - ты не приглашен. - Я постараюсь не расплакаться, - не двигаясь, сказал он. - Так ты встаешь, чтобы пойти в банк? - спросила я ласково. - О, да прямо сейчас. - Он действительно поднялся со стула и, позвонив вниз, дал быстрые указания официантам. Я села в свою машину, в то же самое время он сел в свой грузовик. Я не знаю как Сэм, но я себя чувствовала по-настоящему хорошо. Я зашла к своему адвокату, чтобы рассказать ему, что я сделала. Это был человеческий, местный адвокат, а не г-н Каталиадес, от которого, кстати, не было никаких вестей. Я повернула к дому Максин, чтобы взять пунш, поблагодарила её от всей души, оставила ей список того, что я сделала и ещё собираюсь сделать для праздника (к её замешательству), и забрала холодильные элементы обратно домой, чтобы положить их в небольшой морозильник на заднем дворе. У меня было имбирное пиво, которое можно было смешать с замороженными соками. Я была готова, как только можно быть готовой к подобной вечеринке. Теперь я должна была подготовиться к убийству Виктора.
Сэм позвонил мне, когда я наносила макияж. - Привет, - сказала я. - Ты получил банковский чек, да? - Да, - сказал он. - После того, как ты сказала мне это миллион раз. С этим никаких проблем. Я звоню сказать тебе,что получил очень странный телефонный звонок от твоей подруги Амелии. Она сказала, что звонит мне потому, что ты не хочешь с ней общаться. Она говорит, что это касается том предмете, что ты нашла. Она разузнала о нём. "Клавиель дор"? - он произнёс это с осторожностью. - Правда? - Она не хотела говорить со мной об этом по телефону, но она просила передать тебе срочно проверить электронную почту. Она сказала что ты была очень расстроена и могла забыть сделать это. Она думала ты не ответишь на звонок, когда увидишь её номер на определителе. - Я пойду посмотрю свою электронную почту прямо сейчас. - Сьюки? - Да? - Всё хорошо? Почти безусловно нет. - Конечно, Сэм. Спасибо, что побыл вместо автоответчика. - Без проблем. Амелия определенно догадывалась, чем привлечь моё внимание. Я вытащила "клавиель дор" из ящика и взяла с собой к небольшому столу в гостиной, куда я поставила компьютер. Да, у меня много писем. По большей части это мусор, но было одно от Амелии, конечно же, и одно от г-на Каталиадиса, которое пришло двумя днями ранее. Вот так сюрприз. Мне было настолько любопытно, я открыла его сообщение первым. Хотя он не был краток, оно было по существу. Мисс Стакхаус, я получил ваше сообщение на свой автоответчик. Я путешествовал, так что определенные люди не могут найти меня. У меня много друзей, но так же много врагов. Я наблюдал за вами неподалеку, надеюсь не навязчиво. Вы - единственный знакомый мне человек, у которого столь же много врагов, как и у меня. И я сделаю всё возможное, чтобы оградить вас от последующих нападок такого адского отродья, как Сандра Пелт. Тем не менее, она ещё не мертва. Остерегайтесь. Я не думаю что вы знали о том, что я был хорошим другом вышего дедушки, Финтана. Я знал вашу бабушку, хотя и не очень хорошо. Кстати, я встречался с вашим отцом и его сестрой, и вашим братом Джейсоном, правда он был слишком мал, чтоб запомнить это. Как и вы, когда я впервые вас увидел. Они все были разочарованиями, кроме вас. Думаю вы, должно быть, нашли "клавиель дор", так как я поймал этот термин в голове мисс Амелии, когда встретил её в магазине. Не знаю где ваша бабушка это хранила, знаю только, что эта вещь у неё в единственном экземпляре, потому что я дал это ей. Если вы обнаружили её, я советую вам быть весьма осторожной в использовании. Подумайте раз, и два, и три раза прежде, чем воспользуетесь её энергией. Вы можете изменить мир, знайте. Любое, из череды событий, что вы измените магическим образом, может иметь неожиданное последствие для истории. Я свяжусь с вами вновь, как только смогу, а возможно зайду, чтобы пояснить более подробно. С наилучшими пожеланиями для вашего выживания. Десмонд Каталиадис, адвокат, ваш крестный отец, как сказала бы Пэм, "чертов мертвяк". Мистер Каталиадис в сам деле был мне крестным отцом, таинственным незнакомцем, навещавшим Бабулю. Что бы это значило? И он сказал, что прочитал мысль Амелии. Он тоже телепат? Это просто совпадение? У меня было ощущение, что я много не знаю, и хотя он только предупреждает меня о Сандре Пелт и "клавиель дор" у меня было впечатление, что он готовится к Большому Серьезному Разговору. Я перечитала его сообщение ещё пару раз, надеясь извлечь из него какую дополнительную информацию о "клавиель дор", но в итоге так ничего и не обнаружила. Я открыла письмо Амелии не без опасения и остатка негодования. По-видимому, её разум был открыт для сбора информации. Амелия знала не мало обо мне и моих делах. Я не могла целиком возложить вину на неё за это, я сама рассказывала ей свои секреты. Сьюки, Я сожалею обо всём. Ты знаешь, что я не обдумываю свои поступки прежде, чем их совершить, и я не сделала этого и на сей раз. Я только хотела, чтобы ты была счастлива, как я с Бобом, и я не думала о том, что ты будешь чувствовать. Я пробовала управлять твоей жизнью. Снова, прости. После того как мы вернулись домой, я занялась поисками информации и нашла "клавиель дор". Я полагаю, один из твоих родственников фейри, должно быть, говорил об этой вещице? Их не было ни одной на земле в течение сотен лет. Они символы любви фейри, и требуется год, чтобы их сделать, как миниум. "Клавиель дор" даёт влюбленному одно желание. Именно поэтому это настолько романтично, я полагаю. Желание должно быть личным. Оно не может быть о мире во всём мире, или о конце голода, или о чём-нибудь глобальном подобно этому. Но на личном уровне, очевидно, эта магия настолько мощная, что она действительно может изменить жизнь радикальным способом. Если кто-то подарит любимому клавиель дор, это действительно серьёзный жест. Это не походит на цветы или конфеты. Это больше на уровне алмазного ожерелья или яхты, если драгоценности или судно имеют магическую силу. Я не знаю, почему ты должна знать о символах любви фейри, но если ты видела один, ты видела что-то удивительное. Я не думаю, что даже фейри могут сделать больше. Я надеюсь, что однажды ты сможешь простить меня, и возможно тогда я услышу эту историю. Амелия Я водила пальцем по поверхности этого очень опасного предмета, который я имела, и дрожала. Предупреждение, предупреждение и ещё раз предупреждение. Я просидела за столом ещё несколько минут, погрузившись в свои мысли. Чем больше я знала о природе фейри, тем меньше я фейри доверяла. Точка. Включая Клода и Дермота. (И особенно Найла, моего прадеда, казалось, что в моей памяти он всегда был связан с тем или иными хитростями.) Нетерпеливо тряхнув головой, я решила, что не время волноваться об этом. Хотя я долго закрывала глаза на это, однако мне пришлось признать, что на лицо имеются неприятные факты. Г-н Каталиадес, через свою дружбу с моим родным дедушкой, имел большее отношение к моей жизни, чем я всегда предполагала, и он только что раскрыл это мне по причине, которой я не могу понять. Когда я встретила демона адвоката, он не дрожал ресницами в признании. Так или иначе, всё это было связано и только добавляло мне чувство опасения по отношению к моим родственникам фейри. Я полагала, что Клод, Дермот, Финтан, и Найл любили меня настолько, насколько они могли (для Клода это было поистине чуть-чуть , потому что больше всего он любил себя). Но я не чувствовала, что это была "здоровая" любовь. Хотя это прилагательное вызывало у меня содрогание и ассоциации с маркой хлеба Wonder Bread (см. прим.), оно было единственно верным определением. Как своего рода заключение к моему более полному пониманию природы фейри, я больше не сомневалась относительно слов бабушки. Вместо этого я полагала, что Финтан любил мою бабушку Адель больше, чем она когда-либо думала, и на самом деле его обожание бабули было за пределами человеческого воображения. Он был с нею намного чаще, чем она знала, иногда в облике её мужа. Он сделал семейные фотографии с нею; он наблюдал за её ежедневными делами; он вероятно (содрогание!) занимался сексом с нею в облике Митчелла. Где же в это время был мой настоящий дедушка? Он всё ещё присутствовал в теле, но без сознания? Я надеялась, что нет, но я никогда не буду знать этого наверняка. Я не была уверена, что действительно хотела это знать. В знак сильной привязанности Финтан дал моей бабушке "клавиель дор". Возможно, это спасло бы ей жизнь, но я не думаю, что ей когда-либо приходила в голову мысль воспользоваться им. Может быть её вера не позволила ей искренне поверить в силу этого волшебного артефакта. Бабушка убрала своё письмо с признанием и "клавиель дор" в потайной ящик несколько лет назад, чтобы бережно хранить их от любопытных глаз двух внуков, которых она воспитывала. Я была уверена, что после того, как она спрятала эти вещи, из-за которых она чувствовала себя виноватой, она почти забыла о них. Я считала, что облегчение от того, что она сняла с себя эту ношу было настолько велико, что воспоминания перестали волновать её. Всё это, должно быть, казалось фантастическим, в противопоставлении с ежедневными трудностями вдовы, воспитывающей двух внуков. Может быть, (я предполагаю) время от времени она думала, что должна рассказать мне куда она спрятала эти вещи. Но, конечно же, всегда считала, что впереди у неё еще много времени. Мы всегда думаем так. Я посмотрела вниз на глянцевый предмет в моих руках, пытаясь представить себе то, что я могла бы сделать с его помощью. Предполагалось, что он исполняет одно желание, желание адресованное тому, кого любишь. Поскольку я люблю Эрика, по-видимому я должна пожелать смерти Виктора, что определенно будет полезно для моего любимого. Но мне казалось ужасным использовать любовь для убийства, неважно поможет это Эрику или нет. В голову пришла идея и я широко распахнула глаза. Я могу избавить Хантера от телепатии! Он может вырасти нормальным! Я могу освободить его от ненамеренного, но обременительного, подарка Хэдли своему брошенному сыну. Это показалось мне просто великолепной идеей. Я была удовлетворена целых 30 секунд. Потом, конечно же, появились сомнения. Правильно ли так круто менять чью-то жизнь просто потому, что я могу это сделать? С другой стороны, правильно ли оставлять Хантера страдать от тяжелого детства? Я могла бы изменить себя. Это была такая шокирующая мысль, что я чуть не отключилась. Я просто не могу сейчас об этом думать. Мне нужно приготовиться к Операции Виктор. Через тридцать минут, я была готова идти. Я поехала в Фангтазию, стараясь держать свой разум пустым, а дух боевым. (Возможно, очистить мой разум было слишком легко. Я научилась столь многому за прошедшие несколько дней, что уже с трудом понимала, кто я на самом деле. И это делало меня изрядно злой, так что поддерживать агрессивное состояние духа тоже было легко). Я подпевала каждой песне по радио, и, так как мой голос ужасен, я была довольна, что была одна. Пэм также не умела петь. Я много думала о ней пока ехала, представляя жива её Мириам или нет, сочувствуя моей лучшей подруге-вампиру. Пэм была такой стойкой, сильной и безжалостной, что я не могла даже представить её более чем нежные эмоции до недавнего времени. Может быть поэтому Эрик выбрал Пэм, когда захотел завести дитя, он почувствовал её родственный дух. Я не сомневалась в любви Эрика ко мне, также как я просто знала, что Пэм любит свою умирающую Мириам. Но я не знала, достаточно ли Эрик любил меня, чтобы сопротивляться всем соглашениям своего создателя, достаточно ли, чтобы отказаться от увеличения силы, статуса и дохода, которые он получил бы, став супругом королевы Оклахомы. Будет ли Эрик счастлив, став Сунером? (см. прим.) Пока я двигалась по Шривпорту, я размышляла о том, носят ли Оклахомские вампиры ковбойские сапоги и знают ли все песни из мюзиклов. Я думала, почему я размышляю о таких идиотских вещах, когда нужно готовиться к очень страшному вечеру, вечеру, который я могу не пережить. Судя по парковке, Фангтазия была забита. Я подошла к служебному входу и постучалась особым образом. Максвелл открыл дверь, выглядя определенно обходительно в прекрасном желтовато-коричневом летнем костюме. Темнокожие вампиры подвергаются интересным изменениям в течение нескольких десятилетий после обращения. Если они были очень темными при жизни, то становятся светло-коричневыми, вроде молочного шоколада. Те же, кто был светлее, становятся цвета наподобие сливочного экрю (см. прим.). Максвелл Ли не был мёртвым достаточно долго, он всё ещё был одним из самых темнокожих людей, которых я когда-либо видела, цвета эбенового дерева, и его усы были столь аккуратны, как будто он брился с линейкой в руках. Мы никогда особо друг друга не любили, но сегодня вечером его улыбка была почти маниакальной в своей жизнерадостности. - Мисс Стакхаус, мы так рады, что Вы зашли сегодня вечером, - произнёс он громко, - Эрик будет доволен, увидев, как вы сегодня выглядите - столь привлекательны. Мне нравится получать комплименты независимо от того, кто их говорит, и "Вы столь привлекательны" не был плох. Я была одета в небесно-голубое платье без бретелек с широким белым поясом и белые сандалии. (Я знаю, что из-за белой обуви ступни могут казаться большими, но мои так не выглядели, поэтому я не переживала по этому поводу). Мои волосы были распущены. Я чувствовала себя чертовски хорошо. Я вытянула ногу так, чтобы Максвелл мог полюбоваться на мой самоделный педикюр цвета "Пряная розовая гвоздика". - Вы прямо цветёте, - сказал Максвелл. Он приподнял свой пиджак, чтобы показать, что он при оружии. Я расширила глаза в восхищении. Ношение оружия не было нормой для вампиров, и это было неожиданно. Колтон и Одрина пришли следом за мной. Одрина заколола свои волосы чем-то, напоминающим китайские палочки, и она несла сумку, почти такую же огромную, как и моя. Колтон также был вооружен, потому что на нём был пиджак, а в такой знойный вечер как этот, люди просто так пиджаки не носят. Я представили им Максвелла, и после вежливого обмена приветствиями они неторопливо прошли в холл, ведущий в клуб. Я нашла Эрика в своём кабинете, сидящим за столом. Пэм сидела на столе, а Талия расположилась на диване. Господи, я чувствовала себя намного увереннее, когда видела миниатюрную древнюю вампиршу-гречанку. Талия была обращена так давно, что в ней не осталось ни единого следа напоминающего о том, что она была человеком. Она была просто холодная машина-убийца. Она не охотно присоединилась к вампирам, которые вышли из тени, но при этом она презирала людей с особой свирепостью, что делало её своего рода культовой фигурой. Один веб-сайт предложил пять тысяч долларов любому, кто сможет достать фото, на котором Талия улыбается. Кто бы мог предположить, но фото можно было бы сделать сегодня вечером. Как раз сейчас она улыбалась. Жуткое зрелище. - Он принял приглашение, - сказал Эрик без предисловия. - Он был встревожен, но не смог сопротивляться. Я сказал ему, что он может привести столько своих людей, сколько пожелает, чтобы они могли поделиться опытом. - Есть только один способ сделать это, - сказала я. - Я думаю, ты права, - сказала Пэм. - Думаю он будет с небольшой свитой, потому что захочет показать нам, насколько он уверен в себе. Мустафа Хан постучал о косяк двери. Эрик подозвал его кивком головы. - Билл и Бубба остановились в переулке за два квартала отсюда, - сказал он, едва взглянув на остальных. - Для чего? - Эрик был удивлен. - А... что-то насчет кошек. Все, в смущении, потупили взгляды. Вкусовые предпочтения Буббы не были у вампиров любимой темой для обсуждения. - Но он весел? В хорошем настроении? - Да, Эрик. Он счастлив, как священник в Пасхальное воскресенье. Билл взял его покататься на старинном автомобиле, затем на лошадях, а на десерт переулок. - Они должны быть здесь как раз вовремя. Я сказал Биллу, что позвоню, когда прибудет Виктор. К тому времени Фангтазия будет закрыта для публики. Счастливую и транжирящую деньги толпу вытеснят с танцпола. Они не будут знать, о том, что сегодня Король рок-н-рола будет снова выступать для Регента Луизианы. Кто бы мог отказаться от приглашения на такое мероприятие? Только не фанат Виктор, можно было быть уверенным в этом. Вырезанные из картона фигуры в "Поцелуе Вампира" служили доказательством этого. Конечно же, Виктор пытался заполучить Буббу в свой клуб, но я знала, что Бубба не захочет идти в "Поцелуй Вампира". Он захочет остаться с Биллом, и если Билл сказал, что Фангтазия - это то место, где надлежит быть, Бубба будет настаивать на этом. Мы сидели в тишине, хотя в Фангтазии никогда не бывает по-настоящему тихо. Мы могли слышать музыку в баре и гул голосов. Это было почти так, как будто клиенты могли чувствовать, что сегодня необычная ночь, как будто все они имели причины праздновать... или прокричать последнее "ура" прежде, чем погибнуть. Хотя я чувствовала, что это ставило меня на один шаг ближе к катастрофе, я привезла "клавиель дор" с собой. Он был спрятан за огромной пряжкой моего пояса. И настойчиво впивался в моё тело. Мустафа Хан занял позицию напротив стены. Он явно пребывал в мечтах, представляя себя Блейдом, в этих темных очках, кожаной куртке и с прекрасной прической. Я задавалась вопросом, где его приятель Уоррен. Наконец, отчаявшись поговорить о чем-либо, я спросила его. - Уоррен находится снаружи на крыше "Bed Bath & Beyond", - Мустафа Хан не повернулся ко мне, когда говорил это. - Зачем? - Он стрелок. - Мы немного усовершенствовали ваш замысел, - сказал Эрик. - Уоррен позаботится о любом, кто попытается сбежать. Он тяжело опустился на свое кресло. Пэм не смотрела на меня, с тех пор как я вошла. Внезапно, я задалась вопросом почему. -Пэм? - позвала я. Затем поднялась и сделала шаг к ней. Она встряхнула головой и отвернулась. Я не могу прочитать мысли вампира, но мне и не надо было этого делать. Сегодня Мириам умерла. Это было понятно без слов, стоило только взглянуть на опущенные плечи Пэм. Не в моём характере было продолжать сидеть на кушетке, не посочувствовав ей, не предложив платка и не сказав нескольких слов утешения. Но если бы я поступила так, Пэм, зная ее характер, наверное ударила бы меня. Я дотронулась до пряжки, "клавиэль дор" сильно впивался в живот. Может быть мне вернуть к жизни Мириам? Я задумалась, подойдет ли это под правило, что это должен быть тот, кого я люблю. Я любила Пэм, но не будет ли это слишком косвенным желанием? Я себя чувствовала так, как-будто ко мне привязали бомбу. Я услышала звук гонга. Эрик установил его в баре, и бармен бил в него за пятнадцать минут до закрытия. Я даже не знала, кто сейчас работал барменом, Фелиция была убита Алексеем. Возможно, в последнее время я особо и не интересовалась бизнесом Эрика. С другой стороны он и сам был отвлечен от повседневных забот своего маленького королевства хищническими повадками Виктора. Я поняла, что нам не хватало разговоров об обычных, банальных вещах. Надеюсь, у нас будет время, чтобы это исправить. Я встала и направилась через холл на главную площадку бара. Я не могла больше оставаться в офисе Эрика рядом со страдающей Пэм. Я заметила как Колтон и Одрина танцевали на крошечном кусочке танцпола, обняв друг друга. Эммануил сидел в баре и я взобралась на стул рядом с ним. Подошедший бармен встал напротив меня. Это был мускулистый парень со струящимися по спине локонами, в целом вполне привлекательный. Конечно, он был вампиром. Он торжественно спросил: - Что я могу сделать для жены моего шерифа? - Тоник с лимоном, пожалуйста. Извини, мне не выпал шанс познакомиться с тобой раньше. Как тебя зовут? - Джок, - он сказал так, как-будто хотел надо мной подшутить. Я и не мечтала об этом. - Давно ты тут работаешь, Джок? - Я приехал из Рено, когда умер предыдущий бармен. До этого я работал на Виктора. Я задумалась, чью сторону Джок примет сегодня, интересно будет посмотреть. Я не достаточно хорошо знала Эммануила, по правде говоря, я вообще его едва знала, но я похлопала его по плечу и предложила взять для него выпивку. Он повернулся и долгим взглядом окинул мои волосы, после чего наконец кивнул: - Я бы выпил еще пива. Отправив Джока за пивом для Эммануила, я спокойно сказала: - Мне жаль. - Интересно, где сейчас было тело Мириам? Наверно в похоронном бюро. - Я ценю это, - через мгновение он добавил. - Пэм собиралась сделать это сегодня, без разрешения. Была очередь Мириам подождать. Но Мир только... вздохнула в последний раз, а потом ушла. - Ваши мама и папа...? Он покачал головой. - Были только мы. Действительно, больше нечего было добавить. Я предложила: - Может тебе поехать домой? В моих глазах он не выглядел стоящим бойцом на данный момент. - Я так не думаю, - сказал он. Я не могла заставить его уйти, поэтому я просто пила свой тоник с лимоном, пока бар покидали последние посетители. Бар опустел и затих. Мимо прошла Индира, одна из вампиров Эрика, в сари. Я никогда раньше не видела её в традиционной одежде. Розовый с зеленым узор был действительно красивым. Джок проводил её восхищенным взглядом. Тилия и Максвел вышли из задней части клуба, и вместе с персоналом начали быстро готовить помещение к вечеринке. Я тоже помогала. Это была работа, которую я привыкла делать. Столы, стоящие вокруг маленького танцпола и сцены, были убраны, вместо них были расставлены в два ряда стулья. Максвелл принес усовершенствованный бум-бокс с музыкой для Буббы. После того, как я подмела танцпол и сцену, я не стала путаться под ногами и вернулась на свой стул у барной стойки. Вошла Хайди, работавшая ищейкой; её волосы были туго заплетены. Худая с незамысловатой внешностью, Хайди всегда приносила с собой ауру горя и скорби. Я понятия не имела, что она сделает сегодня вечером, когда случится всё это дерьмо. В то время как Джок протирал барную стойку, прибыли Колтон и Одрина. Джок удивился, увидев незнакомых людей. Надо было объяснить их присутствие; я не хотела, чтобы Джок что-нибудь заподозрил. Я сказала: - Колтон, Одрина, познакомтесь с Джоком. Джок, эти два любезных человека согласились стать донорами, чтобы Виктор чувствовал себя как дома. Конечно, мы надеемся, что это произойдет не в этом помещении, просто Эрик хочет поприветствовать его как следует. - Хорошая идея, - сказал Джок, разглядывая Одрину одобрительно, - Мы не можем дать регенту меньше, чем он ожидает. - Нет, - или меньше, чем он заслуживает. Через сорок пять минут клуб снова выглядел прилично и последний из сотрудников-людей вышел через заднюю дверь. Оставшимися живыми существами были Колтон, Одрина, Эммануил, Мустафа Хан и я. (Это определенно бросалось в глаза.) Из вампиров Шривпорта, которых я знала, с тех пор как начала встречаться с Биллом, собрались: Пэм, Максвелл Ли, Талия, Индира. Всех их я более-менее знала. Виктор сразу бы насторожился, если бы присутствовали все вампиры Эрика или, если бы собрались все его сильнейшие бойцы. Поэтому Эрик позвал небольшое гнездо Миндена: Паломино, Рубио Гермозу и Паркера Коберна, все они были изгнанниками урагана Катрина. Они пришли, не слишком счастливые, но покорные. Стояли у стены, держась за руки. Это было довольно мило, но и одновременно печально. После того как выключили музыкальный автомат, незамедлительно наступила гнетущая тишина. Хотя Фангтазия находилась в оживлённом торговом месте Шривпорта, в этот час, даже в выходной день, городской шум почти не доносился снаружи. Никому из нас не хотелось говорить. Я не знала, какие мысли занимали другие головы, но я подумывала о том, что я могу умереть в эту ночь. Я сожалела о празднике Тары. Мне было жаль, что я не успела побеседовать с г-ном Каталиадисом, чтобы разложить всё по полочкам в своей голове, вся эта новая информация, на осознание которой у меня не было времени. Я была рада, что отдала деньги Сэму, и жаль, что я не могла быть откровенной с ним о том, почему это необходимо сделать в тот же день. Я надеялась, что если умру, Джейсон вернется в старый дом, что он женится на Мишель, что они будут растить детей там. Моя мать, Мишель номер 2, была полной противоположностью Мишель номер1 Джейсона, по крайней мере, судя по моим детским воспоминаниям о ней, но они обе одинаково любили Джейсона. Мне было жаль, что я не сказала ему, как люблю его, когда мы говорили в прошлый раз. Я сожалела о многих вещах. Мои ошибки и проступки окружили меня со всех сторон. Эрик приблизился и повернул меня на стуле, чтобы обнять: - Как бы я хотел чтобы тебя здесь не было, - сказал он. Это был максимум, который мы могли позволить услышать Джоку. Я прислонилась к прохладному телу Эрика, моя голова покоилась на его молчаливой груди. Быть может, я уже никогда не смогу сделать это вновь. Пэм присела возле Эммануила. Талия нахмурилась, это было её запасным выражением лица, и отвернулась от всех нас. Индира сидела с закрытыми глазами, изящные складки сари делали её похожей на статую Будды. Хайди смотрела по очереди на каждого из нас очень серьезно, её рот кривился в мрачной усмешке. Если бы она волновалась за Виктора, думаю она бы поддержла Джока, но я никогда не видела её, говорящей с ним. Максвелл видимо услышал стук в заднюю дверь, неслышимый для моих ушей. Он вылетел и возвратился сказать Эрику, что Билл и Бубба прибыли. Они находились в офисе, пока момент не настал. Вскоре после этого, я услышала машины, подъезжающие к клубу. - Время шоу, - сказала Пэм, и в первый раз за этот вечер она улыбнулась.
Пэм отпихнула Виктора и вскочила на ноги. Страх, что я убила Пэм, лишил меня последних сил. Я не полностью разрубила Виктора, хотя и пронзила его позвоночник. Меч вошел в кость и я не могла вытащить его. В ужасе от понимания, что ударила Виктора, я отшатнулась и прикрыла рот. Пэм выдернула меч из раны и обезглавила Виктора. - Сдавайся, - Эрик сказал израненному Акиро. Акиро покачал головой. Рана на шее не давала говорить. - Хорошо, тогда, - Эрик сказал устало. Он схватил Акиро за голову и сломал ему шею. Хруст был ужасный. Я отвернулась, мой живот скрутило, хотя я приказала ему сидеть на месте и заткнуться. Пока Акиро был беспомощным, Эрик заколол его. Всё закончилось. Виктор и все вампиры из его свиты - и люди из его свиты тоже - были мертвы. От разлагающихся вампиров шёл неприятный запах. Я опустилась на стул. На самом деле, я потеряла контроль над своими ногами, а подо мной, к счастью, оказался стул. Талия плакала от боли, её руку отрубили, но она боролась с этим проявлением слабости. Индира, присевшая на пол, выглядела истощенной, но ликующей. У Максвелла Ли, Паркера и Рубио было меньше травм. Пэм и Эрик были в крови, как своей собственной так и Виктора. Паломино медленно подошла к Рубио и обняла его, подтянув и Паркера в объятия. Колтон стоял на коленях около мертвой Одрины, рыдая. Я никогда не хотела бы видеть в своей жизни другой бой, большой или маленький. Я посмотрела на моего любимого, моего мужа, он выглядел чужим для меня. Они с Пэм стояли друг против друга, держась за руки их окровавленные лица сияли. Затем они просто рухнули друг другу в объятия, и Пэм начала безудержно смеяться. - Сделано! - сказала она, - Дело сделано. Мы свободны. Пока Фелипе де Кастро не обрушится на нас тонной кирпичей, чтобы узнать, что случилось с его регентом, подумала я, но вслух ничего не сказала. Во-первых, не уверена, что смогла бы, во-вторых, мы уже задавались этим вопросом, но точка зрения Эрика была такова, что лучше просить прощения, чем разрешения. Мустафа разговаривал по сотовому телефону, столь же большому, как сверчок. - Уоррен, нет никакого смысла в твоём пребывании там, парень, - сказал он. - Дело сделано. Хороший выстрел. Да, мы взяли его. Паркер сказал: - Шериф, мы уезжаем домой, если вы больше не нуждаетесь в нас. Тощий молодой человек поддерживал Паломино, Рубио был с другой её стороны. Они все были довольно избиты. - Вы можете идти, - перемазанный кровью Эрик оставался главным, - Вы отозвались на мою просьбу и сделали свою работу. Вы будете вознаграждены. Паломино, Рубио и Паркер, помогая друг другу, пошли к задней двери. На их лицах явно читалась надежда, что Эрик не призовет их снова ещё очень и очень долго, неважно, какой будет награда. Индира подползла к Талии, чтобы с усилием приложить отрубленную руку к плечу. Так она держала её, приращивая. Индира была счастливейшим существом в клубе. - Это работает? - спросила я Пэм, кивая на процесс сращивания руки с плечом. Пэм вытирала окровавленный меч об одежду Акиро. Его шея уже исчезла; поврежденные части распадаются быстрее, чем нетронутые. - Иногда, - сказала она, пожав плечами, - Поскольку Талия jxtym стара, есть шанс. Это занимает меньше времени и менее болезненно, чем регенерация. - Талия, я могу достать для тебя немного крови? - Я не думала, что когда-либо наберусь достаточно храбрости, чтобы непосредственно обратиться к Талии, но я могла принести ей немного бутилированной крови и была бы рада сделать это. Она взглянула на меня глазами, полными невольными слёзами. Было очевидно, что она еле держалась. - Нет, если ты только не хочешь пожертвовать собой, - сказала она с сильным английским акцентом. - Но Эрик не обрадовался бы, если бы я укусила тебя. Эммануил, дашь укусить тебя? - Хорошо, - согласился он. Тощий парикмахер был почти в полубессознательном состоянии. - Ты уверен? - Спросила я. - Ты хорошо себя чувствуешь. - Да, черт возьми, - неубедительно ответил Эммануил. - - Парень, убивший мою сестру, мёртв. Я чувствую себя хорошо. По его виду я бы этого не сказала, но я была уверена, что у меня вид не лучше. Я сказала всё что могла, так что я просто сидела, а Эммануил неловко скорчился перед стулом Талии. Им было неудобно из-за разницы в росте, Талия обвилась здоровой рукой вокруг шеи Эммануила и утопила в ней клыки без какого-либо дальнейшего обсуждения. Выражение на лице Эммануила менялось от мрачного к блаженному. Талия ела очень шумно. Индира присела рядом с ней в залитой кровью сари, терпеливо приложила отрубленную конечность к плечу. Пока Талия пила, я заметила, что рука начинала выглядеть всё более и более естественной. Пальцы согнулись. Я была удивлена, но это было лишь одно из экстремальных событий вечера. После победных объятий с Эриком, Пэм стала выглядеть немного спокойнее, она увидела, что Эммануил предлагал свою кровь кому-то ещё. Она спросила Мустафу, накормит ли он её, и он пожал плечами. - За счёт заведения, - сказал он, обнажая шею. Пэм выглядела невероятно белой на фоне Мустафы, Мустафа оскалился, когда она укусила его. Через секунду он, также, выглядел более чем счастливым. Эрик подошел ко мне, сияя. Я никогда ещё не радовалась так сильно тому, что наша связь прервалась, мне совсем не хотелось чувствовать сейчас то, что чувствовал Эрик, даже чуть-чуть. Он обнял меня, поцеловал с энтузиазмом, и я почуяла запах крови. Он был весь пропитан ей. Испачкались всё моё платье, мои руки и грудь. Через минуту он отстранился, нахмурившись. - Сьюки? Ты не радуешься? - спросил он. Я пыталась придумать, что сказать. Я чувствовала себя большой ханжой. - Эрик, я рада, что мы не должны больше беспокоиться о Викторе. И я знаю, что мы сделали, то что планировали. Но я не могу радоваться находясь в окружении мёртвых людей и частей тел, и я никогда не была столь чёрствой в своей жизни. Его глаза сузились. Он не хотел видеть мои слёзы на своём празднике. Это можно понять. Я всё понимала, но продолжала это ненавидеть, ненавидела себя, ненавидела всех. - Тебе нужна кровь, - сказала я. - Мне действительно жаль, что тебя ранили, давай возьми немного. - Ты становишься ханжой, и я возьму крови, - сказал он и укусил. Было больно. Он не пытался сделать процесс приятным, действие практически автоматическое для вампира. Слёзы бежали по моему лицу без моего на то согласия. Странным образом я чувствовала, что боль была заслуженной, оправданной, но я так же понимала, что это поворотный момент в наших отношениях. Похоже наши отношения были отмечены тысячей поворотных моментов. Затем Билл остановился за моим плечом, уставившись на рот Эрика на моём горле. На его лице отражалось множество эмоций: гнев, негодование, жажда. Я хотела чего-то простого и я хотела, чтобы боль прекратилась. Мои глаза встретились с глазами Билла. - Шериф, - произнес Билл. Никогда ещё его голос не был столь ровным. Эрик вздрогнул, и я знала, что он услышал Билла, понял, что должен остановиться. Но он не остановился. Я стряхнула с себя подступающее забытье и ненависть к самой себе, дотянулась до мочки уха Эрика и прикусила так сильно, как смогла. Вздохнув, он отстранился. Его рот был окровавлен. - Билл отвезёт меня домой. - сказала я. - Мы поговорим завтра ночью. Может быть. Эрик наклонился, чтобы поцеловать меня, но я уклонилась. Не с кровью на губах. - Завтра. - произнес Эрик, его глаза блуждали по моему лицу. Он отвернулся и сказал: - Слушайте все! Мы должны очистить клуб. Они застонали как дети, которым велели собирать их игрушки. Эммануил подошел к Колтону и помог ему подняться. - Вы можете остаться у меня, - предложил Эммануил. - Это недалеко отсюда. - Я не смогу уснуть, - ответил Колтон. - Одрина мертва. - Мы переживем эту ночь. - ответил ему Эммануил. Двое людей покинули Фангтазию, их плечи поникли от изнеможения и горя. Я задавалась вопросом, как они относились к своей мести теперь, когда она была исполнена, но я знала, что никогда не спрошу их об этом. Я не хотела бы увидеть их снова. Билл приобнял меня, когда я немного споткнулась, и я почувствовала, что рада его помощи. Я понимала, что не смогу вести машину сама. Я нашла свою сумочку, в которой всё ещё оставалось несколько колов, и достала ключи из внутреннего кармашка. - Куда ушел Бубба? - Спросила я. - Он любит бродить вокруг старого Выставочного Центра, - сказал Билл. - Он выроет там яму и будет спать в земле. Я кивнула. Я слишком устала, чтобы сказать что-нибудь. Билл молчал всю дорогу, благословенная тишина. Я смотрела через лобовое стекло в черную ночь, интересно, как я буду чувствовать себя завтра. Было так много убийств, и это было так быстро и кроваво, как смотреть один из тех фильмов с насилием. Я видела несколько секунд одного из фильмов "Пила", когда была в доме Джейсона. Этого было для меня достаточно. Я была абсолютно уверена, что непримиримость Виктора привела ко всему произошедшему. Если бы Фелипе назначил кого-то другого в Луизиану, огромная катастрофа могла бы и не произойти. Возможно, я должна винить Фелипе? Нет, нужно перестать об этом думать. - О чём ты думаешь? - спросил Билл, пока мы спускались по моей подъездной дороге. - Я думаю об обвинении, и вине, и убийстве, - сказала я. Он просто кивнул. - Я тоже. Сьюки, ты знаешь, что Виктор делал всё, чтобы спровоцировать Эрика. Мы припарковались позади моего дома и я повернулась к нему вопросительно, моя рука лежала на ручке двери. - Да, - сказал Билл. - Он делал всё, чтобы спровоцировать Эрика на действия, которые позволили бы ему оправданно убить Эрика. И именно только из-за лучшего планирования, Эрик выжил, а Виктор нет. Я знаю, что ты любишь Эрика. Его голос оставался спокойным и прохладным, пока он говорил это, и только линии вокруг его глаз сказали мне, как много это стоило ему. - Ты дожна радоваться, и может завтра ты будешь рада, что эта ситуация закончилась таким образом. Я молчала несколько секунд, прежде чем ответить. - Я предпочитаю видеть живым Эрика, а не Виктора. - сказала я. - Это правда. - И ты знаешь, что насилие было единственным способом достичь результата. Я понимала это и кивнула. - Так почему ты до сих пор сомневаешься? - спросил Билл. Он спросил, видя мою реакцию. Я отпустила ручку дверцы и повернулась лицом к нему. - Это было кровавым и ужасным, и пострадали люди. - сказала я, удивленная злостью в своём голосе. - А ты думала, что Виктор может умереть без кровопролития? Что люди Виктора не приложат всех усилий, чтобы предотвратить его смерть? Ты полагала, что никто не умрёт? Его голос был настолько спокоен и без капли осуждения в нём, что я не рассердилась. - Билл, я никогда не верила ни во что из этого. Я не настолько наивна. Но то, что происходит всегда отличается от запланированного. Внезапно, я устала от этой темы. Всё было сделано, и я должна была найти способ пережить это. - Ты встречал королеву Оклахомы? - спросила я его. - Да. - ответил он с явными нотками беспокойства в голосе. - А почему ты спрашиваешь? - Перед смертью Аппиус в некотором роде отдал ей Эрика. Это повергло Билла в шок. - Ты уверена? - Да. Он рассказал ме в итоге, после того как Пэм практически засунула свою руку ему в задницу и пошевелила там пальцами, чтобы заставить его говорить. Билл отвернулся, но перед этим я увидела улыбку, которую он пытался подавить. - Пэм очень изобретательна, когда хочет чтобы Эрик избрал определенную тактику действий. Он сказал тебе, что собирается делать в этой ситуации? - Он пытается как-то выкрутиться, но, очевидно, Аппиус что-то подписал. Когда Аппиус перед смертью сказал мне, что я никогда не смогу удержать Эрика, я не знала, что он хотел этим сказать. Я думала, он подразумевал, что Эрику надоест со мной возиться, когда я стану старой и морщинистой, или что мы будем ссориться и ругаться, или ...о, я не знаю.Что-то должно случиться и разлучить нас. - И сейчас это что-то случилось. - Ну....да. - Ты понимаешь, что ему придётся положить конец вашим отношениям, если он женится на королеве? Эрик, конечно, может питаться людьми или иметь их в качестве домашних любимцев, но он не может иметь жену. - Он явно дал мне это понять. - Сьюки ....не совершай опрометчивых поступков. - Я уже разорвала кровную связь. После долгой паузы Билл произнёс: - Это хорошо, потому что кровная связь была риском для вас обоих. То же мне новость. - Я отчасти скучаю по этой связи. - призналась я. - Но в то же время это огромное облегчение. Билл ничего не сказал в ответ. Очень заботливо. - Ты когда-нибудь...? - спросила я. - Однажды, очень давно. - ответил он. Ему не хотелось говорить об этом. - Это закончилось хорошо? - Нет. - ответил он ровным голосом, предлагающим не продолжать эту линию разговора. - Не мешай ему, Сьюки. Я говорю тебе это не как бывший любовник, но как друг. Не задавай ему вопросов. Позволь Эрику сделать так, как он считает нужным. Хоть мы и не выносим друг друга, я знаю, что Эрик сделает всё возможное, чтобы выйти из этой ситуации просто потому, что он любит свою свободу. Оклахома очень красива, и Эрик любит прекрасное, но у него уже есть это в тебе. Я должна была бы почувствовать себя лучше, если бы смогла оценить комплимент. Я задавалась вопросом, каково было настоящее имя королевы. Часто правителю давалось имя земель, которыми он управлял; Билл не имел в виду, что штат был прекрасен, но вот что женщина, правящая созданиями ночи - определенно. Так как я не отвечала, Билл продолжил. - У неё есть власть. У неё есть земли, подданные, недвижимость, нефтяные деньги. И мы оба знали насколько Эрик любит власть. Не верховная власть - он никогда не стремился быть королем - но он любил иметь возможность командовать в своей сфере компетенции. - Я понимаю, что значит иметь власть. И я понимаю, что у меня её нет. Ты хочешь вернуться домой на машине или оставишь её здесь и пойдешь через лес? Он вручил мне ключи и сказал: - Пойду через лес. Больше нечего было сказать. - Спасибо, - я открыла дверь на веранду, зашла и заперла её за собой. Открыла заднюю дверь и вошла в дом, включив свет на кухне. В доме царила гробовая тишина и я немедленно нашла её успокаивающей. Кондиционеры во всю трудились, чтобы охладить окружающий воздух. Хотя я перенесла битву в Фангтазии лучше, чем кто-либо другой, по крайней мере физически, но чувствовала я себя при этом избитой и раздавленной. Завтра я буду совершенно разбита. Я расстегнула пояс и вернула "клавиэль дор" обратно в косметичку, сняла испачканное платье и вышла на заднее крыльцо, чтобы бросить его в стиральную машинку замачиваться в холодной воде. После чего забралась в душ, сделав воду настолько горячей, насколько могла вынести. Смыв всю грязь, я сделала воду прохладнее. Выйдя из душа, я почувствовала себя восхитительно чистой и обновленной. Я задавалась вопросом, начну ли я плакать, молиться или сидеть в углу с широко раскрытыми глазами всю оставшуюся часть ночи. Ничего подобного. Я легла в постель с ощущением облегчения, будто после успешной операции или хорошо закончившейся биопсии. Засыпая, свернувшись в клубок, я думала, что сам факт того, что я сегодня могу спать, уже был пугающим.
Все женщины в моей гостиной были счастливы. Некоторые из них, правда, были счастливее других, но не было ни одной несчастной. Они собрались, чтобы подарить подарки той, которая их заслужила, и они были счастливы, что Тара ожидала двойню. Всё было усыпано желтой, зеленой, синей и розовой папиросной бумагой, и Тара получила много вещей, которые были ей необходимы и которые она сама хотела. Дермот ненавязчиво помогал с закусками и собирал с пола бумагу. Некоторые из гостей были уже навеселе, поэтому не хотелось бы, чтобы на полу было что-то, на чем можно было подскользнуться. Мама и бабушка Джей Би тоже пришли. Его бабушке было уже лет семьдесят пять, никак не меньше. Когда ранее Дермот постучал в дверь, я впустила его и без единого слова вернулась к своему кофе. На самом же деле, как только он показался в дверях, я сразу почувствовала себя лучше. Возможно я не замечала этой разницы за последние две недели, потому что была озабочена разрывом кровной связи. Я была под впечатлением огромного количества произошедших сверхъестественных событий. Не могу сказать, что физически я почувствовала себя лучше, но по крайней мере стала чётче воспринимать действительность. Как только мои гости взглянули на Дермота и поняли насколько он похож на Джейсона, на их лицах появилось удивление. Я сказала им, что он дальний родственник из Флориды, и тут же прочитала мысли о том, что дамы собирались пересмотреть свои генеалогические деревья в поисках связи моей семьи и Флориды. Я чувствовала себя самой собой сегодня. Я чувствовала, что делаю то, что должна делать, в обществе, в котором я живу. Я просто не могла быть тем же самым человеком, который участвовал в резне прошлой ночью. Я сделала глоток из своей чашки. Пунш Максин оказался превосходным, торт, который я забрала из пекарни - восхитительным, мои сырные палочки оказались хрустящими и в меру острыми, а солёные орехи-пеканы обжарены в самый раз. Мы играли в детское лото, так как Тара уже открыла свои подарки, она сияла и сказала "спасибо" уже, наверное, тысячу раз. По мере того, как шел праздник, я все больше и больше чувствовала себя старой Сьюки Стакхауз. Я делала хорошие вещи в окружении людей, которых я понимала. В качестве бонуса бабушка Джей Би рассказывала мне прекрасные истории о моей бабушке. В целом, это был хороший день. Когда я вошла на кухню с полным подносом грязной посуды, то подумала, что это и есть счастье. Прошлой ночью это была ненастоящая я. Но это действительно произошло. Я знала, что не смогу одурачить саму себя. Я изменилась, чтобы выжить, и я платила свою цену за выживание. Я должна была быть готова измениться навсегда, или всё, что я заставляла себя делать, было впустую. - Сьюки, с тобой всё в порядке? - спросил Дермот, внося остальную посуду. - Да, спасибо. - Я сделала слабую попытку улыбнуться ему. Раздался стук в заднюю дверь. Я решила, что это припозднившийся гость, пытающийся теперь незаметно проскользнуть на праздник. За дверью стоял мистер Каталиадес. Как обычно, он был в костюме, но впервые, за всё наше знакомство его одежда выглядела несколько потрёпанной. Он выглядел не таким округлым, как обычно, но улыбался по-прежнему учтиво. Я была изумлена его визитом и не уверена в том, что хочу с ним говорить, однако если он был тем человеком, кто мог ответить на многочисленные вопросы о моей жизни, у меня не было особого выбора. - Входите, - пригласила я его. - Мисс Стакхауз, - произнёс он официально, - спасибо, что пригласили меня. Он уставился на Дермота, который мыл посуду очень бережно, гордый тем, что ему доверили бабушкин сервиз. - Молодой человек, - сказал он, узнав Дермота. Дермот повернулся и застыл. - Демон. - сказал он. Затем он вернулся к мытью посуды, но я могла сказать, что спокойствие его было напускным. - У вас какое-то событие?- спросил меня мистер Каталиадес. - Я хочу сказать, что в доме много женщин. Я даже не заметила какофонию женских голосов, плывущих по холлу, но могло показаться, что в комнате шестьдесят женщин вместо реальных двадцати пяти. - Да, - согласилась я, - так и есть, это праздник для моей подруги Тары, она собирается стать мамой. - Возможно, я мог бы посидеть за столом на кухне, пока все не закончится? - предложил он. - Я бы чего-нибудь перекусил. Напоминание о моих манерах сработало, и я сказала: - Конечно, вы можете пробыть столько сколько пожелаете! Я быстро сделала пару сэндвичей, немного чипсов и соленых огурчиков и приготовила отдельную тарелку с праздничными сладостями. Я также наполнила для него кружку пуншем. Тёмные глаза мистера Каталиадеса загорелись огнём при виде еды перед ним. Это была не та пища, к которой он привык (к тому же я знала, что он ел сырых мышей), но он с жадностью набросился на сэндвичи. Дермот, казалось, был в порядке, правда не выглядел особо расслабленным, находясь в одной комнате с адвокатом, так что я оставила их и вернулась в гостиную. Хозяйке нельзя долго отсутствовать, это невежливо. Тара открыла все подарки. Её помощница по магазину, МакКенна, записывала кто что подарил, и вкладывала карточки в подарки. Все желали ей здоровья, родов, конечно же благополучных, а Тара отвечала на вопросы о своём акушере и больнице, где она будет рожать, думали ли они как назвать детей, знали ли они пол близнецов, какая предположительная дата родов, и так далее, и тому подобное. Постепенно гости начали расходиться, и когда все ушли, Тара, её свекровь и подруга Джейсона, Мишель, искренне предложили помочь с уборкой посуды, но я отказалась. Я сказала: - Вот ещё! Немедленно поставьте всё на место, это - моя работа, - и я поняла, что говорила точь в точь как моя бабушка. Я чуть было не рассмеялась. Если в моей кухне не сидели бы демон и фейри, я так бы и сделала. Мы загрузили все подарки в автомобили Тары и её свекрови, и после этого Мишель сказала мне, что у них с Джейсоном на следующих выходных запланирована жареная зубатка, и они хотели бы, чтобы я приехала. Я сказала, что это замечательно. Я почувствовала огромное облегчение, когда все люди ушли. Я шлёпнулась бы на стул и почитала бы минут тридцать или посмотрела бы очередную серию викторины "Своя Игра" прежде, чем начать убираться, если бы меня на кухне не ждали двое мужчин. Так что мне пришлось сразу вернуться к тарелкам и чашкам. К моему удивлению Дермота не было. Я не замечала, что бы его машина уезжала, но я предположила, что он просто смешался с остальными отъезжающими гостями. Г-н Каталиадес сидел на том же самом месте, попивая кофе. Он поставил свою тарелку в мойку. Не вымыл, но хотя бы отнёс её. - Итак, - сказала я, - все разъехались. Надеюсь вы не съели Дермота, а? Он лучезарно улыбнулся. - Нет, дорогая мисс Стакхаус, я не съел его. Хотя я уверен, что он был бы вкусным. Бутерброд с ветчиной был восхитителен. - Я рада, что он вам понравился, - автоматически ответила я. - Послушайте, г-н Каталиадес, я нашла письмо своей бабушки. Я не уверена, что правильно понимаю наши с вами отношения или, возможно, я просто не понимаю что означает то, что вы мой крёстный. Он засиял еще больше. - Хотя я и спешу, но я сделаю всё от меня зависящее, чтобы развеять ваше замешательство. - Хорошо. - Хотела бы я знать, почему он спешил, если его всё ещё преследовали, но я не собиралась на это отвлекаться. - Позвольте мне изложить вам мои соображения, а вы меня поправите, если я в чём-то ошибусь. Он кивнул. - Вы были хорошим другом моего настоящего дедушки, Финтана, брата Дермота. - Да, брата-близнеца Дермота. - Но вы, кажется, недолюбливаете Дермота. Он пожал плечами: - Не особо. Я чуть не потеряла ход мысли, но мне удалось сосредоточиться: - Так Финтан был всё ещё жив, когда мы с Джейсоном родились? Десмонд Каталиадес с энтузиазмом кивнул: - Да, был. - В письме бабушка написала, что вы навещали моего папу и его сестру, настоящих детей Финтана. - Да, навещал. - Вы дарили им... нам... какой-нибудь подарок? - Я пытался, но не все смогли принять его. Не у всех вас была внутренняя искра. - Что означает эта фраза "внутренняя искра"? - Найл тоже её использовал. - Отличный вопрос! - мистер Каталиадес сказал это так, как-будто я была обезьянкой, которая открыла люк, чтобы заполучить банан. - Подарок, который я подарил моему дорогому другу Финтану, заключался в том, что его человеческие потомки, обладающие внутренней искрой, могли, как и я, читать мысли. - Поэтому, когда у моего папы и тёти Линды не оказалось этого дара, вы вернулись, когда родились мы с Джейсоном. Он кивнул: - Видеть вас было не обязательно, но так я мог быть уверен наверняка. Я был очень взволнован, когда держал тебя, хотя, полагаю, твоя бабушка была весьма напугана. - Получается, что только я и... - я прикусила язык, чтобы не назвать имени Хантера. Мистер Каталиадес писал завещание Хэдли и она не упомянула Хантера. Возможно, он и не знал, что у неё был сын. - Только у меня до сих пор был этот дар. И вы так и не объяснили, что значит "искра". Он посмотрел на меня так, словно был не уверен, что я пойму то, что он скажет. - Внутреннею искру не легко объяснить с точки зрения ДНК, - сказал он мне. - Это - открытость иному миру. Некоторые люди буквально не могут поверить, что есть создания в другом мире, помимо нашего, создания, которые имеют чувства, права и верования и они заслуживают жить своей жизнью. Люди, которые рождаются с внутренней искрой, рождаются, чтобы испытать или исполнить что-то замечательное, что-то удивительное. Я прошлой ночью совершила что-то довольно удивительное, но это, безусловно, не было замечательно... если только вы не ненавидите вампиров. - У бабушки была внутренняя искра, - внезапно сказала я. - Поэтому Финтан думал, что найдет её в одном из нас. - Да, хотя, конечно, он никогда не хотел, чтобы я давал ей свой подарок. - Г-н Каталиадес посмотрел задумчиво на холодильник, и я встала, чтобы сделать ему ещё один бутерброд с ветчиной. На этот раз я нарезала и положила свежие помидоры на блюдечко, и он переложил каждый кусочек на бутерброд, и всё-таки ему удалось съесть его аккуратно. Это было сверхъестественно. Когда он прикончил половину бутерброда, г-н Каталиадес сделал паузу, чтобы сказать: - Финтан любил людей, особенно человеческих женщин, ещё больше он любил человеческих женщин с внутренней искрой. Таких не просто найти. Он обожал Адель так сильно, что поставил портал в лесу, чтобы легко её посещать, и я боюсь, что он был озорным достаточно…. Тут г-н Каталиадес остановился и посмотрел на меня с беспокойством, оценивая свои слова. - Он принимал облик моего деда время от времени, - сказала я. - Дермот признал Финтана на некоторых семейных фотографиях. - Я боюсь, это было очень безнравственно с его стороны. - Да, - сказала я тяжело, - он был очень испорченным. - У него были большие надежды, когда родился твой отец, и я был здесь днём позже, чтобы осмотреть его, но он был вполне обычным, хотя, конечно, магнетически привлекательным, как и все, в ком есть кровь фейри. Линда, второй ребенок, была такой же. И я сожалею о раке; это не должно было произойти. Я виню в этом окружающую среду. Она должна была быть совершенно здоровой всю свою жизнь. Твой отец был бы жив, если бы ужасная борьба не вспыхнула среди фейри. Возможно, если бы Финтан выжил, то здоровье Линды осталось бы с нею. - Г-н Каталиадес пожал плечами. - Адель попыталась связаться с Финтаном, чтобы спросить мог ли он что-нибудь сделать для Линды, но к тому времени он скончался. - Я удивляюсь, почему она не использовала "клавиель дор", чтобы вылечить рак тёти Линды. - Я не знаю, - сказал он с явным сожалением. - Зная Адель, я предполагаю, она не думала, что это было бы по-христиански. Вполне возможно, что к тому времени она даже не помнила, что он у неё есть, или что она рассматривала его как знак романтической любви и только. В конце концов, к тому времени как болезнь её дочери стала очевидной, прошло много лет с тех пор как я дал ей его от имени Финтана. Я сосредоточенно думала, пытаясь подвести этот разговор к тому, чтобы узнать то, что я должна была знать. - Почему вы решили, что телепатия была бы таким большим подарком? - Выпалила я. Впервые, он выглядел немного раздраженным. - Я думал, что это даст потомкам Финтана преимущество над своими ближними в течение всей их жизни, знать, что другие люди думают и замышляют, - сказал он. - И так как я почти полностью демон, и у меня была возможность сделать этот подарок, я решил, что это великолепная идея. Это было бы замечательно даже для фейри! Если бы твой прадед знал, что приспешники Брендана намерены его убить, он мог бы подавить восстание, прежде чем его схватили. Твой отец мог бы спасти себя и мать от утопления, если бы он знал, что за ловушка была создана для него. - Но те события не удалось предотвратить. - Чистокровные фейри не обладают даром телепатии, хотя иногда они могут отправлять сообщения, они не могут услышать ответ, и твой отец не имел внутренней искры. Это походило на разговор по кругу. - Так что всё это сводится к тому, что поскольку вы двое были такими хорошими друзьями, Финтан попросил вас передать его и Адель потомкам подарок и стать их – нашим – опекуном. Г-н Каталиадес улыбнулся: - Правильно. - Вы были готовы сделать это, и вы думали, телепатия будет первоклассным подарком. - И снова правильно. Хотя кажется я ошибся. - Это точно. И вы передали этот дар каким-то таинственным демоническим способом... - Ну не таким уж и таинственным, - сказал он возмущенно. - Адель и Финтан выпили небольшое количество моей крови. Хорошо, я не могла себе представить, как бабушка это делала. Впрочем, я также не могла себе представить её отношения с фейри. По сути дела, стало очевидно, что я очень хорошо знала бабушку только в некоторых аспектах, далеко не во всех. - Я смешал кровь с вином, а ей сказал, что это очень старое вино, - признался г-н Каталиадес. - По сути это так и было. - Хорошо, вы солгали. В этом нет ничего неожиданного, - сказала я. Всё же бабушка была весьма умна, и я уверена, что у неё, по крайней мере, были подозрения. - Я развела руками. Я могу подумать об этом позже. - Oки доки. Так, после того, как они оба выпили вашу кровь, любой из их потомков стал бы телепатом, если бы он также родился с внутренней искрой. - Верно. - Он улыбнулся настолько широко, будто бы я сдала экзамен на 5. - И моя бабушка никогда не использовала "клавиель дор". - Нет, его можно использовать только один раз. Очень симпатичный подарок от Финтана для Адели. - Могу я использовать его, что бы избавиться от телепатии? - Нет, моя дорогая, это всё равно, что пожелать удалить селезёнку или почки. Но мысль интересная. Таким образом, я не могла помочь Хантеру. Или самой себе. Вот черт. - Я могу пожелать убить кого-то? - Да, конечно, если только этот кто-то угрожает кому-то, кого ты любишь. Непосредственно. Ты не смогла бы умертвить своего налогового эксперта... если он не стоял бы подле твоего брата, скажем, с топором. - Было ли совпадением, то что Хэдли закрутила роман с королевой? - Не совсем так, поскольку она отчасти фейри, а как ты знаешь, фейри очень привлекательны для вампиров. То что вампир вошел в бар и увидел тебя, было лишь вопросом времени. - Его послала королева. - Не может быть! - Каталиадес не выглядел удивленным. - Королева никогда не спрашивала меня о подарке, и я никогда не говорил ей, что присматривал за тобой. Она никогда не обращала особого внимания на мир фейри, если только не хотела выпить крови фейри. Её никогда не заботило, кем были мои друзья или как я проводил своё время. - Кто преследует вас сейчас? - Хороший вопрос, моя дорогая, но я не знаю на него ответа. Фактически, я просто ощущаю их, и они стали гораздо ближе ко мне за прошедшие полчаса, так что я должен проститься. Я заметил отличную защиту на доме, и я должен поздравить вас. Кто наложил её? - Белленос. Эльф из клуба "Хулиганы" в Монро. - Белленос. - Г-н Каталиадес задумался. - Он мой пятиюродный брат по линии матери, кажется. Кстати, ни в коем случае не позволяйте сброду, собравшемуся в "Хулиганах", узнать, что у вас есть "клавиель дор", потому что они убьют вас за него. - Как вы считаете, что я должна сделать с ним? - спросила я с любопытством. Он встал и разгладил складки на своём синем костюме. Хотя на улице было жарко, а он был грузным мужчиной, он не был вспотевшим, когда я впускала его в дом. - И где Дианта? - трудно представить насколько его племянница отличалась от своего дяди, и я по-своему любила её. - Она далеко и в безопасности, - ответил он кратко. - И я не могу советовать тебе, что делать с "клавиель дор". Я и так уже достаточно сделал для тебя, как мне кажется. Сказав это, он вышел через заднюю дверь. Я мельком увидела его грузное тело, передвигающееся на огромной скорости через двор, а затем просто потеряла его из вида. Хорошо, всё это было весьма впечатляюще - и я осталась без ветчины. Что за поучительная беседа, в какой-то степени. Теперь я знала больше о своём происхождении. Я знала, что моя телепатия была своеобразным подарком на праздник будущей матери, преподнесенным Десмондом Каталиадесом его другу фейри Финтану и моей бабушке. Это было ошеломляющим открытием само по себе. После того, как я перестала думать об этом, или, по крайне мере, после того, как я обдумала это насколько это было в моих силах, я подумала об упоминании Каталиадесом "сброда" в "Хулиганах". Он был невысокого мнения о собравшихся там изгоях. Я задавалась вопросом больше чем когда-либо ранее, что волшебный народ делал в Монро, что готовил и планировал. Это не могло быть ничем хорошим. И я думала о Сандре Пелт, всё ещё находящейся где-то неподалеку и желающей моей смерти. Освободив голову, я решила занять руки. Я убрала оставшуюся еду, переложив её в контейнеры. Вымыла многоярусную и пару хрустальных ваз. Я мельком глянула в окно, когда ополаскивала их, и в этот момент заметила две серые полосы, пересекающие двор на огромной скорости. Я не могла определеить, что я видела, и я почти позвонила в службу контроля за бездомными животными. Затем я поняла, что эти создания преследовали адвоката полу-демона и на той скорости, на которой они двигались, они должны быть уже очень далеко. Кроме того, было бы неразумно пытаться приманить нечто, способное так быстро передвигаться. Я надеялась, что у г-на Каталиадеса есть свои сапоги-скороходы. Я не проверяла. Как раз в тот момент, когда я закончила с уборкой и переоделась в коричневый топ, позвонил Сэм. На заднем плане не было звуков бара: ни звона льда в стаканах, ни музыкального автомата, ни голосов. Должно быть он в трейлере. Но сегодня суббота, послеобеденное время, как раз когда Мерлотт начинает работу. Возможно у них годовщина с Джанналинн? - Сьюки, - сказал он и его голос голос звучал странно. Мой живот скрутило узлом. - Ты можешь приехать в город? К трейлеру. Кое-кто принёс пакет для тебя в бар. -Кто, - спросила я. Я смотрела в зеркало в гостиной пока говорила с Сэмом, и видела, что выгляжу напряженной и испуганной. - Я не знаю его, - произнес Сэм, - но это красивая коробка с большим бантом. Возможно, у тебя есть тайный поклонник. - Сэм подчеркнул эти слова, но не слишком явно. - Я думаю, что знаю кто бы это мог быть, - сказала я, пряча улыбку в голосе. - Конечно, Сэм, я приеду. О, погоди! Не мог бы ты принести его сюда? Я всё ещё занята уборкой после праздника. - Здесь было бы намного спокойнее. - Дай-ка проверю. - Произнёс Сэм. В трубке было тихо, так как он прикрыл её рукой. Я слышала приглушенную беседу, ничего особенного. - Будет здорово. - Сказал он, давая понять, что это совершенно не так. - Будем через несколько минут. - Отлично, - сказала я, действительно обрадовавшись. Это давало мне время спланировать встречу. - Увидимся у меня. После того как я положила трубку, я остановилась на секунду, чтобы собраться с мыслями и направилась к шкафу проверить дробовик. Я достала его и убедилась, что он заряжен. Надеясь произвести эффект неожиданности, я решила спрятаться в деревьях. Зашнуровав кроссовки я вышла через заднюю дверь, радуясь, что переоделась в тёмное. На подъезном пути показался не грузовик Сэма, а легковушка Джанналинн. Она была за рулем, Сэм сидел на пассажирском сиденье и кто-то ещё был на заднем сиденье. Джанналинн вышла первой и осмотрелась. Она учуяла меня и поняла, что я недалеко. Возможно, она учуяла и оружие тоже. Она улыбнулась и эта улыбка была страшной. Она надеялась, что я выстрелю в человека, который заставил их приехать сюда, выстрелю насмерть. Ну конечно, человеком, который взял их на мушку, человеком на заднем сиденье была Сандра Пелт. Сандра вышла с винтовкой в руках и, указав на машину, остановилась на безопасном расстоянии. Потом появился Сэм. Он был в диком бешенстве, я могла судить это по положению его плеч. Сандра выглядела старше, более худой и более сумасшедшей, чем несколько дней назад. Она покрасила волосы в черный цвет и ногти в тон волосам. В другой ситуации я пожалела бы её - родители и сестра мертвы, проблемы с головой. Но моя жалость не распространяется на того, кто наставил винтовку на людей, которые мне дороги. - Выходи, Сьюки! - напевала Сандра. - Выходи! Теперь я до тебя доберусь, ты, кусок дерьма! Сэм незаметно сдвигался вправо от Сандры, пытаясь повернуться к ней лицом. Джанналинн также начала обходить машину. Сандра, увидев, что теряет контроль над ситуацией, закричала. - А ну остановитесь и не двигайтесь или я отправлю вас в ад! Ты, сука! Ты же не хочешь увидеть его голову продырявленной, не так ли? Голову твоего щенка - любовника? Джанналинн покачала головой. Она была в шортах и футболке "Hair of the Dog". Её руки были в муке. Они с Сэмлм, видимо, готовили. Я могла оставить ситуацию накаляться дальше или принять меры. Я была слишком далеко, но я должна была рискнуть. Не обращая внимания на выкрики Сандры, я вышла из леса и выстрелила. Выстрел Бенелли из ниоткуда стал для всех сюрпризом. Я видела как красные пятна появляются на левой руке и щеке Сандры, она мгновение была в шоке. Но это не остановит Пелт, нет, не так просто. Сандра направила свою винтовку прямо на меня. Сэм бросился к ней, но Сандра оказалась быстрее. Джанналинн схватила винтовку, вырвала её из рук Сандры, затем отбросила подальше и схватка началась. Я ещё не видела, чтобы двое людей так ожесточенно избивали друг друга, даже учитывая свой недавний опыт, который что-то да значил. Я никак не могла уловить момент, чтобы снова выстрелить в Сандру и не попасть в Джанналинн, которая боролась с ней в рукопашном бою. У них обеих было схожее телосложение, они были не высокими и мускулистыми. Но Джанналинн была рождена, чтобы сражаться, тогда как Сандра больше была приспособлена к коротким стычкам. Сэм и я бегали вокруг них, пока они били друг друга кулаками, замахивались, выдирали волосы и делали всё, на что каждая из них была способна. У обеих были сильные повреждения. Через несколько секунд Джанналинн была в крови, а кровь из раны Сандры потекла быстрее. Сэм бросился в драку, это было как-будто засунуть свою руку под лопасти вентилятора, чтобы выдернуть Сандру за волосы. Она закричала как сирена воздушной тревоги и ударила Сэма кулаком по лицу. Он всё ещё держал её за волосы, хотя казалось, что она сломала ему нос. Я чувствовала, что должна хоть что-то сделать, в конце концов, я же была виновата в этой драке, поэтому я ждала момента. Это казалось очень странно, как будто ждешь момента, чтобы прыгнуть в крутящуюся веревку, в которую мы играли на площадке в младшей школе. Когда я уловила момент, то бросилась и схватила первое, что попалось под руку - левую руку Сандры. Потеряв направление, она промахнулась мимо лица Джанналинн, куда собиралась нанести удар. Вместо этого Джанналинн подняла свой маленький, но крепкий кулак и ударила точно в голову Сандры. Внезапно тело Сандры, которую я продолжала держать за плечо, обмякло. Я отпустила плечо и она упала на землю, её голова была странно повернута. Джанналинн сломала ей шею. Я не знала была ли Сандра мертва или жива. - Получи, - радовалась Джанналинн. - Получи, получи чертова сука. - Аминь, - сказал Сэм. Я разразилась слезами. Джанналинн посмотрела с отвращением. - Знаю, знаю, - сказала я в отчаянии. - но я видела слишком много людей, убитых прошлой ночью и это ещё одна из многих. Простите меня. Я думаю, Сэм обнял бы меня, если бы Джанналинн не было рядом. Я знала, что он думал об этом. Это было главным. - Она ещё жива, - произнесла Джанналинн после секудного взгляда на неподвижное тело Сандры. И до того как мы с Сэмом успели что-либо сказать или сделать, она опустилась на колени перед ней, соединила руки в кулак и опустила его на её череп. И всё было кончено. Сэм посмотрел на меня через труп. Я не знала, что сказать или сделать, уверена, эта беспомощность отражалась на моём лице. - Итак, - сказала Джанналинн, сияя и отряхивая руки, как человек, который наконец завершил неприятную работу. - Что мы будем делать с телом? Возможно, мне пора уже установить крематорий на заднем дворе? - Может, позвоним шерифу? - спросила я, так как считала своим долгом предложить это. Сэм выглядел озабоченным. - Это совсем плохие новости для бара, - сказал он. - Прости, что я думаю об этом, но я должен. - Она взяла вас в заложники, - произнесла я. - Это только наши слова. Моя точка зрения совпадала с точкой зрения Сэма. Джанналинн сказала: - Я не думаю, что кто-то видел нас отъезжающими от бара вместе с Сандрой, она сидела, пригнувшись на заднем сидении. - Её машина до сих пор стоит на моём месте. - сказал Сэм. К своему собственному удивлению я сказала: - Я знаю, где её никто не найдет. - И где же это? - Спросила Джанналинн. Я посмотрела на неё и могла с уверенностью сказать, что мы никогда не будем с ней лучшими подругами или просто подружками, которые красят друг другу ногти. - Мы запихнём её в портал. - Куда? - Сэм выглядел нездоровым и продолжал пристально смотреть на тело. - Мы запихнём её в портал фейри. Джанналинн, уставившись на меня спросила: - Здесь есть фейри? - На данный момент нет. Это сложно объяснить, но в моём лесу есть портал. - Ты..... - она, кажется, не могла придумать как закончить предложение. - Ты полна сюрпризов. - наконец закончила она. - Так все говорят. Так как у Джанналинн ещё шла кровь, я наклонилась, чтобы взять Сандру за ноги. Сэм взял её под руки. Казалось, он до сих пор не может придти в себя после шока. Он дышал ртом, так как сломанный нос был забит. - Куда мы направляемся? - спросил он. - Примерно полкилометра вон в ту сторону. - Я кивнула головой в нужном направлении, так как руки были заняты. Итак мы стали продвигаться медленно и неуклюже. Кровь из тела Сандры перестала капать. - Пожалуй вместо земли Стакхаус, я назову это место "анатомической фермой" (см. прим.). - сказала я. - Типа того места в Теннесси? - спросила, к моему удивлению, Джанналинн. - Точно. - Вроде Патрисия Корнуэлл написала книгу с подобным названием? - спросил Сэм и я почти улыбнулась, очень культурное обсуждение, особенно с учетом сложившихся обстоятельств. Возможно, я была ещё в некотором оцепенении с предыдущей ночи или, возможно, это было продолжение процесса моей адаптации к окружающему миру, чтобы выжить в нём, но я чувствовала, что просто недостаточно уделила внимания Сандре. Это была затянувшаяся на долгое время кровная месть Пелтов. И для неё была причина. Но сейчас всё закончилось. Я наконец поняла кое-что о драке прошлой ночью. Я ужаснулась не каждой смерти в отдельности, но испытала чистый ужас от увиденного уровня насилия с обеих сторон...., точно такой же, как от сегодняшней расправы Джанналинн над Сандрой. Если я не ошибаюсь, Сэм испытал тоже самое. Мы достигли небольшой открытой поляны среди деревьев. Я была рада увидеть лёгкое искажение в воздухе, которое и являлось порталом в мир фейри. Я беззвучно указала на портал, как-будто фейри могли меня слышать (а я то прекрасно знала, что они могли). Через секунду или две Джанналинн и Сэм увидели то, на что я показывала. Они с любопытством разглядывали его и Джанналинн даже осмелилась засунуть туда палец. Когда палец исчез из виду, она с визгом выдернула руку обратно и, несомненно, вздохнула с облегчением, увидев, что палец всё ещё на своём месте. Я сказала: - На счёт три. Сэм кивнул. Он передвинулся от ног Сандры и взял её сбоку. Мы заталкивали тело в портал так аккуратно, как-будто уже тысячу раз делали подобное. Если бы Сандра была чуть больше, то ничего бы не получилось. Потом мы ждали. Труп назад не возвращался. Никто не выпрыгнул с мечом, чтобы потребовать наши жизни за то, что мы осквернили землю фейри. Вместо этого мы услышали рычание и тявканье, и все мы стояли как замороженные, с широко открытыми глазами и оружием наготове, ждущие чего-то, что могло выскочить из портала, что-то, с чем мы должны были бы бороться. Но ничто не вышло. Шум продолжался, и он был достаточно красноречивым: раздирание и разрывание, громкое рычание, а после нескольких звуков, настолько тревожных, что я не буду даже пытаться описать их, наступила тишина. Я полагаю, что от Сандры ничего не осталось. Мы отправились обратно через лес к машине. Двери были открыты и первое, что Сэм сделал, это закрыл их, чтобы прекратить писк, оповещавший о том, что двери открыты. На земле были пятна крови. Я размотала садовый шланг и смыла их. Сэм смыл пятна с машины Джанналинн и хорошенько её ополоснул. Болезненным движением, точнее двумя болезненными движениями Джанналинн вправила Сэму нос. И хотя он кричал и слёзы лились из его глаз, я знала, что нос срастется хорошо. Винтовка Сандры вызвала куда больше проблем, чем её тело. Я не собиралась использовать портал в качестве мусоропровода, и именно так бы это и выглядело, если бы мы отправили винтовку вслед за телом. После небольшого спора Джанналинн и Сэм решили, что они бросят её в лесу, возвращаясь назад в трейлер Сэма, и я думаю, что именно так они и сделали. И вот я осталась дома одна после двух действительно невероятных и ужасных дней. Ужасно невероятных? Невероятно ужасных? Пожалуй и то и другое. Я сидела у себя на кухне. Передо мной на столе лежала открытая книга. Солнце всё ещё освещало двор, но тени становились длиннее. Я думала о том, что не использовала "клавиель дор" в драке на заднем дворе. Должна ли я ежеминутно везде носить его с собой целый день? Интересно догнали ли те серые существа г-на Каталиадеса или ещё нет. Я спрашивала себя, расстроюсь ли я, если они всё таки его догонят. Интересно успеют ли вампиры очистить Фангтазию к открытию, и ещё, позвоню ли я в бар, чтобы это выяснить. Там были люди, которые подошли бы к телефону: Мустафа Хан или может даже его приятель Уоррен. Интересно говорил ли Эрик с Фелипе об исчезновении Регента Луизианы или ещё нет. Интересно написал ли Эрик Королеве Оклахомы. Возможно телефон зазвонит, когда придёт ночь. А возможно и нет. Я не могла решить, чего мне хотелось бы больше. То, что я действительно хотела сделать, было чем-то абсолютно нормальным. Я пошла босиком в гостиную с большим ледяным стаканом чая. Время посмотреть один из моих записанных эпизодов "Своей игры". "Опасные Существа" за двести, кто знает?